Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «surplus ou déficit sera réparti » (Français → Néerlandais) :

Le surplus sera réparti par parts égales entre les affiliés actifs, après prélèvement des réserves manquantes constatées au moment de la sortie ou du décès d'affiliés en 2015.

Het overschot wordt, na aftrek van de ontbrekende reserves vastgesteld op het moment van uittreding of overlijden van aangeslotenen in 2015, in gelijke delen verdeeld onder de actieve aangeslotenen.


Si l'évolution montre un surplus dans le fonds de nivellement, ce surplus sera réparti annuellement par parts égales entre les affiliés actifs.

Indien de evolutie van het nivelleringsfonds een overschot vertoont, dan zal dit overschot jaarlijks onder de actieve aangeslotenen in gelijke delen worden verdeeld.


Tout surplus ou déficit sera réparti parmi les membres existants au moment de la liquidation, au prorata de leurs contributions totales effectives à l'entreprise commune.

Elk overschot of tekort wordt verdeeld over, respectievelijk opgebracht door de op het moment van de liquidatie bestaande leden in verhouding tot hun werkelijke totale bijdragen aan de gemeenschappelijke onderneming.


Tout surplus ou déficit sera réparti parmi les membres existants au moment de la liquidation, au prorata de leurs contributions totales effectives à l'entreprise commune.

Elk overschot of tekort wordt verdeeld over, respectievelijk opgebracht door de op het moment van de liquidatie bestaande leden in verhouding tot hun werkelijke totale bijdragen aan de gemeenschappelijke onderneming.


Tout surplus ou déficit sera réparti parmi les membres existants au moment de la liquidation, au prorata de leurs contributions totales effectives à l'entreprise commune.

Elk overschot of tekort wordt verdeeld over, respectievelijk opgebracht door de op het moment van de liquidatie bestaande leden in verhouding tot hun werkelijke totale bijdragen aan de gemeenschappelijke onderneming.


Si l'évolution montre un surplus dans le fonds de nivellement, ce surplus sera réparti annuellement par parts égales entre les affiliés actifs.

Indien de evolutie van het nivelleringsfonds een overschot vertoont, dan zal dit overschot jaarlijks onder de actieve aangeslotenen in gelijke delen worden verdeeld.


Lors du troisième tour de répartition, les 40 % restants des garanties mises à disposition dans l'appel, éventuellement majorés du surplus des précédents tours de répartition, sont répartis entre tous les candidats bénéficiaires d'une garantie sur la proposition de la Waarborgbeheer N.V. , compte tenu de la motivation du montant sollicité par chaque candidat bénéficiaire d'une garantie, sur la base de données sur sa position sur le ...[+++]

In een derde verdeelronde wordt de overblijvende 40 % van de in de oproep beschikbaar gestelde waarborgen en het surplus dat nog overgebleven zou zijn uit de vorige verdeelrondes, verdeeld onder alle kandidaat-waarborghouders op voorstel van Waarborgbeheer N.V. , rekening houdend met de motivatie van het door elke kandidaat-waarborghouder gevraagde bedrag op basis van gegevens over zijn positie op de kredietmarkt met betrekking tot K.M.O'. s, strategie, specialisatie en landelijke spreiding en dichtheid van zijn kantorennet, zoals aan ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surplus ou déficit sera réparti ->

Date index: 2021-02-10
w