Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbooking
Place réservée
Réservation
Surbooking
Surréservation
Système de réservation
Vol surréservé

Vertaling van "surréservation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






surbooking | surréservation

overbooking | overreservering


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un vol réservé peut être annulé ou peut échouer pour divers motifs: - transit refusé; - décision de la compagnie aérienne; - pas de vol en raison de mauvaises conditions météo, problème technique à l'avion; - retard et correspondance ratée; - grève du personnel de l'aéroport / des pilotes; - surréservation; - problème lié aux documents d'identité; - procédure judiciaire (Conseil du Contentieux des Étrangers (CCE), Chambre du Conseil, Chambre des mises en accusation); - opposition de l'étranger concerné; - procédure en cours; - problème médical; - maintien par le parquet; - refus de la part du commandant de bord.

Een geboekte vlucht kan om verschillende redenen worden geannuleerd of mislukken: - transit die geweigerd wordt; - beslissing vliegtuigmaatschappij; - geen vlucht door bvb slechte weersomstandigheden, technische problemen vliegtuig; - vertraging en hierdoor missen van een aansluiting: - staking luchthavenpersoneel/piloten; - overboeking; - probleem identiteitsdocumenten; - gerechtelijke procedure (Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV), Raadkamer, Kamer van inbeschuldigingstelling); - verzet van betrokken vreemdeling; - lopende procedure; - medisch probleem; - weerhouding door parket; - weigering door de boordcommandant.


Un système analogue fonctionne déjà de façon satisfaisante dans le domaine du règlement « denied boarding » 2004/261 (Compensation en cas de refus d'embarquement — retard, surréservation, refus d'embarquement et annulation) au sein de la direction générale du Transport aérien et des sanctions sont prévues dans un projet de loi qui sera voté, en prévision, dans le courant du premier trimestre de l'année 2006.

Een analoog systeem werkt al bevredigend in de sfeer van de verordening denied boarding 2004/261 (vergoeding bij vertraging, overboeking, instapweigering en annulering) binnen het Directoraat generaal Luchtvaart en het ontwerp van wet houdende de sancties wordt voorzienbaar in het eerste trimester van 2006 gestemd.


(5) Dans l'affaire C-22/11 (Finnair), la Cour de justice de l'Union européenne a établi que la notion de «refus d’embarquement» doit être interprétée en ce sens qu’elle vise non seulement les refus d’embarquement dus à des situations de surréservation, mais également les refus d’embarquement pour d’autres motifs, tels que des motifs opérationnels.

(5) In zaak C-22/11 (Finnair) heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat het concept „instapweigering” niet alleen betrekking heeft op instapweigeringen die het gevolg zijn van overboekingen, maar ook op instapweigeringen om andere redenen, zoals operationele redenen.


Dès lors, limiter la notion de « refus d'embarquement » aux seuls cas de surréservation aurait, en pratique, pour effet de diminuer sensiblement la protection accordée aux passagers, en les excluant de toute protection, même s’ils se trouvent dans une situation qui, à l’instar de la surréservation, ne leur est pas imputable – ce qui serait contraire à l'objectif du législateur.

Derhalve zou een beperking van het begrip „instapweigering” tot gevallen van overboeking in de praktijk de aan passagiers geboden bescherming aanzienlijk verminderen, doordat zij elke vorm van bescherming zouden verliezen, ook al bevinden zij zich in een niet aan hen te wijten situatie zoals overboeking – wat zou indruisen tegen het doel van de wetgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces circonstances, la juridiction nationale demande à la Cour de justice si la notion de « refus d'embarquement » vise exclusivement les situations dans lesquelles les vols ont fait l’objet d’une surréservation initiale ou si cette notion peut être étendue à d’autres situations.

In deze omstandigheden wenst de nationale rechter van het Hof van Justitie te vernemen of het begrip „instapweigering” uitsluitend ziet op gevallen waarin de vluchten van bij het begin zijn overboekt, dan wel of dit begrip kan worden verruimd tot andere gevallen.


26. estime que, lors de l'achat de leurs billets, les passagers devraient être convenablement informés sur les surréservations;

26. is van mening dat reizigers bij het kopen van hun vervoersbewijzen naar behoren moeten worden geïnformeerd over overboeking;


Lors de la procédure, Iberia a fait valoir que cette situation n'était pas un refus d’embarquement, mais une correspondance manquée – laquelle n'entraîne pas d'indemnisation –, dans la mesure où la décision de leur refuser l’embarquement n’était pas imputable à une surréservation, mais au retard du vol antérieur.

Tijdens de procedure heeft Iberia betoogd dat dit geval geen „instapweigering” was maar een gemiste aansluiting – die geen recht geeft op compensatie –, aangezien de passagiers niet wegens een overboeking maar wegens vertraging van de voorgaande vlucht niet aan boord mochten gaan.


L'indemnisation pour refus d'embarquement vise non seulement les situations de surréservation, mais également celles liées à d’autres motifs, notamment opérationnels

De compensatie bij instapweigering ziet niet alleen op gevallen van overboeking, maar ook op gevallen betreffende andere redenen, met name operationele redenen


38. estime qu'il est absolument nécessaire de disposer de règles précises concernant le contenu, l'accessibilité, la précision et le moment de la communication des informations aux passagers aériens, en vue d'expliquer les raisons des retards ou annulations, la durée prévue des perturbations, la procédure en cas de surréservation, ainsi que les alternatives de voyage s'offrant aux passagers;

38. is van mening dat er sterke behoefte bestaat aan heldere regels met betrekking tot de inhoud, de toegankelijkheid, het moment en de nauwkeurigheid van de informatie die aan luchtvaartpassagiers wordt gegeven, die de reden voor vertraging of annuleren moeten vermelden, alsook de verwachte duur van storingen en wat er gebeurt in het geval van overboeking, en ook de alternatieve reismogelijkheden voor passagiers;


Elle souhaite également considérer l'application de la directive sur les clauses abusives dans les contrats, ainsi que les clauses de surréservation prévues dans la directive sur les voyages à forfait, ou encore l'extension du réglement de la C.E. sur la surréservation dans le transport aérien qui prévoit des indemnités compensatoires dans des cas similaires.

Zij wenst tevens te onderzoeken of de richtlijn inzake oneerlijke bedingen in overeenkomsten en de bepalingen betreffende overboekingen in de richtlijn inzake pakketreizen van toepassing zijn, dan wel of er een mogelijkheid is tot uitbreiding van de EG-verordening inzake overboekingen in het luchtvervoer, die in dergelijke gevallen voorziet in financiële compensatie.




Anderen hebben gezocht naar : overbooking     place réservée     réservation     surbooking     surréservation     système de réservation     vol surréservé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surréservation ->

Date index: 2024-08-29
w