Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance entend également " (Frans → Nederlands) :

- au versement à l'Institut scientifique de Santé Publique, sur le compte BE08 0011 6604 8013 de l'ISP-Patrimoine, d'un montant égal à 85 % du financement octroyé, avec la mention `Surveillance et le nom de l'hôpital', étant entendu que sous ce terme de `Surveillance', on entend la surveillance des infections nosocomiales, le suivi des indicateurs de qualité relatifs à la politique d'hygiène hospitalière et en matière d'antibiotiques.

- het storten aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van een bedrag gelijk aan 85% van de toegekende financiering op rekeningnummer BE08 0011 6604 8013 van het WIV-ISP-Patrimonium met de vermelding `Toezicht' en de naam van het ziekenhuis, met dien verstande dat onder de term `Toezicht' het toezicht op nosocomiale infecties wordt verstaan, alsook de follow-up van de kwaliteitsindicatoren met betrekking tot het ziekenhuishygiënebeleid.


Art. 48. Dans l'article 90 du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 11 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par un 13°, rédigé comme suit : « 13° les plus-values sur actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bourse, warrants cotés en bourse ou autres instruments financiers cotés en bourse qui par dérogation à l'alinéa 1 , 9°, sont réalisées, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, à l'occasion de la cession à titre onéreux d'actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bourse dont l'actif sous-jacent est exclusivement composé d'une ou de plusieurs actions ou parts cotées en bou ...[+++]

Art. 48. In artikel 90 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 11 december 2008 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 13°, luidende : « 13° meerwaarden op beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde opties, beursgenoteerde warrants of andere beursgenoteerde financiële instrumenten die, in afwijking van het eerste lid, 9°, zijn verwezenlijkt buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, naar aanleiding van de overdracht onder bezwarende titel van beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde opties waarvan het onderliggend actief uitsluitend bestaat uit één of meerdere welbepaalde beursgenoteerd ...[+++]


3. a) À côté du caractère lourd du cumul de ces conditions, se pose également le constat du flou de certaines dispositions: qu'entend-on par un transport "à l'abri des regards, hors portée, dans une valise ou un étui approprié"? b) Qu'entend-on par "le véhicule ne reste pas sans surveillance"? c) Des corrections seront-elles apportées?

3. a) Niet enkel de opeenstapeling van voorwaarden vormt een probleem. Een aantal bepalingen is ook vrij vaag: wat wordt er, bijvoorbeeld, bedoeld met "buiten het zicht en buiten handbereik vervoerd, in een geschikte en slotvaste koffer"? b) En wat is de precieze draagwijdte van het voorschrift "het voertuig blijft niet zonder toezicht achter"? c) Zal de tekst worden bijgestuurd?


Dans le cadre de cette initiative, quelles mesures supplémentaires la Commission entend-elle prendre pour assurer le contrôle de la qualité des produits concernés et la surveillance de l’étiquetage, compte tenu du fait que, pour les désodorisants d’intérieur également, on a tardé à effectuer une étude spécifique?

Welke aanvullende maatregelen overweegt de Commissie te nemen voor het controleren van de kwaliteit van de desbetreffende producten en van de juistheid van de claims, wetende dat in het geval van de luchtverfrissers te laat onderzoek is verricht?


Dans le cadre de cette initiative, quelles mesures supplémentaires la Commission entend-elle prendre pour assurer le contrôle de la qualité des produits concernés et la surveillance de l'étiquetage, compte tenu du fait que, pour les désodorisants d'intérieur également, on a tardé à effectuer une étude spécifique?

Welke aanvullende maatregelen overweegt de Commissie te nemen voor het controleren van de kwaliteit van de desbetreffende producten en van de juistheid van de claims, wetende dat in het geval van de luchtverfrissers te laat onderzoek is verricht?


En cas d'application de l'article 2, alinéa 3, le Comité de surveillance entend également, en présence des représentants de l'institution demanderesse, les représentants de l'institution publique de sécurité sociale concernée ou du commettant en cause, selon le cas.

In geval van toepassing van artikel 2, derde lid, hoort het Toezichtscomité eveneens, in aanwezigheid van de vertegenwoordigers van de aanvragende instelling, naargelang het geval, de vertegenwoordigers van de betrokken openbare instelling van sociale zekerheid of van de betrokken opdrachtgever.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]


Sur la base des résultats de cette enquête, la Commission entend proposer une approche consolidée des infections par la grippe aviaire, y compris une surveillance renforcée, qui tienne également compte des aspects sanitaires liés à la prévention et à la transmission de la maladie de la volaille à l'homme.

De Commissie is van plan om uitgaande van de resultaten van dit onderzoek een voorstel te doen om infecties met aviaire influenza krachtiger aan te pakken, onder meer door intensievere surveillance, waarbij ook rekening gehouden wordt met de volksgezondheids aspecten van preventie en overdracht van de ziekte van pluimvee naar de mens.


Le comité entend également poursuivre les travaux relatifs aux indicateurs de performance communs afin de mettre au point des instruments appropriés pour surveiller la mise en œuvre et les résultats des lignes directrices pour l'emploi. Le Comité de l'emploi instituera un groupe de travail "Indicateurs" chargé de fournir une assistance à cet égard.

Het comité is voorts van plan zijn werkzaamheden inzake de gemeenschappelijke prestatie-indicatoren voort te zetten, om instrumenten te ontwikkelen die geschikt zijn voor het toezicht op de uitvoering en de resultaten van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en een werkgroep indicatoren in te stellen om bijstand te verlenen op dit gebied.


Le projet soumis pour avis vise à insérer dans l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, les modalités d'exécution de certaines dispositions que le projet 30.661/1, au sujet duquel de Conseil d'Etat, section de législation, rend également un avis ce jour, entend insérer dans la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, celles-ci portant sur l'exercice de la surveillance complémentaire des entreprises d'assurances belges qui font partie d ...[+++]

Het om advies voorgelegde ontwerp strekt ertoe in het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, de nadere regels in te schrijven ter uitvoering van sommige bepalingen die het ontwerp 30.661/1, waarover de Raad van State, afdeling wetgeving, heden eveneens advies uitbrengt, in de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen beoogt in voegen, wat de uitoefening van het aanvullende toezicht op Belgische verzekeringsonderneminge ...[+++]


w