Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes
Aide aux sinistrés
Aide aux victimes de catastrophes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Catastrophe anthropique
Catastrophe causée par l'homme
Catastrophe d'origine humaine
Commission de secours et de réadaptation
Commission de secours et de réhabilitation
Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation
DPCC
DPPA
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enquêter sur divers sujets
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
R.R.C.
RRC
Recenser des sujets de recherche
Relief and Rehabilitation Commission
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Sujet d'expérience
Sujet à examiner
Vitamines

Traduction de «sujets aux catastrophes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commission de secours et de réadaptation | Commission de secours et de réhabilitation | Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation | Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Relief and Rehabilitation Commission | DPCC [Abbr.] | DPPA [Abbr.] | R.R.C. [Abbr.] | RRC [Abbr.]

Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen


catastrophe anthropique | catastrophe causée par l'homme | catastrophe d'origine humaine

ramp ten gevolge van menselijk optreden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.




recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. insiste sur le fait que les décalages survenant entre les phases de secours et de développement peuvent être résolus grâce aux LARD, qui tendent à assurer une synergie entre l'aide humanitaire et les efforts de développement; est d'avis qu'il est important d'approfondir la question des stratégies de transition et des parallélismes entre l'aide humanitaire et la coopération au développement, tout particulièrement dans les pays sujets aux catastrophes, dans les crises de longue durée et dans les pays se relevant de catastrophes;

8. benadrukt dat de kloof tussen de noodhulp- en de ontwikkelingsfase kan worden gedicht via samenhang tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling, waarbij wordt geprobeerd om synergieën tot stand te brengen tussen humanitair werk en ontwikkelingswerk; is van mening dat het belangrijk is om dieper in te gaan op overgangsstrategieën en parallelle koppelingen tussen humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking, met name in landen die gevoelig zijn voor rampen, bij aanhoudende crises en in landen die herstellende zijn na een ramp;


8. insiste sur le fait que les décalages survenant entre les phases de secours et de développement peuvent être résolus grâce aux LARD, qui tendent à assurer une synergie entre l'aide humanitaire et les efforts de développement; est d'avis qu'il est important d'approfondir la question des stratégies de transition et des parallélismes entre l'aide humanitaire et la coopération au développement, tout particulièrement dans les pays sujets aux catastrophes, dans les crises de longue durée et dans les pays se relevant de catastrophes;

8. benadrukt dat de kloof tussen de noodhulp- en de ontwikkelingsfase kan worden gedicht via samenhang tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling, waarbij wordt geprobeerd om synergieën tot stand te brengen tussen humanitair werk en ontwikkelingswerk; is van mening dat het belangrijk is om dieper in te gaan op overgangsstrategieën en parallelle koppelingen tussen humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking, met name in landen die gevoelig zijn voor rampen, bij aanhoudende crises en in landen die herstellende zijn na een ramp;


9. insiste sur le fait que les pays sujets aux catastrophes devraient jouer un rôle majeur dans la définition de leurs priorités et de leurs stratégies de transition pour passer de l'aide humanitaire à une stratégie de développement à long terme, et qu'ils devraient en être les principaux acteurs, dans la mesure où, connaissant la réalité locale, ils sont mieux placés pour déterminer ce qui est le mieux pour leur propres communautés;

9. benadrukt dat rampgevoelige landen een voortrekkersrol moeten spelen en de belangrijkste actoren moeten zijn bij de vaststelling van hun prioriteiten en strategieën voor de overgang van humanitaire hulp naar een duurzame ontwikkelingsstrategie, aangezien zij de plaatselijke situatie beter kennen en dus beter kunnen bepalen wat het beste is voor hun eigen gemeenschappen;


9. insiste sur le fait que les pays sujets aux catastrophes devraient jouer un rôle majeur dans la définition de leurs priorités et de leurs stratégies de transition pour passer de l'aide humanitaire à une stratégie de développement à long terme, et qu'ils devraient en être les principaux acteurs, dans la mesure où, connaissant la réalité locale, ils sont mieux placés pour déterminer ce qui est le mieux pour leur propres communautés;

9. benadrukt dat rampgevoelige landen een voortrekkersrol moeten spelen en de belangrijkste actoren moeten zijn bij de vaststelling van hun prioriteiten en strategieën voor de overgang van humanitaire hulp naar een duurzame ontwikkelingsstrategie, aangezien zij de plaatselijke situatie beter kennen en dus beter kunnen bepalen wat het beste is voor hun eigen gemeenschappen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Les drones civils permettent de vérifier les dégradations des ponts routiers et ferroviaires, de suivre l'évolution de catastrophes naturelles telles que des inondations et de pulvériser les cultures de manière extrêmement précise.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Civiele drones kunnen worden gebruikt om schade aan weg- en spoorbruggen te controleren, een beeld te krijgen van overstromingen of voor de precieze besproeiing van gewassen.


- (ES) Monsieur le Président, les résolutions que nous approuverons ce matin reflètent la vérité sur l’important travail accompli par le Parlement au sujet des catastrophes naturelles frappant les citoyens et le territoire de l’Union européenne.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de ontwerpresoluties die we deze morgen zullen aannemen, weerspiegelen de waarheid achter het belangrijke werk dat dit Parlement heeft verricht op het gebied van de natuurrampen waardoor de bevolking en grondgebieden van de Europese Unie getroffen worden.


27. L'articulation entre la coopération au développement et l'aide humanitaire constitue un sujet de première importance. En effet, elle détermine la capacité de l'Union à adapter sa coopération à l'évolution des besoins des pays victimes de conflits ou de catastrophes naturelles.

27. Het op elkaar afstemmen van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp is van primordiaal belang. Dit is namelijk bepalend voor het vermogen van de Unie om haar samenwerking aan te passen aan de behoeften van de landen die door conflicten of natuurrampen worden getroffen.


La Commission insiste de surcroît sur l'importance que revêtent un certain nombre d'autres sujets qu'elle souhaiterait voir abordés dans le cadre d' INTERREG IIIC ; il s'agit notamment de la coopération maritime et côtière ; de la coopération relative aux problèmes des régions insulaires et ultrapériphériques ou encore des solutions à mettre en oeuvre en cas de catastrophes naturelles ou d'origine humaine ainsi que des moyens propres à atténuer les conséquences économiques de handicaps tels qu'une très faible densité démographique o ...[+++]

De Commissie vestigt voorts de aandacht op een aantal andere belangwekkende onderwerpen die zij in het kader van INTERREG IIIC graag aan bod zou zien komen, zoals samenwerking tussen maritieme en kustregio's, samenwerking rond specifieke thema's van ultraperifere en eilandregio's, samenwerking om tot oplossingen voor natuurrampen of door de mens veroorzaakte catastrofes te komen, en om de economische gevolgen van handicaps zoals een geringe bevolkingsdichtheid of een bergachtige omgeving, te verzachten.


Soucieux que ne se reproduisent plus les catastrophes maritimes tel le naufrage du pétrolier Erika, le Comité économique et social européen (CES) a adopté, lors de sa session plénière du mois d'octobre, un avis de M. Daniel Retureau, rapporteur, (Groupe des Travailleurs, France) et de Mme Anna Bredima-Savopoulou, corapporteuse, (Groupe des Employeurs, Grèce) sur trois projets législatifs au sujet de certains aspects majeurs de la sécurité maritime du transport de produits pétroliers et de la prévention des pollutions accidentelles qui ...[+++]

Om te voorkomen dat rampen als met de olietanker Erika zich opnieuw kunnen voordoen, heeft het Europees Economisch en Sociaal Comité (ESC) tijdens zijn oktoberzitting een advies goedgekeurd van de heer Retureau, rapporteur, (groep Werknemers, Frankrijk) en mevrouw Bredima-Savopoulou, co-rapporteur (groep Werkgevers, Griekenland), over drie wetgevingsvoorstellen die betrekking hebben op bepaalde belangrijke veiligheidsaspecten rond het vervoer van olieproducten over zee en op de preventie van milieuschade door ongevallen tijdens dit vervoer.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Ministère des Transports Pour la France : Mme Anne-Marie IDRAC Secrétair ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Frankrijk : mevrouw Anne-Marie IDRAC Staatssecretaris van Verkeer Ierland : de heer Mich ...[+++]


w