Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge excessive de la dette
Considérant
Excédent de la dette
Fonds de traitement du Surendettement
Pays fortement endetté
Pays surendetté
Poids excessif de la dette
Surendettement

Vertaling van "surendettement et considérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


surendettement

de omstandigheid dat de passiva de activa overtreffen


pays fortement endetté | pays surendetté

land met een zware schuldenlast


charge excessive de la dette | excédent de la dette | poids excessif de la dette | surendettement

debt overhang




Fonds de traitement du Surendettement

Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prévention et le traitement du surendettement sont considérés comme un élément majeur de la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté dans la plupart des PNA/Incl.

Preventie en aanpak van te hoge schulden worden in de meeste NAP's/integratie gezien als een belangrijk element in de strijd tegen sociale uitsluiting en armoede.


Il faut garder à l'esprit qu'il faut démocratiser l'accès à ce genre de services commerciaux, éviter l'exclusion de l'accès aux télécommunications, veiller à éviter le surendettement et considérer que le service universel dans ce genre de domaines est quelque chose vers lequel nous devons tendre.

Wij mogen niet vergeten dat de toegang tot dergelijke commerciële diensten democratischer moet worden, dat een buitensporige schuldenlast moet worden voorkomen en dat we moeten streven naar een universele dienstverlening in deze domeinen.


Il faut garder à l'esprit qu'il faut démocratiser l'accès à ce genre de services commerciaux, éviter l'exclusion de l'accès aux télécommunications, veiller à éviter le surendettement et considérer que le service universel dans ce genre de domaines est quelque chose vers lequel nous devons tendre.

Wij mogen niet vergeten dat de toegang tot dergelijke commerciële diensten democratischer moet worden, dat een buitensporige schuldenlast moet worden voorkomen en dat we moeten streven naar een universele dienstverlening in deze domeinen.


Considérant qu'il doit être possible pour les prêteurs sociaux agréés, dans le cadre d'une guidance d'un débiteur confronté à un surendettement, d'encore fournir du crédit limité afin de pouvoir financer des achats nécessaires;

Overwegende dat het moet mogelijk zijn voor erkende sociale kredietgevers om in het raam van de begeleiding van een schuldenaar die geconfronteerd wordt met een overmatige schuldenlast alsnog beperkt krediet toe te staan om noodzakelijke aankopen te kunnen financieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'apprentissage de la gestion d'un budget constitue un pilier important d'une politique de prévention du surendettement;

Overwegende dat budgetbeheer een belangrijke pijler is van een preventiebeleid tegen overmatige schuldenlast;


Considérant l'accord de gouvernement du 18 mars 2008, tel que confirmé par la déclaration gouvernementale du 21 décembre 2008 qui prévoit qu'il « conviendra également de poursuivre la lutte contre le phénomène du surendettement par une approche globale tant à l'égard des preneurs de crédit que des préteurs, en veillant notamment à renforcer les instruments de prévention »,

Overwegende dat het regeerakkoord van 18 maart 2008, zoals vastgesteld in de beleidsverklaring van 21 december 2008, bepaalt : « Het is ook aangewezen om de strijd tegen overmatige schuldenlast voort te zetten en dit door een globale aanpak zowel ten aanzien van de lener als van de ontlener, onder meer door toe te zien op de versterking van de preventie-instrumenten »;


F. considérant que les exportations d'armes ont non seulement des répercussions sur la sécurité, mais retentissent également sur la recherche et le développement, l'innovation et la capacité industrielle, le commerce bilatéral et plurilatéral et le développement durable; considérant que l'instabilité résultant de la multiplication des armes entraîne souvent un ralentissement de l'économie et une hausse de la pauvreté; considérant que le commerce des armes, en particulier avec les pays en développement, donne souvent lieu à la corruption et au surendettement et prive les sociét ...[+++]

F. overwegende dat de wapenexport niet alleen van invloed is op de veiligheid, maar ook op onderzoek en ontwikkeling, innovatie en industriële capaciteit, bilaterale en multilaterale handel en duurzame ontwikkeling; overwegende dat instabiliteit ten gevolge van een grotere beschikbaarheid van wapens in veel gevallen leidt tot economische vertraging en armoede; overwegende dat handel in wapens, met name met ontwikkelingslanden, vaak leidt tot corruptie en een hoge schuldenlast en aan samenlevingen financiële middelen onttrekt die eigenlijk bestemd zijn voor ontwikkeling; overwegende dat de mogelijkheden van de internationale handel om ...[+++]


F. considérant que les exportations d'armes ont non seulement des répercussions sur la sécurité, mais retentissent également sur la recherche et le développement, l'innovation et la capacité industrielle, le commerce bilatéral et plurilatéral et le développement durable; considérant que l'instabilité résultant de la multiplication des armes entraîne souvent un ralentissement de l'économie et une hausse de la pauvreté; considérant que le commerce des armes, en particulier avec les pays en développement, donne souvent lieu à la corruption et au surendettement et prive les sociét ...[+++]

F. overwegende dat de wapenexport niet alleen van invloed is op de veiligheid, maar ook op onderzoek en ontwikkeling, innovatie en industriële capaciteit, bilaterale en multilaterale handel en duurzame ontwikkeling; overwegende dat instabiliteit ten gevolge van een grotere beschikbaarheid van wapens in veel gevallen leidt tot economische vertraging en armoede; overwegende dat handel in wapens, met name met ontwikkelingslanden, vaak leidt tot corruptie en een hoge schuldenlast en aan samenlevingen financiële middelen onttrekt die eigenlijk bestemd zijn voor ontwikkeling; overwegende dat de mogelijkheden van de internationale handel om ...[+++]


L. considérant que les prestataires de services de paiement devraient accorder une attention particulière aux consommateurs vulnérables sur le plan financier lorsqu'ils leur proposent des autorisations de découvert et des produits de crédit supplémentaires, et ce afin de prévenir leur surendettement; considérant que les États membres devraient empêcher que toute facturation éventuelle des services de paiement de base ne constitue un obstacle empêchant les consommateurs exclus sur le plan financier d'y accéder;

L. overwegende dat aanbieders van betaaldiensten bijzondere aandacht dienen te besteden aan vanuit financieel oogpunt kwetsbare consumenten bij het aanbieden van debetfaciliteiten en bijkomende kredietproducten, om overmatige schulden te vermijden; overwegende dat de lidstaten dienen te vermijden dat potentiële kosten voor elementaire betalingsdiensten een obstakel vormen voor financieel uitgesloten consumenten om toegang te hebben tot elementaire betalingsdiensten;


D'après l'étude effectuée, les centres considèrent que cette loi revêt un grand intérêt parce qu'elle leur donne la possibilité en premier lieu d'affecter du personnel à la lutte contre le surendettement, de potentiellement créer de nouveaux services spécialisés dans cette problématique, et d'apurer des dettes quand cela est nécessaire.

De uitgevoerde studie wijst uit dat de centra van mening zijn dat deze wet van groot belang is omdat ze in de eerste plaats de mogelijkheid biedt personeel in te zetten in de strijd tegen de overmatige schuldenlast, potentieel nieuwe diensten op te richten die gespecialiseerd zijn in deze problematiek en schulden te betalen wanneer dit nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surendettement et considérer ->

Date index: 2021-07-03
w