Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture exercée comme occupation accessoire
Agriculture exercée comme profession secondaire
Candidat suppléant
Comité de l'article 133
Membre suppléant
Pression de la pêche
Pression exercée par la pêche
Pression exercée sur les ressources de pêche
Suppléant
Surveillance exercée au niveau du groupe

Traduction de «suppléant sont exercées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pression de la pêche | pression exercée par la pêche | pression exercée sur les ressources de pêche

visserijdruk


agriculture exercée comme occupation accessoire | agriculture exercée comme profession secondaire

landbouw als bijverdienste | landbouw als nevenbedrijf | landbouw als nevenberoep


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


surveillance exercée au niveau du groupe

groepstoezicht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...t de greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par : - M. Sébastien MICHAUX, expert administratif; - Mme Hajar CHOUKRI, expert administratif. ...

...er Benjamin KOUFF, attaché; Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : - De heer Claude VAESSEN, attaché; Art. 3. Als griffier- rapporteur en als plaatsvervangend griffier- rapporteur worden respectievelijk aangewezen : - De heer Sébastien MICHAUX, administratief deskundige; - Mevr. Hajar CHOUKRI, administratief deskundige. ...


Sont agréés pour siéger à la section de la Chambre de recours visée au § 1 : a) en qualité d'assesseur : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Messieurs : Marc ROELANDTS Francky JOLY désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics Madame Marina VERHOEVEN Monsieur Jozef KEYMOLEN désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Publique : Messieurs : Jan KERKHOFS Jan EECKHOUT b) en qualité d'assesseur suppléant : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Magda AMEELE Monsieur Dirk CARDON désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics : Madame Patricia VERKEMPINCK Monsieur Gerard HEYRMAN désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Public : Messieurs : Luc DE JONGHE Norbert EURLINGS Art ...[+++]

Worden erkend om te zetelen bij de afdeling van de Raad van Beroep zoals bedoeld in § 1 : a) in de hoedanigheid van assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heren : Marc ROELANDTS Francky JOLY aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Marina VERHOEVEN De heer Jozef KEYMOLEN aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : De heren : Jan KERKHOFS Jan EECKHOUT b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevrouw Magda AMEELE De heer Dirk CARDON aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbar ...[+++]


Art. 3. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par : - Mme MOHAMMADI, Nahid, attaché; - Mme DE RIDDER, Leentje, attaché.

Art. 3. Als griffier- rapporteur en als plaatsvervangend griffier- rapporteur worden respectievelijk aangewezen : - Mevr. MOHAMMADI, Nahid, attaché; - Mevr. DE RIDDER, Leentje, attaché.


Art. 4. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par Monsieur Martin DE MASENEIRE et Madame Inge MAESEN pour ce qui concerne la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours.

Art. 4. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de heer Martin DE MASENEIRE en mevrouw Inge MAESEN voor wat betreft de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'absence du comptable des recettes chargé des affaires fiscales, les compétences visées à l'alinéa précédent sont exercées par le comptable des recettes chargé des affaires fiscales suppléant.

In geval van afwezigheid van de rekenplichtige van de ontvangsten belast met fiscale zaken, worden de bevoegdheden bedoeld in het vorige lid uitgeoefend door de plaatsvervangend rekenplichtige van ontvangsten belast met fiscale zaken.


En cas d'absence du comptable de recettes chargé de matières fiscales, ces compétences sont exercées par le comptable de recettes suppléant chargé de matières fiscales.

In geval van afwezigheid van de rekenplichtige van de ontvangsten belast met fiscale zaken, worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de plaatsvervangend rekenplichtige van ontvangsten belast met fiscale zaken.


En cas d'absence du comptable de recettes chargé de matières fiscales, cette compétence est exercée par le comptable de recettes suppléant chargé de matières fiscales.

In geval van afwezigheid van de rekenplichtige van de ontvangsten belast met fiscale zaken, wordt de bevoegdheid uitgeoefend door de plaatsvervangend rekenplichtige van ontvangsten belast met fiscale zaken.


Art. 16. En cas d'absence prévisible de courte durée du comptable titulaire, ses fonctions sont exercées par le comptable suppléant, jusqu'au moment où le comptable titulaire reprend sa gestion.

Art. 16. In geval van een voorziene afwezigheid van korte duur van de titelvoerende rekenplichtige worden zijn functies waargenomen door de plaatsvervangende rekenplichtige tot wanneer de titelvoerende rekenplichtige het beheer terug uitoefent.


En cas d'absence du comptable de recettes chargé de matières fiscales, la compétence visée à l'alinéa précédent est exercée par le comptable de recettes suppléant chargé de matières fiscales.

In geval van afwezigheid van de rekenplichtige van de ontvangsten belast met fiscale zaken, wordt de bevoegdheid bedoeld in het vorige lid uitgeoefend door de plaatsvervangend rekenplichtige van ontvangsten belast met fiscale zaken.


Art. 4. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier rapporteur suppléant sont exercées respectivement par M. Adrien Gille, attaché et par M. Raphaël Poskin, attaché pour ce qui concerne la section d'expression française de la Chambre de recours.

Art. 4. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de Heer Adrien Gille, attaché en door de Heer Raphaël Poskin, attaché voor wat betreft de Franstalige afdeling van de Raad van Beroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléant sont exercées ->

Date index: 2021-06-14
w