Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaire devront faire » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, les États qui requièrent, en matière de corruption, un tel élément supplémentaire devront faire en sorte qu'ils puissent appliquer la définition de la corruption énoncée à l'article 2 de la convention sans porter atteinte à son objectif.

De staten die derhalve inzake omkoping een dergelijk bijkomend bestanddeel verlangen, moeten ervoor zorgen dat zij de omschrijving van omkoping in artikel 2 van het verdrag kunnen toepassen zonder afbreuk te doen aan de doelstelling ervan.


Par conséquent, les États qui requièrent, en matière de corruption, un tel élément supplémentaire devront faire en sorte qu'ils puissent appliquer la définition de la corruption énoncée à l'article 2 de la convention sans porter atteinte à son objectif.

De staten die derhalve inzake omkoping een dergelijk bijkomend bestanddeel verlangen, moeten ervoor zorgen dat zij de omschrijving van omkoping in artikel 2 van het verdrag kunnen toepassen zonder afbreuk te doen aan de doelstelling ervan.


De tels documents devront faire l’objet d’une acceptation mutuelle des États membres sans que ceux-ci puissent imposer des obligations de certification supplémentaires.

Dit moet door de lidstaten wederzijds worden aanvaard zonder verdere vereisten.


15. souligne que, afin de mettre efficacement en œuvre les réformes cruciales de gouvernance économique, les ressources humaines de la direction générale des affaires économiques et financières (DG ECFIN) doivent être augmentées progressivement pour parvenir à faire face à l'ensemble des responsabilités, qu'elles soient nouvelles ou élargies; salue, à cet égard, la proposition de la Commission de renforcer cette DG; souligne que des ressources supplémentaires devront sans doute être allouées ...[+++]

15. onderstreept dat, met het oog op de effectieve invoering van de cruciale hervormingen op het vlak van economisch bestuur, de personeelssituatie bij het directoraat-generaal Economische en financiële zaken van de Commissie (DG ECFIN) geleidelijk moet worden aangepast, zodat wordt ingespeeld op alle verruimde en nieuwe verantwoordelijkheden; juicht in dit opzicht de door de Commissie voorgestelde versterking van dit DG toe; benadrukt dat waarschijnlijk extra middelen moeten worden ingezet na de goedkeuring van het "two pack" wetgevingspakket (COD(2011)0385 en 0386);


Au moment où, le cas échéant, le traité de Lisbonne entrera en vigueur, chose que le Conseil a soutenu, les 27 pays devront faire des efforts supplémentaires pour mettre en place une stratégie conjointe.

Als en wanneer het Verdrag van Lissabon van kracht wordt – waar de Raad toch steun aan geeft – moeten de zevenentwintig landen zich sterker inspannen voor een gezamenlijke strategie.


Je félicite la Commission pour le travail qu’elle a accompli jusqu’à présent, mais des efforts supplémentaires devront être déployés à l’avenir, ce que le Parlement est, pour sa part, prêt à faire.

Complimenten voor de Commissie tot nu toe, maar er zal een tandje bij moeten worden gezet. Het Parlement is bereid om dat te doen.


Y. considérant que, le terrorisme recourant de plus en plus à de nouveaux moyens, comme les substances chimiques, biologiques et toxiques, les États membres devront prendre des mesures de sécurité supplémentaires pour faire pièce au progrès de la technologie moderne et assurer ainsi la sécurité des citoyens,

Y. gezien de toenemende terreur door het gebruik van nieuwe middelen, zoals chemische, biologische en giftige stoffen, waardoor de lidstaten aanvullende veiligheidsmaatregelen moeten nemen als reactie op de moderne technologische ontwikkelingen om de openbare veiligheid van de burgers te waarborgen,


Les contrevenants devront faire face à des difficultés financières supplémentaires.

Overtreders zullen met bijkomende financiële moeilijkheden worden geconfronteerd.


Les prix des appareils devront faire l'objet d'une négociation avec l'industrie et une proposition de financement de 300 appareils supplémentaires (premières implantations) devra être formulée.

Er moet worden onderhandeld met de industrie over de prijzen van de apparaten en er moet een voorstel worden gedaan om 300 extra apparaten (eerste inplantingen) te financieren.


Il faut s'attendre à ce que cette importante décentralisation des compétences entraîne un surcroît de travail considérable pour les divers services belges, lesquels devront faire face à une charge administrative supplémentaire et hériteront d'affaires devant être examinées à l'échelon national.

Het is te verwachten dat deze belangrijke decentralisatie van bevoegdheden zal zorgen voor een aanzienlijke bijkomende werklast voor de verschillende Belgische diensten, dit zowel door een bijkomende administratieve belasting als door bijkomende zaken die door de nationale autoriteit zelf moeten worden onderzocht.


w