Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivons attentivement » (Français → Néerlandais) :

Nous suivons attentivement le processus des élections parlementaires qui auront lieu le 16 octobre, et qui seront un test du fonctionnement des institutions démocratiques.

We volgen met de nodige aandacht de parlementsverkiezingen die plaatsvinden op 16 oktobe 2016, en die een test zijn voor de goede werking van de democratische instellingen.


Nous suivons attentivement et avec inquiétude la tendance du pays à se radicaliser au niveau politique.

We volgen de tendens in de richting van politieke radicalisering nauwlettend en met bezorgdheid.


J’ai soutenu cette résolution parce qu’elle constitue une déclaration très importante de notre institution, qui témoigne du fait que nous suivons attentivement l’évolution de la démocratie en Ukraine.

Ik heb de resolutie gesteund omdat het om een erg belangrijke verklaring van onze instelling gaat die duidelijk maakt dat wij de ontwikkeling van de democratie in Oekraïne op de voet volgen.


Pour conclure, je voudrais souligner que nous suivons attentivement l'évolution du dossier et que nous sommes en contact avec toutes les parties compétentes au titre de la convention d'Espoo, avec les parties concernées et avec le promoteur du projet.

Tot slot wil ik benadrukken dat wij de ontwikkelingen nauwkeurig in de gaten houden en dat we in contact zijn met de verantwoordelijke partijen van het Verdrag van Espoo, met de betrokken partijen en met de aannemer.


Nous suivons attentivement les événements à Mindanao et dans les îles voisines.

We volgen de gebeurtenissen op Mindanao en de naburige eilanden nauwlettend.


Nous suivons attentivement la situation des droits de l'homme dans ce pays depuis plusieurs années.

We houden de toestand aldaar op het gebied van de mensenrechten al enige jaren nauwlettend in de gaten.


- Nous suivons attentivement la situation en Ukraine, notamment en raison de la place de ce pays sur le continent européen.

- We volgen de situatie in Oekraïne op de voet, in het bijzonder wegens de ligging van dat land op het Europese continent.


Ici aussi, nous suivons attentivement les pourparlers en cours au niveau européen.

Ook hierover worden discussies gevoerd op Europees niveau, die we aandachtig volgen.


Nous en étions le premier donateur et nous en suivons attentivement le cours, notamment grâce à des ONG comme Avocats sans frontières, Penal Reform International et Réseau citoyen/Citizen Network.

Wij waren er de eerste donor van en volgen het verloop ervan aandachtig, met name dankzij ngo's als Advocaten zonder Grenzen, Penal Reform International en Réseau Citoyen/Citizen Network.


1. Avec le soutien du Conseil Supérieur de la Santé nous suivons attentivement la problématique des ondes GSM.

1. Met ondersteuning van de Hoge Gezondheidsraad volgen we de problematiek van gsm-straling nauwlettend op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivons attentivement ->

Date index: 2024-10-01
w