Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires soient conclus » (Français → Néerlandais) :

En outre, l’A380 se trouve encore en début de programme et il est toujours possible que des contrats supplémentaires soient conclus.

Daarenboven is het zo dat het A380-programma zich nog in een vroeg stadium bevindt, en de mogelijkheid is nog steeds reëel dat bijkomende contracten worden afgesloten.


19. reconnaît que la santé est un droit de l'homme; souligne l'importance de l'accès universel aux soins de santé et à une couverture santé, y compris pour ce qui est de la santé et des droits sexuels et génésiques, conformément au programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement et au programme d'action de Pékin; demande, à cet égard, que des efforts supplémentaires soient consentis pour améliorer l'accès des femmes à la santé et à l'éducation à la santé, à la planification familiale, aux soins prénatals et à la santé et aux droits sexuels et génésiques, afin notamment d'att ...[+++]

19. erkent gezondheid als mensenrecht; benadrukt het belang van universele toegang tot een uitgebreide gezondheidszorg, met inbegrip van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, zoals overeengekomen in het actieprogramma van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling en het actieprogramma van Peking; dringt in dit verband aan op bijkomende inspanningen om de toegang van vrouwen tot gezondheid en gezondheidsvoorlichting, gezinsplanning, prenatale zorg en reproductieve gezondheid te verbeteren, met name om de grotendeels ongerealiseerde MDG 5 inzake de gezondheid van moeders aan te pakken, met inbegrip van een daling in zuigelingen- ...[+++]


Par conséquent, il est important que des accords soient conclus en Belgique et, à cet effet, il peut certainement être utile d'organiser une réunion supplémentaire, en plus du prébriefing et du débriefing.

Het is belangrijk dat er dan ook binnen België afspraken zijn en een extra vergadering, buiten de pre- en debriefing, kan dan zeker nuttig zijn.


Par conséquent, il est important que des accords soient conclus en Belgique et, à cet effet, il peut certainement être utile d'organiser une réunion supplémentaire, en plus du prébriefing et du débriefing.

Het is belangrijk dat er dan ook binnen België afspraken zijn en een extra vergadering, buiten de pre- en debriefing, kan dan zeker nuttig zijn.


La prorogation qui intervient en 2006 fait suite à la conclusion des protocoles entre le ministre de la Justice et les premiers présidents et procureurs généraux, et implique le maintien des chambres supplémentaires jusqu'à ce que les résultats des protocoles soient visibles.

De verlenging in 2006 volgt op het afsluiten van de protocollen tussen de minister van Justitie en de eerste voorzitters en procureurs-generaal en houdt in dat de aanvullende kamers worden behouden tot de resultaten van de protocollen zichtbaar zijn.


La prorogation qui intervient en 2006 fait suite à la conclusion des protocoles entre le ministre de la Justice et les premiers présidents et procureurs généraux, et implique le maintien des chambres supplémentaires jusqu'à ce que les résultats des protocoles soient visibles.

De verlenging in 2006 volgt op het afsluiten van de protocollen tussen de minister van Justitie en de eerste voorzitters en procureurs-generaal en houdt in dat de aanvullende kamers worden behouden tot de resultaten van de protocollen zichtbaar zijn.


20. se félicite des conclusions de la mission d'observation électorale du BIDDH de l'OSCE, qui a estimé que les élections municipales avaient été organisées efficacement; partage les préoccupations exprimées concernant l'équilibre de la couverture médiatique, la confusion entre l'action de l'État et les activités partisanes en ce qui concerne l'utilisation des ressources administratives et les irrégularités signalées concernant l'inscriptions des électeurs de Pustec, en Albanie; approuve l'engagement pris par le gouvernement de satisfaire intégralement aux recommandations du BIDDH de l'OSCE relatives à la réalisation d'une réforme élec ...[+++]

20. is ingenomen met de conclusies van de verkiezingsobservatiemissie van de OVSE en het ODIHR volgens welke de in de lente gehouden gemeenteraadsverkiezingen efficiënt zijn verlopen; deelt de zorgen over het evenwicht van media-aandacht, de vervaging tussen staats- en partijactiviteiten in verband met het gebruik van administratieve middelen en gemelde onregelmatigheden betreffende de registratie van kiezers uit Pustec, Albanië; ondersteunt de toezegging van de regering om de aanbevelingen van de OVSE en het ODIHR voor een herziening van het kiesrecht volledig op te volgen; benadrukt de noodzaak van verdere inspanningen om transparan ...[+++]


4. note que l'économie moldave a bien résisté à la dépression économique mondiale, mais demande que des efforts supplémentaires soient faits pour assurer la croissance économique et le développement durables du pays; note que le soutien accordé à la République de Moldavie par l'Union européenne et les partenaires internationaux a été un facteur important pour faire face à une situation économique difficile, et que ce soutien doit être maintenu; souligne la nécessité d'attirer l'investissement étranger direct et les investissements de type "greenfield" afin de créer des emplois et de remplacer l'émigration et l'expo ...[+++]

4. wijst erop dat de Moldavische economie de wereldwijde economische recensie goed heeft doorstaan, maar pleit voor meer inspanningen om duurzame economische groei en ontwikkeling in het land te bewerkstelligen; wijst erop dat de steun van de EU en de internationale partners van de Republiek Moldavië een belangrijke factor was om de dramatische economische situatie te keren en dat deze steun voortgezet moet worden; onderstreept de noodzaak directe buitenlandse investeringen en investeringen in volledig nieuwe faciliteiten aan te trekken om arbeidsplaatsen te scheppen en emigratie en de export van arbeid te vervangen door de export van ...[+++]


119. demande à la DG Finances, dans son rapport d'activité pour 2010, de faire rapport sur l'évolution des prix facturés par le nouveau prestataire et sur les plaintes relatives à la transition entre Carlsonwagonlit et BCD; n'accepte pas l'accroissement du personnel et les paiements supplémentaires de 34 000 EUR pour l'année 2010, qui ont directement suivi la conclusion du contrat en décembre 2009; demande que, dans les futurs contrats, des incitations soient prévues a ...[+++]

119. verzoekt DG Financiën om verslag uit te brengen over de ontwikkeling van de door de nieuwe contractant gehanteerde prijzen alsmede over klachten in verband met de overgang van Carlsonwagonlit naar BCD in zijn activiteitenverslag 2010; is het oneens met de personeelstoename en de aanvullende betalingen van 34 000 EUR voor 2010 kort nadat het contract in december 2009 gesloten werd; verlangt dat in toekomstige contracten stimulansen worden opgenomen om de laagste prijzen voor tickets te garanderen;


S'agissant de l'élaboration des rapports, il y aurait lieu de veiller à ce que ceux-ci soient exacts et fiables afin qu'ils tiennent la route face aux arguments des organismes contrôlés. Il faudrait veiller aussi à ce qu'ils soient actuels pour qu'ils soient pertinents non seulement pour la commission du contrôle budgétaire mais aussi pour donner l'occasion à cette dernière d'en tirer rapidement les conclusions afin d'éviter tout préjudice supplémentaire et d'apporter sans ...[+++]

De verslagen moeten exact en betrouwbaar zijn om de toets der kritiek van de gecontroleerde diensten te kunnen doorstaan. Tegelijkertijd moeten ze zo recent mogelijk zijn, zodat zij niet alleen interessant zijn voor de Commissie begrotingscontrole – en haar in staat stellen snel conclusies te trekken uit deze verslagen, om te voorkomen dat eventueel nog meer schade ontstaat of om snel verbeteringen te kunnen invoeren – maar ook om het publiek zo snel mogelijk op de hoogte te kunnen stellen.


w