Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppléant monsieur jean-luc » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Philippe CONTENT, à Amay, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur Jean-Luc MOUTHUY, à La Bruyère, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Philippe CONTENT, te Amay, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van de heer Jean-Luc MOUTHUY, te La Bruyère, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 5 mars 2017, Monsieur Jean-Luc BODSON est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans le Commonwealth d'Australie, en Nouvelle-Zélande, dans les Républiques des Iles Fidji, de Vanuatu, de Nauru et de Kiribati, dans le Royaume de Tonga, dans les Etats indépendants de Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Samoa ainsi que dans les Iles Cook et les Iles Salomon, avec résidence principale à Canberra, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans ces Etats.

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2017 wordt de heer Jean-Luc BODSON ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in het Gemenebest Australië, Nieuw-Zeeland, in de Republieken van de Fiji eilanden, Vanuatu, Nauru en Kiribati, in het Koninkrijk Tonga, in de Onafhankelijke Staten Papoea-Nieuw-Guinea en Samoa alsook in de Salomonseilanden en Cookeilanden, met standplaats te Canberra, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staten.


Secrétaire suppléant : Monsieur Jean-Luc DUVIVIER.

Plaatsvervangend secretaris : De heer Jean-Luc DUVIVIER.


Secrétaire suppléant : Monsieur Jean-Luc DUVIVIER;

Plaatsvervangend secretaris : De heer Jean-Luc DUVIVIER;


3° Monsieur Jean-Luc GAZEAU (CECP) ;

3° De heer Jean-Luc GAZEAU (CECP) ;


Article 1 . Les personnes suivantes sont nommées membres du Service francophone des Métiers et des Qualifications. a) Composent la Chambre des Métiers : Représentant les organisations représentatives des travailleurs : - Mme Anne-Marie Robert, membre effectif, Mme Isabelle Vanhorick, membre suppléant; - M. Guéric Bosmans, membre effectif, M. Patrick Mertens, membre suppléant; - Mme Isabelle Michel, membre effectif, Mme Jessica Di Santo, membre suppléant; - M. Eric Buyssens, membre effectif, Mme Samantha Smith, membre suppléant; - Mme Lucienne Daubie, membre effectif, Mme Géraldine Frechauth, membre suppléant - Mme Sara Steimes, membr ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van de " Service francophone des Métiers et des Qualifications" . a) De " Chambre des Métiers" bestaat uit de volgende leden : Ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties : - Mevr. Anne-Marie Robert, als gewoon lid, Mevr. Isabelle Vanhorick, als plaatsvervanger; - de heer Guéric Bosmans, als gewoon lid, de heer Patrick Mertens, als plaatsvervangend lid; - Mevr. Isabelle Michel, als gewoon lid, Mevr. Jessica Di Santo, als plaatsvervangend lid; - de heer Eric Buyssens, als gewoon lid, Mevr. Samantha Smith, als plaatsvervangend lid; - Mevr. Lucienne Daubie, als gewoon lid, Mevr. Géraldine Frechauth, als plaatsvervangend lid; - Mevr. Sara Steimes, als gewoon ...[+++]


Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Monsieur Philippe HAEGEMAN, à Erpe-Mere, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en remplacement de Monsieur Sébastien FOGUENNE, à Estinnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Madame Isabelle MONDY, à Rixensart, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre ...[+++]

Paritair Subcomité voor de cementfabrieken Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : wordt de heer Philippe HAEGEMAN, te Erpe-Mere, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, ter vervanging van de heer Sébastien FOGUENNE, te Estinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevrouw Isabelle MONDY, te Rixensart, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Luc ...[+++]


Commission paritaire des établissements et des services de santé Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Monsieur Frank FOUCART, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, en remplacement de Monsieur Jean-Luc GRIEP, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la deman ...[+++]

Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : wordt de heer Frank FOUCART, te Gent, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Jean-Luc GRIEP, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Art. 2. Monsieur Jean-Christophe SALEMBIER est nommé, en tant que membre suppléant représentant la Ministre fédéral de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, au sein de l'organe de coordination du comité de coordination et de facilitation pour l'octroi des autorisations, en remplacement de Monsieur Jean COMPERE pour achever son mandat.

Art. 2. De heer Jean-Christophe SALEMBIER wordt benoemd als plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de federale Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, binnen het coördinatieorgaan van het vergunningscoördinerend en -faciliterend comité, ter vervanging van de heer Jean COMPERE ter voltooiing van zijn mandaat.


- en qualité de membres effectifs siégeant au Comité consultatif régional des taxis et voitures de location avec chauffeur: Monsieur Jean-Louis GLUME (membre effectif), Madame Noémi HALEN (membre suppléant), Monsieur Marc DELIRE (membre effectif) et Monsieur Pierre STEENBERGHEN (membre suppléant).

- in de hoedanigheid van effectief lid zetelend in het Gewestelijk Adviescomité voor de taxi's en huurvoertuigen met chauffeur: de heer Jean-Louis GLUME (effectief lid), mevrouw Noémi HALEN (plaatsvervangend lid), de heer Marc DELIRE (effectief lid) en de heer Pierre STEENBERGHEN (plaatsvervangend lid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléant monsieur jean-luc ->

Date index: 2025-02-03
w