Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet que vous devez fournir " (Frans → Nederlands) :

6) Êtes-vous disposée à vous réunir avec le secteur pharmaceutique et les associations de patients à ce sujet et pouvez-vous fournir des précisions ?

6) Bent u bereid hieromtrent samen te zitten met de farmaceutische sector en de patiëntenverenigingen en kan u dit concreet toelichten?


Vous avez indiqué à cette occasion que l'on envisageait de réduire le nombre de détenus à Merksplas, pour, ce faisant, pouvoir offrir une meilleure qualité de vie aux internés et/ou aux détenus de longue durée. a) Pouvez-vous vous fournir des informations plus précises à ce sujet? b) Une décision a-t-elle déjà été prise à cet égard? c) Dans l'affirmative, quand pouvons-nous attendre davantage d'informations à ce sujet?

U stelde toen dat er aan gedacht wordt om in Merksplas minder gedetineerden op te nemen, om zo geïnterneerden en/of veroordeelden met lang verblijf in detentie meer levenskwaliteit te kunnen bieden. a) Hebt u hierover reeds meer duidelijkheid? b) Werd hierover al een beslissing genomen? c) Zo ja, wanneer mogen we daar meer nieuws over verwachten?


J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R et ceux en phase d'atterrissage sur la piste 01 (TCAS TA/RA)? c) Pouvez-vous me fournir les rapports de sécurité à ce ...[+++]

Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? d) Is Belgocontrol de enige instantie die over deze route Leuven Rechtdoor ...[+++]


2. a) Pouvez-vous me faire connaître le coût que représentent les dommages aux véhicules concernés ainsi que le nombre de jours d'indisponibilité des agents impliqués? b) Si vous ne disposez pas de statistiques précises, pouvez-vous me fournir une estimation ou envisagez-vous de mener une étude sur le sujet dans les années à venir?

2. a) Kan u aangeven wat de kostprijs is van de schade aan de betrokken voertuigen, alsmede het aantal dagen onbeschikbaarheid van de desbetreffende agenten? b) Indien u niet over exacte cijfers beschikt, kan u hiervan een schatting maken of overweegt u dit te laten onderzoeken in de komende jaren?


Pour de plus amples informations à ce sujet (types de demandes, etc.), vous devez vous adresser aux Communautés respectives.

Voor meer informatie hierover (soorten aanvragen, enz.) dient u zich te richten tot de respectievelijke Gemeenschappen.


À ce sujet, vous me dites que vous devez consulter la Commission de la sécurité des consommateurs avant de prendre un arrêté et que vous avez demandé son avis.

U zegt verder dat u de Commissie voor de Veiligheid van de consument moet raadplegen alvorens een ministerieel besluit te nemen en dat u dit hebt gedaan.


3. a) Combien d'ASBL ont dû s'acquitter a posteriori de l'impôt des sociétés et peuvent dès lors être considérées comme de fausses ASBL? b) Disposez-vous de chiffres à ce sujet? c) Pourriez-vous fournir ces chiffres par Région?

3. a) Hoeveel vzw's moesten achteraf toch vennootschapsbelasting betalen en kunnen dus worden aanzien als schijn-vzw's? b) Heeft u hierover cijfermateriaal? c) Ook hier graag een regionale opsplitsing.


- Je vous considère comme une personne responsable et vous devez dès lors fournir des éléments concrets.

- Ik beschouw u als een verantwoordelijk iemand en dan moet u ook man en paard noemen.


- Lorsque vous déposez un amendement et que vous demandez en séance plénière que l'on consulte le Conseil d'État à ce sujet, vous devez être soutenu par un tiers des sénateurs, soit 24 sénateurs.

- Wanneer u een amendement indient en in plenaire vergadering vraagt hierover de Raad van State te raadplegen, moet u gesteund worden door één derde van de senatoren, dus 24 senatoren.


Bien que les autres niveaux vous échappent, vous devez disposer d'informations à ce sujet parce que le projet est porté de manière globale par l'ONDRAF.

Ofschoon de andere niveaus aan uw controle ontsnappen moet u toch over de nodige inlichtingen beschikken aangezien het project in zijn geheel door de NIRAS wordt geleid.




Anderen hebben gezocht naar : sujet     pouvez-vous fournir     vous avez     pouvez-vous vous fournir     pouvez-vous me fournir     vous devez     pourriez-vous fournir     dès lors fournir     sujet que vous devez fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet que vous devez fournir ->

Date index: 2023-06-12
w