Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "superficie éligible par producteur sera réduite " (Frans → Nederlands) :

b) Dans le régime des 12 % (article 1 quater de l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970), le critère de superficie retenu pour l'application de ce taux de T.V. A. réduit sera revu à la baisse.

b) in de 12 %-regeling (artikel 1quater van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970) te vertrekken van een lager oppervlakte-criterium als basis voor het verlaagde BTW-tarief.


b) Dans le régime des 12 % (article 1 quater de l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970), le critère de superficie retenu pour l'application de ce taux de T.V. A. réduit sera revu à la baisse.

b) in de 12 %-regeling (artikel 1quater van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970) te vertrekken van een lager oppervlakte-criterium als basis voor het verlaagde BTW-tarief.


Il en découle nécessairement que comme la somme globale restera la même, la superficie cultivée sera réduite.

Als het totale bedrag gelijk blijft, houdt dat automatisch in dat het bebouwde areaal kleiner is.


26. soutient que les superficies où les vignes ont été arrachées et pour lesquelles sera versée une indemnité forfaitaire doivent pouvoir être ajoutées aux superficies éligibles à une aide découplée unique; propose que des exigences minimales en matière d'environnement soient prises en considération pour la fixation de la prime d'arrachage et de l'aide unique, afin d'éviter une dégradation des zones rurales; estime que chaque Éta ...[+++]

26. blijft van mening dat gerooide arealen waarvoor een forfaitaire vergoeding zal worden betaald moeten kunnen worden toegevoegd aan de arealen die in aanmerking komen voor uniforme ontkoppelde betaling; stelt voor dat er bij de vaststelling van de rooipremies en de uniforme betaling rekening wordt gehouden met minimumvoorwaarden op milieugebied om aantasting van plattelandsgebieden te voorkomen; vindt dat de lidstaten de mogelijkheid moeten krijgen de wijnbouwers die aan de rooiregeling meedoen aanvullende steun toe te kennen met middelen van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma's voor de wijnsector of met middelen die vrijkomen bij de toepassing van het modulatiemechanisme en/of bij de herverdeling van de nationale reserve aan ...[+++]


26. soutient que les superficies où les vignes ont été arrachées et pour lesquelles sera versée une indemnité forfaitaire doivent pouvoir être ajoutées aux superficies éligibles à une aide découplée unique; propose que des exigences minimales en matière d'environnement soient prises en considération pour la fixation de la prime d'arrachage et de l'aide unique, afin d'éviter une dégradation des zones rurales; estime que chaque Éta ...[+++]

26. blijft van mening dat gerooide arealen waarvoor een forfaitaire vergoeding zal worden betaald moeten kunnen worden toegevoegd aan de arealen die in aanmerking komen voor uniforme ontkoppelde betaling; stelt voor dat er bij de vaststelling van de rooipremies en de uniforme betaling rekening wordt gehouden met minimumvoorwaarden op milieugebied om aantasting van plattelandsgebieden te voorkomen; vindt dat de lidstaten de mogelijkheid moeten krijgen de wijnbouwers die aan de rooiregeling meedoen aanvullende steun toe te kennen met middelen van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma's voor de wijnsector of met middelen die vrijkomen bij de toepassing van het modulatiemechanisme en/of bij de herverdeling van de nationale reserve aan ...[+++]


28. soutient que les superficies où les vignes ont été arrachées et pour lesquelles sera versée une indemnité forfaitaire doivent pouvoir être ajoutées aux superficies éligibles à une aide découplée unique; propose que des exigences minimales en matière d'environnement soient prises en considération pour la fixation de la prime d'arrachage et de l'aide spécifique au maintien, afin d'éviter une dégradation des zones rurales; estim ...[+++]

28. blijft van mening dat gerooide arealen waarvoor een forfaitaire vergoeding zal worden betaald moeten kunnen worden toegevoegd aan de arealen die in aanmerking komen voor uniforme ontkoppelde steun; stelt voor dat er bij de vaststelling van de rooipremies en de uniforme steun rekening wordt gehouden met minimumvoorwaarden op milieugebied om aantasting van plattelandsgebieden te voorkomen; vindt dat de lidstaten de mogelijkheid moeten krijgen de wijnbouwers die aan de rooiregeling meedoen aanvullende steun toe te kennen met middelen van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma's voor de wijnsector of met middelen die vrijkomen bij de toepassing van het fluctuatiemechanisme en/of met middelen die vrijkomen bij de herverdeling van de ...[+++]


Si la surface de coton éligible dépasse la surface maximale, l'aide à l’hectare sera réduite en proportion.

Mocht het in aanmerking komende katoenareaal het maximumareaal overschrijden, dan zal de steun per hectare verhoudingsgewijs worden verlaagd.


Il ne faut pas non plus perdre de vue que la population éligible à l'aide au titre de l'objectif 1 sera réduite de 11%.

Ook mag niet worden vergeten dat de onder doelstelling 1 vallende bevolking met 11% terugloopt.


La proposition prévoit la fixation d'une superficie maximale garantie par Etat membre producteur à répartir, le cas échéant, entre les différentes zones traditionnelles de production éligibles au supplément du montant compensatoire (358,6 écus/hectare) et les zones éligibles à l'aide spécifique réduite (138,9 écus/hectare).

Het voorstel voorziet in de vaststelling van een gegarandeerd maximumareaal per producerende Lid-Staat, eventueel te verdelen tussen de traditionele produktiegebieden die voor een toeslag op het compensatiebedrag (358,6 ecu/ha) en de gebieden die voor het specifieke verlaagde steunbedrag (138,9 ecu/ha) in aanmerking komen.


La première proposition pourrait venir en aide aux producteurs des zones ayant subi des calamités climatiques en leur assurant, pendant l'année en question, une exonération totale ou partielle de la disposition selon laquelle, en cas de dépassement des superficies de base régionales, la superficie par exploitant donnant droit au paiement des aides compensatoires pour les cultures arables est réduite ...[+++]

Volgens het eerste voorstel zal de Commissie producenten in door een natuurramp getroffen regio's kunnen helpen door voor het betrokken jaar een gedeeltelijke of volledige afwijking toe te staan van het voorschrift dat, bij overschrijding van het regionale basisareaal, de oppervlakte per bedrijf die voor de compensatiebedragen voor akkerbouwgewassen in aanmerking komt, wordt verlaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

superficie éligible par producteur sera réduite ->

Date index: 2022-09-10
w