Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppressions n'a donc absolument rien » (Français → Néerlandais) :

Il est dès lors logique que les suppressions concernent davantage les trains cadencés que les trains P. La différence entre les deux relations quant au nombre de suppressions n'a donc absolument rien à voir avec le fait que ces trains poursuivent ou non leur route vers la Wallonie ou qu'ils en proviennent ou non.

Het is dan ook logisch dat er meer gecadanceerde treinen dan P-treinen worden afgeschaft.


Il n'y a donc absolument rien, dans le contentieux fiscal, qui justifie qu'il soit dérogé au monopole de la représentation en justice dévolue, en toutes autres matières, aux avocats.

Er is dus in het fiscale geschil geen enkel element dat zou rechtvaardigen dat men afwijkt van het monopolie van de rechtsvertegenwoordiging, dat op alle andere vlakken voorbehouden is aan de advocaten.


La suppression de la carrière plane pour les informaticiens ou les traducteurs-réviseurs n'est donc en rien un fait isolé.

De afschaffing van de vlakke loopbaan voor de informatici of de vertalers-revisors is dus geen alleenstaand feit.


Or, tout le monde sait que ce type de problème n'existe pratiquement pas dans les juridictions du travail du ressort de la cour d'appel de Bruxelles. Il ne sert donc absolument à rien dtendre le régime en question à la cour du travail de Bruxelles.

Het is echter algemeen bekend dat een dergelijk probleem nauwelijks bestaat bij de arbeidsgerechten in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, zodat het volkomen zinloos is de bedoelde regeling ook betrekking te laten hebben op het arbeidshof te Brussel.


Le programme de travail ne remplit malheureusement cette exigence de rapprochement de l’opinion publique ni dans sa structure ni dans son contenu. Quoi qu’il en soit, on ne peut l’appeler mieux légiférer si les deux parties en présence n’ont absolument rien à voir l’une avec l’autre. Le programme ne tient donc pas debout.

Helaas voldoet dit werkprogramma noch qua structuur, noch inhoudelijk aan de eis van nabijheid tot de burger. Het is in ieder geval geen “betere regelgeving” als de beide delen die worden gepresenteerd in het geheel niets met elkaar te maken hebben, waardoor de samenhang in dit programma ontbreekt.


Rien n'a donc été modifié de ce point de vue depuis 23 ans et, en ce qui concerne le renouvellement de la flotte, il est clair qu'il n'est absolument pas stimulé par une évolution des normes dans le sens d'une plus grande rigueur, si bien que l'on vit avec des avions très vieux.

Sinds 23 jaar is er in dat opzicht dus niets veranderd. Wat de vernieuwing van de vloot betreft, is het duidelijk dat dit absoluut niet gestimuleerd wordt door steeds strengere normen, zodat we met stokoude vliegtuigen van doen hebben.


Il est donc absolument nécessaire de la réviser, de faire en sorte que, dans les groupes de taille européenne, l'information en temps utile, la qualité de la consultation, permettent de trouver des alternatives lorsque des travailleurs sont confrontés à des décisions de restructurations, de fermetures de sites, de suppressions d'emplois massives.

Het is daarom absoluut noodzakelijk dat de richtlijn wordt herzien, zodat in concerns met een communautaire dimensie door een tijdige informatieverstrekking en een goede raadpleging alternatieven kunnen worden gevonden wanneer werknemers worden geconfronteerd met beslissingen over herstructureringen, bedrijfssluitingen en massaontslagen.


J'ai donc été surpris de lire à plusieurs reprises dans le journal De Tijd que l'adoption du projet le 13 juillet dernier avait permis au gouvernement d'esquisser une nouvelle législation fiscale attrayante afin d'ancrer les fonds de grandes entreprises étrangères en Belgique et d'attirer de nouveaux fonds de pension, alors que ce projet ne prévoit absolument rien au plan fiscal.

Ik was dan ook verwonderd in De Tijd meermaals te lezen dat de regering met de goedkeuring van het ontwerp op 13 juli een nieuwe, fiscaal vriendelijke wetgeving uittekende om de fondsen van grote buitenlandse bedrijven in België te verankeren en nieuwe pensioenfondsen aan te trekken, terwijl er op fiscaal vlak in dit ontwerp eigenlijk niets is voorzien.


Je ne suis ni ministre de la Justice ni une autorité espagnole et ne suis donc absolument pour rien dans la décision de M. Bahar Kimyongür d'aller passer des vacances en Espagne ni dans la réaction des autorités espagnoles.

Ik ben noch minister van Justitie, noch Spaans gezaghebber en kan dus helemaal niets doen aan de beslissing van de heer Bahar Kimyongür om zijn vakantie door te brengen in Spanje, noch aan de reactie van de Spaanse autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppressions n'a donc absolument rien ->

Date index: 2021-01-03
w