Cette résolution aborde les dispositions en matière de sécurité et de sûreté à la veille de l'Euro 2000, afin que les vrais supporters d'Europe qui aiment le football puissent se rendre aux rencontres de football, y assister et en revenir cet été sans crainte ni inquiétude pour leur sécurité : chose plutôt pertinente au vu des récents événements de Copenhague.
Welnu, deze resolutie heeft betrekking op de veiligheidsmaatregelen voor Euro 2000. De bedoeling is dat oprechte voetballiefhebbers uit heel Europa deze zomer naar wedstrijden kunnen gaan, die wedstrijden kunnen bijwonen, en er daarna ook weer van terugkeren, zonder zich over hun veiligheid zorgen te hoeven maken. Met de gebeurtenissen in Kopenhagen in het achterhoofd lijkt me dat begrijpelijk.