Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet de préoccupation vraiment concret » (Français → Néerlandais) :

Les moins de cinquante ans, en particulier, réagissent de manière modérée, sans doute parce que la pension n'est pas encore pour eux un sujet de préoccupation vraiment concret.

Zeker de laatste groep reageert gematigd, wellicht omdat men nog niet echt concreet met het pensioen bezig is.


Les moins de cinquante ans, en particulier, réagissent de manière modérée, sans doute parce que la pension n'est pas encore pour eux un sujet de préoccupation vraiment concret.

Zeker de laatste groep reageert gematigd, wellicht omdat men nog niet echt concreet met het pensioen bezig is.


3. est convaincu que l'achèvement du marché intérieur est nécessaire pour le bien-être économique et social des citoyens de l'Union; demande à la Commission de présenter des actions concrètes et des propositions réalisables pour résoudre les questions recensées comme les 20 principaux sujets de préoccupation des citoyens ;

3. is ervan overtuigd dat de voltooiing van de interne markt noodzakelijk is voor het economische en sociale welzijn van de EU-burgers; verzoekt de Commissie met concrete maatregelen en haalbare voorstellen te komen die een oplossing bieden voor de problemen die als de 20 belangrijkste zorgpunten van de burgers zijn geïdentificeerd;


2. d'exprimer sa profonde préoccupation au sujet de la rupture, par l'EPRDF, des négociations ouvertes le 2 octobre 2005 entre le gouvernement éthiopien et l'opposition et de prier, par la voie diplomatique bilatérale et multilatérale, les diverses parties de renouer le dialogue sans délai, et de tout mettre en œuvre pour que la démocratie multipartite puisse vraiment fonctionner;

2. haar ernstige bezorgdheid uit te drukken over het feit dat de op 2 oktober 2005 geopende dialoog tussen de Ethiopische regering en de oppositie door de EPRDF werd afgebroken, en er via bilaterale en multilaterale diplomatieke weg bij alle partijen op aan te dringen dat zij de dialoog onverwijld weer opnemen en alles in het werk stellen opdat de meerpartijendemocratie daadwerkelijk gestalte kan krijgen;


Il faut vraiment trouver un sujet qui intéresse tout le monde pendant cette Conférence CIEE et qui soit concret par exemple combiner le thème des micro-satellites et des petites missions avec une coopération de l'industrie, de l'université et des chercheurs.

Voor die EIRC-conferentie moeten we echt een onderwerp vinden waarin iedereen geïnteresseerd is en dat bovendien concreet is. We kunnen bijvoorbeeld het thema van de microsatellieten en de kleine missies combineren met een samenwerking tussen de industrie, de universiteit en de onderzoekers.


Il faut vraiment trouver un sujet qui intéresse tout le monde pendant cette Conférence CIEE et qui soit concret par exemple combiner le thème des micro-satellites et des petites missions avec une coopération de l'industrie, de l'université et des chercheurs.

Voor die EIRC-conferentie moeten we echt een onderwerp vinden waarin iedereen geïnteresseerd is en dat bovendien concreet is. We kunnen bijvoorbeeld het thema van de microsatellieten en de kleine missies combineren met een samenwerking tussen de industrie, de universiteit en de onderzoekers.


13. propose d'améliorer les conférences actuelles, organisées deux fois l'an, réunissant les porte-parole des commissions parlementaires et des groupes politiques nationaux pour qu'ils débattent avec leurs homologues du Parlement européen de sujets de préoccupation actuels et futurs en matière d'affaires internationales et définissent des objectifs clairs dans le cadre de programmes concrets.

13. stelt voor de huidige tweejaarlijkse vergaderingen van de woordvoerders van de nationale parlementaire commissies en fracties naar een hoger plan te brengen zodat zij met hun tegenhangers in het Europees Parlement in debat gaan over actuele onderwerpen en onderwerpen van toekomstig belang op het gebied van internationale aangelegenheden en in het kader van concrete programma’s duidelijke doelstellingen formuleren.


Cette question nous avait vraiment donné quelques maux de tête et elle a été un sujet de préoccupation.

Deze kwestie heeft ons werkelijk hoofdpijn bezorgd en was voor ons reden tot bezorgdheid.


10. prend note des consultations régulières entre l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales; déplore l'absence de résultats concrets; souligne, à cet égard, que de telles consultations doivent respecter les lignes directrices de l'Union européenne pour les dialogues sur les droits de l'homme et que, partant, le Parlement européen et des organisations non gouvernementales devraient être associés à ce processus, en sorte d'identifier les principaux ...[+++]

10. neemt nota van de periodieke raadplegingen tussen de EU en Rusland over mensenrechten en fundamentele vrijheden; betreurt het gebrek aan concrete resultaten; benadrukt op dit punt dat de raadplegingen moeten stroken met de EU-richtsnoeren voor mensenrechtendialogen, zodat het Europees Parlement en niet-gouvernementele organisaties bij de procedure moeten worden betrokken, opdat de belangrijkste kwesties die ter sprake moeten komen, kunnen worden geïdentificeerd;


5. estime que les niveaux respectifs de la dépendance à l'égard du pétrole et des importations de pétrole sont des sujets très préoccupants; invite donc instamment la Commission à prendre des mesures concrètes, au niveau communautaire, pour réduire la demande de pétrole dans le secteur des transports grâce à la promotion de nouveaux moteurs plus efficaces - la voiture consommant 1 litre -, en opérant un transfert du transport routier et aérien vers le transport ferroviaire et la navigation, et en incitant les États membres à organise ...[+++]

5. beziet de sterke afhankelijkheid van aardolie en van ingevoerde aardolie met grote zorg; dringt er bij de Commissie op aan op EU-niveau concrete maatregelen te nemen om de vraag naar aardolie in de vervoerssector te verlagen, door een nieuwe efficiënte wagen, de 1 liter-wagen, te stimuleren, de nadruk te verleggen van wegvervoer en luchtvervoer naar vervoer per spoor en per schip en de lidstaten aan te zetten tot een meer geïntegreerde ruimtelijke ordening en stadsplanning; deze acties moeten worden gecombineerd met de ontwikkeling van alternatieve brandstoffen, zoals biobrandstoffen en waterstof op basis van hernieuwbare energiebro ...[+++]


w