Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suppose également qu'aucune " (Frans → Nederlands) :

La disposition introductive du paragraphe 2 suppose également qu'aucune hypothèse supplémentaire ne sera possible.

De inleidende bepaling van paragraaf 2 onderstelt ook dat er geen bijkomende veronderstellingen mogelijk zijn.


Il ne peut également exister aucune contestation quant aux montants à payer (pas de procès, pas de réclamation).

Er mag ook geen betwisting bestaan of kunnen ontstaan over de te betalen bedragen (geen rechtszaak, geen bezwaarschrift).


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants respectifs?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


7. a) Pourriez-vous m'indiquer si le droit d'occuper un logement de ce type suppose également que l'ex-gendarme doive y maintenir son domicile? b) Cette disposition s'applique-t-elle également à la personne qui cohabite avec lui/elle et à leurs enfants?

7. a) Kan u meedelen of het recht om een dergelijke woning te bewonen ook inhoudt dat de ex-rijkswachter er zijn domicilie moet houden? b) Geldt dit ook voor de levenspartner waarmee hij/zij samenwoont en voor zijn/haar kinderen?


Mais la mutation sociale que suppose la solution au problème de mobilité suppose également un changement de mentalité.

Bovendien veronderstelt de sociale verandering die de oplossing van het mobiliteitsprobleem moet brengen ook een mentaliteitsverandering.


Ces derniers supposent également le choix des justes priorités.

Dit laatste veronderstelt ook het stellen van de juiste prioriteiten.


La demande faite auprès de la direction générale des Prestations aux personnes handicapées pour bénéficier de l'allocation aux personnes handicapées suppose également la demande pour l'obtention de la carte d'accès unique.

Een aanvraag bij de directie-generaal Personen met een handicap om de uitkering voor personen met een handicap te verkrijgen impliceert de aanvraag van de universele toegangskaart.


La transparence suppose également une définition claire des attributions et des responsabilités des différents intervenants dans le processus décisionnel (source: KCE Reports 147B, p. iv).

Transparantie veronderstelt ook een duidelijke bepaling van de taken en verantwoordelijkheden van de actoren in het besluitvormingsproces (Bron : KCE Reports 147A, blz. 10).


Cela suppose également des efforts particuliers pour renverser certains modèles généralement admis : si la fonction de secrétaire commence à ne plus être réservée aux femmes (mon cabinet compte 2 secrétaires masculins), celle de chauffeur par exemple, reste l'apanage des hommes dans bien des cabinets.

Dit veronderstelt eveneens bijzondere inspanningen om bepaalde modellen omver te werpen die algemeen aanvaard zijn : zo de functie van secretaris/secretaresse niet langer meer voorbehouden blijft voor vrouwen (mijn kabinet telt twee mannelijke secretarissen), dan blijft bijvoorbeeld de functie van wagenbestuurder het voorrecht van mannen in vele kabinetten.


Cela suppose également qu'il soit affecté le moins possible par les décisions des autres niveaux de pouvoir.

Dat betekent eveneens dat men zo weinig mogelijk hinder mag ondervinden van de beslissingen van andere beleidsniveau's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppose également qu'aucune ->

Date index: 2021-01-24
w