Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplémentaires pourront encore " (Frans → Nederlands) :

Ce programme s'étalera sur quatre ans. Si le programme est couronné de succès, il pourra être prolongé et 10 millions d'euros supplémentaires pourront encore être débloqués à deux reprises.

Het programma loopt vier jaar, en kan, indien succesvol, verlengd worden met nog eens twee keer 10 miljoen euro.


Ici encore, une extension du cadre du greffe accompagnera l'augmentation du cadre des conseillers : trois greffiers supplémentaires pourront ainsi être engagés au 1 septembre 2005.

Ook hier zal een uitbreiding van het kader van de griffie samengaan met de uitbreiding van het kader van de raadsheren : zodoende zullen op 1 september 2005 drie bijkomende griffiers kunnen worden aangeworven.


Les investisseurs tiennent compte du fait que les technologies de production de biocarburant sont encore en cours de développement et que des mesures supplémentaires visant à atténuer les incidences négatives pourront être adoptées ultérieurement.

Investeerders houden er rekening mee dat de technologieën voor de productie van biobrandstoffen nog in ontwikkeling zijn en dat er in een latere fase aanvullende maatregelen kunnen worden getroffen om de negatieve gevolgen te beperken.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


Vu le fait que l'article 23 de l'arrêté royal du 22 février 2002 prévoit actuellement une période transitoire pour obtenir une accréditation pour les laboratoires qui effectuent des profils ADN et qui établissent le profil ADN, expirant le 30 septembre 2003, que la procédure d'accréditation d'un certain nombre de laboratoires est encore en cours, que ces procédures ne pourront être menées à terme qu'après le 30 septembre 2003, que le nombre de laboratoires accrédités est trop restreint compte tenu du recours accru par les parquets et tribunaux à l'analyse ADN en matière pénal ...[+++]

Gelet op het feit dat het huidige artikel 23 van het koninklijk besluit van 22 februari 2002 een overgangsperiode voorziet voor het bekomen van een erkenning voor laboratoria die DNA-analyses uitvoeren en DNA-profielen opstellen en deze overgangsperiode afloopt op 30 september 2003, dat de erkenningsprocedure van een bepaald aantal laboratoria nog bezig is, dat deze procedures pas na 30 september 2003 tot een goed einde kunnen gebracht worden, dat het aantal tot op heden erkende laboratoria te klein is rekening houdend met de stijgende vraag van de parketten en de rechtbanken naar DNA-analyse in strafzaken, en dat het belangrijk is dat de DNA-stalen zo snel mogelijk en in adequate omstandigheden naar een laboratorium in de nabijheid kunnen ...[+++]


Dans les quatre établissements cités, 32 cellules ont été remises en service et 117 cellules supplémentaires pourront encore être récupérées avant la fin de l'année.

In de vier geciteerde instellingen werden al 32 cellen opnieuw in gebruik genomen en zullen vóór het einde van het jaar nog bijkomend 117 cellen kunnen worden gerecupereerd.


Outre les 48 heures imposées par l'Union européenne et les 12 heures supplémentaires autorisées, les universités pourront encore donner une affectation mystérieuse à 17 heures additionnelles.

Naast de 48 uur opgelegd door Europa en de 12 extra toegestane uren, zullen de universiteiten nog 17 bijkomende uren een mysterieuze bestemming kunnen geven.


Les infractions ne pourront être réellement détectées que si on constate que la durée du travail moyenne n'est pas respectée sur la période de référence appliquée dans l'entreprise, ou encore en cas de prestation d'heures supplémentaires visées par l'article 25 de la loi sur le travail du 16 mars 1971 (voir infra). b) Une deuxième catégorie de dépassements de la durée du travail comprend les heures supplémentaires qualifiées d'exceptionnelles ou imprévisibles.

Inbreuken zullen maar aan het licht komen wanneer kan vastgesteld worden dat de gemiddelde arbeidsduur over de in de onderneming van kracht zijnde referteperiode niet werd gerespecteerd of in combinatie met prestatie van overuren bedoeld bij artikel 25 van de arbeidswet van 16 maart 1971 (cf. infra). b) Een tweede categorie arbeidsduuroverschrijdingen kan samengevat worden onder de noemer buitengewone of niet-voorzienbare overuren.


Sur la base de ce rapport, les acheteurs belges et néerlandais pourront juger si le train peut encore être réparé en accordant un délai supplémentaire ou si d'autres alternatives doivent être envisagées.

Op basis van dat verslag kunnen zowel de Belgische als de Nederlandse aankopers beoordelen of de trein nog kan worden hersteld als daar extra tijd voor wordt gegeven, dan wel of er naar andere alternatieven moet worden uitgekeken.


w