Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surtout dans le domaine communautaire mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Le Traité réalise en effet, d'une part, un approfondissement substantiel des politiques de l'Union, surtout dans le domaine communautaire mais aussi en matière de politique étrangère et de sécurité commune et en matière de justice et d'affaires intérieures.

Dankzij het Verdrag werd een aanmerkelijke verdieping van het beleid van de Unie tot stand gebracht, met name op het gebied van het communautaire, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en justitie en binnenlandse zaken.


Le Traité réalise en effet, d'une part, un approfondissement substantiel des politiques de l'Union, surtout dans le domaine communautaire mais aussi en matière de politique étrangère et de sécurité commune et en matière de justice et d'affaires intérieures.

Dankzij het Verdrag werd een aanmerkelijke verdieping van het beleid van de Unie tot stand gebracht, met name op het gebied van het communautaire, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en justitie en binnenlandse zaken.


Elles ont vocation à s'appliquer à l'ensemble des domaines de réglementation de l'Union européenne, non seulement au « pilier » communautaire, mais aussi au troisième « pilier » dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, en tenant compte du cadre institutionnel et des modalités de décision propres à chaque « pilier ».

Ze zijn van toepassing op alle gebieden waarvoor de Europese Unie voorschriften ontwikkelt, dus niet alleen de communautaire «pijler» maar ook de derde «pijler» (binnenlandse zaken en justitie), al moet rekening worden gehouden met de voor elke «pijler» karakteristieke institutionele kaders en de besluitvormingsprocedures.


Diverses actions communautaires concernant plus directement les jeunes ont été développées : dans le domaine éducatif, mais aussi dans celui de l'emploi et de la formation professionnelle, ou plus récemment dans celui de l'accès aux technologies de l'information, pour ne citer que quelques exemples.

De Gemeenschap heeft tal van specifieke acties voor jongeren op touw gezet. Daarbij werd de aandacht onder meer op onderwijs, werkgelegenheid, beroepsopleidingen en de toegang tot informatietechnologieën toegespitst.


Un brevet communautaire uniforme et valable dans tous les États membres reste souhaitable au plus haut point, surtout dans un domaine d'application mondiale comme la biotechnologie.

Een uniform Gemeenschapsoctrooi dat in alle lidstaten geldt, blijft bijzonder wenselijk, vooral op een gebied met mondiale toepassingen zoals de biotechnologie.


Dans ce domaine, il subsiste une certaine appréhension, qu'il faut vaincre, surtout dans les autres services et aussi à la police locale.

Op dit vlak moet vooral bij de andere diensten, en ook bij de lokale politie, nog een zekere drempelvrees overwonnen worden.


Vu cette disparité des approches, il s'impose, selon lui, d'objectiver davantage les critères, surtout dans un domaine aussi crucial que l'expulsion d'étrangers.

Aangezien de aanpak van de verschillende ambtenaren sterke verschillen vertoont, is het volgens hem nodig om meer objectieve criteria op te leggen, vooral op een zo cruciaal vlak als de uitwijzing van vreemdelingen.


Une telle spécialisation est nécessaire non seulement en première instance au niveau du Tribunal du brevet communautaire, mais aussi en appel pour garantir la rapidité et le bon déroulement des procédures, ainsi que des décisions de haute qualité dignes de la confiance des utilisateurs du système dès sa mise en place.

Dit lijkt niet alleen noodzakelijk te zijn bij de behandeling van de zaak in eerste aanleg voor het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar ook in beroepszaken, teneinde een snelle, efficiënte procedure te waarborgen, die resulteert in beslissingen van hoge kwaliteit die zodra het systeem van start gaat het vertrouwen van de gebruikers verdienen.


La base de données ne comportera pas uniquement des cas extraits des instruments communautaires (programmes en matière d'éducation, de formation et de jeunesse, FSE, FEDER et initiatives communautaires), mais aussi des cas provenant des niveaux national, régional, local et sectoriel, des pays tiers, des organisations internationales, des partenaires sociaux et de la société civile.

De database zal niet alleen materiaal over de Gemeenschapsinstrumenten omvatten (onderwijs-, scholings- en jeugdprogramma's, het ESF, het EFRO en de Gemeenschapsinitiatieven), maar ook materiaal dat afkomstig is van het nationale, regionale, lokale en sectorale niveau, niet-lidstaten, internationale organisaties, de sociale partners en de civiele samenleving.


L'appel au fédéralisme existait aussi en Wallonie, mais surtout dans le domaine socio-économique.

Ook in Wallonië bestond de roep naar federalisme, maar dan vooral op sociaal-economisch gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout dans le domaine communautaire mais aussi ->

Date index: 2025-04-08
w