Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance renforcé doit " (Frans → Nederlands) :

La libéralisation du secteur financier, accompagnée d'un renforcement de la régulation et du cadre de surveillance, doit en tout cas être poursuivie.

De liberalisering van de financiële sector, met versterking van de regulering en het toezichtkader, moet er in ieder geval verder gezet worden.


Ce plan de surveillance préventive doit renforcer sensiblement les initiatives volontaires existantes relatives à la surveillance préventive des résidus et les rendre obligatoires sous contrôle de l'autorité publique.

Dit preventief residubewakingsplan moet de bestaande vrijwillige initiatieven inzake preventieve residubewaking gevoelig versterken en verplichtend maken met controle door de overheid.


La mise en place de cette agence doit s'accompagner d'un renforcement du contrôle sur l'ensemble de la chaîne alimentaire, notamment au moyen d'une application généralisée du programme CONSUM (« Contaminent Surveillance System », le programme belge chargé de surveiller la chaîne agro-alimentaire) au niveau européen, ainsi que de l'introduction d'une liste positive en matière de composition des aliments pour animaux, dans le contexte de la réforme d'une agriculture durable ...[+++]

De oprichting van dit agentschap moet gepaard gaan met een versterking van de controle op de hele voedselketen, met name door middel van de Europeanisering van het CONSUM-programma (« Contaminent Surveillance System », het Belgische programma dat de agrovoedingsketen bewaakt) en het invoeren van een positieve lijst inzake de samenstelling van diervoeders, in de context van de hervorming van een duurzame en leefbare landbouw.


La crise en Asie nous a rappelé dans la douleur que la libéralisation des mouvements de capitaux doit se faire dans un certain ordre ­ les mouvements à long terme avant ceux à court terme, les entrées avant les sorties ­ et qu'elle doit être précédée d'un renforcement de la stabilité des systèmes financiers domestiques, en ce compris de la surveillance prudentielle.

De Azië-crisis heeft er ons op pijnlijke wijze aan herinnerd dat de liberalisering van het kapitaalverkeer in een bepaalde volgorde dient te verlopen ­ het verkeer op lange termijn vóór dat op korte termijn, de invoer vóór de uitvoer ­ en dat ze moet worden voorafgegaan door een versterking van de stabiliteit van het binnenlandse financiële stelsel, met inbegrip van het prudentiële toezicht.


La proposition de loi à l'examen, qui vise à clarifier les rôles, doit également servir à renforcer le contrôle démocratique et à donner plus de poids à la commission de surveillance.

Het voorliggende wetsvoorstel, dat de rollen wil verduidelijken, moet ook dienen om de democratisce controle te versterken en om meer gewicht te geven aan de controlecommissie.


La proposition de loi à l'examen, qui vise à clarifier les rôles, doit également servir à renforcer le contrôle démocratique et à donner plus de poids à la commission de surveillance.

Het voorliggende wetsvoorstel, dat de rollen wil verduidelijken, moet ook dienen om de democratisce controle te versterken en om meer gewicht te geven aan de controlecommissie.


La mise en œuvre intégrale de l'acquis relatif aux services financiers, sur la base d'un dispositif de surveillance renforcé, doit encore être garantie.

Het acquis inzake financiële dienstverlening moet volledig ten uitvoer worden gelegd en het toezichthoudende kader moet worden versterkt.


Afin de renforcer la surveillance prudentielle des entreprises d'assurance ainsi que la protection des clients des entreprises d'assurance, il convient de prévoir qu'un réviseur doit informer rapidement les autorités compétentes lorsque, dans les cas prévus par la présente directive, il a, dans l'exercice de sa mission, connaissance de certains faits qui sont de nature à affecter gravement la situation financière ou l'organisation administrative et comptable d'une entreprise d'assurance.

Ter versterking van het bedrijfseconomisch toezicht op verzekeringsondernemingen en ter bescherming van de cliënten van die ondernemingen dient te worden voorgeschreven dat een met de wettelijke controle van de jaarrekening belast persoon de bevoegde autoriteiten snel in kennis moet stellen wanneer hij, in de in deze richtlijn bedoelde gevallen, in de uitvoering van zijn taken kennis krijgt van bepaalde feiten die van dien aard zijn dat zij de financiële positie of de administratieve en boekhoudkundige organisatie van een verzekeringsonderneming ernstig kunnen aantasten.


Afin d'empêcher l'arbitrage prudentiel et de renforcer la confiance dans l'efficacité de la surveillance exercée par les autorités de l'État membre d'origine, l'une des conditions d'agrément d'un OPCVM doit être qu'aucun obstacle juridique n'empêche celui-ci de commercialiser ses parts dans son État membre d'origine.

Om toezichtsarbitrage te voorkomen en het vertrouwen in de doeltreffendheid van het toezicht door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst te bevorderen, dient een voorwaarde voor het verlenen van een vergunning aan een icbe te zijn dat het in de handel brengen van de rechten van deelneming ervan in de lidstaat van herkomst op generlei wijze juridisch wordt belemmerd.


L'introduction de l'euro renforce la nécessité de coordonner étroitement les politiques économiques et d'assurer une convergence soutenue des résultats économiques des États membres. Conformément à la résolution du Conseil européen de Luxembourg du 13 décembre 1997 sur la coordination des politiques économiques au cours de la troisième phase de l'Union économique et monétaire , la coordination renforcée entre les politiques économiques doit inclure une surveillance plus étroite de l'évolution ...[+++]

De invoering van de euro versterkt de noodzaak van een nauwe coördinatie van het economisch beleid en een aanhoudende convergentie van de economische prestaties van de lidstaten. Overeenkomstig de resolutie van de Europese Raad van Luxemburg van 13 december 1997 betreffende de coördinatie van het economisch beleid in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie , dient de verbetering van de coördinatie van het economisch beleid in te houden dat er nauwlettender wordt toegezien op de macro-economische ontwikkelingen in de lidstaten en op de structurele beleidsmaatregelen van de lidstaten op de arbeids-, de goederen- en dienstenmarkt ...[+++]


w