Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance seront régulièrement adressés " (Frans → Nederlands) :

La délégation de l'Union européenne tiendra régulièrement des points de presse, qui seront diffusés en direct et sur demande à l'adresse [http ...]

De EU-delegatie zal regelmatig persconferenties houden die rechtstreeks en op afroep te bekijken zijn via [http ...]


Si les citoyens et entreprises optent pour cette adresse numérique, ils seront tenus de l'actualiser lorsque cela sera nécessaire et de la consulter régulièrement.

Als burgers en bedrijven voor dit digitale adres kiezen, zullen ze het - wanneer dit nodig is -moeten actualiseren het regelmatig moeten raadplegen.


— la fourniture, les actualisations et la publication régulières des résultats de sa surveillance de la mesure dans laquelle les États membres respectent les recommandations formulées par le groupe "code de conduite" dans son rapport semestriel d'avancement adressé aux ministres des finances;

– de geregelde verstrekking, actualisering en publicatie van haar gegevens over de mate waarin de lidstaten voldoen aan de door de Groep gedragscode geformuleerde aanbevelingen in het kader van haar halfjaarlijkse voortgangsverslag aan de ministers van financiën;


— la fourniture, les actualisations et la publication régulières des résultats de sa surveillance de la mesure dans laquelle les États membres respectent les recommandations formulées par le groupe "code de conduite" dans son rapport semestriel d'avancement adressé aux ministres des finances;

– de geregelde verstrekking, actualisering en publicatie van haar gegevens over de mate waarin de lidstaten voldoen aan de door de Groep gedragscode geformuleerde aanbevelingen in het kader van haar halfjaarlijkse voortgangsverslag aan de ministers van financiën;


o la fourniture, d'actualisations et de la publication régulières des résultats de sa surveillance de la mesure dans laquelle les États membres respectent les recommandations formulées par le groupe dans son rapport semestriel d'avancement adressé aux ministres des finances;

o de geregelde verstrekking, actualisering en publicatie van haar gegevens over de mate waarin de lidstaten voldoen aan de door de Groep geformuleerde aanbevelingen in het kader van haar halfjaarlijkse voortgangsverslag aan de ministers van financiën;


La question est de savoir si la situation d'une personne dont les données ont été traitées régulièrement dans une banque d'adresses est identique à celle où elle est filmée conformément à la loi sur les caméras de surveillance qui prévoit que la loi relative à la protection de la vie privée est d'application en ce qui concerne le droit d'accès aux images ou le droit d'en être effacé.

De vraag is of de situatie van een persoon van wie de gegevens op regelmatige wijze in een adressenbestand zijn verwerkt, wel identiek is aan die waarin hij is gefilmd overeenkomstig de camerawet, die bepaalt dat de privacywet van toepassing is wat het toegangsrecht tot het beeldmateriaal betreft of het recht om daaruit te worden verwijderd.


La question est de savoir si la situation d'une personne dont les données ont été traitées régulièrement dans une banque d'adresses est identique à celle où elle est filmée conformément à la loi sur les caméras de surveillance qui prévoit que la loi relative à la protection de la vie privée est d'application en ce qui concerne le droit d'accès aux images ou le droit d'en être effacé.

De vraag is of de situatie van een persoon van wie de gegevens op regelmatige wijze in een adressenbestand zijn verwerkt, wel identiek is aan die waarin hij is gefilmd overeenkomstig de camerawet, die bepaalt dat de privacywet van toepassing is wat het toegangsrecht tot het beeldmateriaal betreft of het recht om daaruit te worden verwijderd.


64. encourage les États membres à renforcer leur coopération avec l'ECDC dans le domaine de la prévention et de la lutte contre les IAS; encourage en particulier les autorités nationales à solliciter régulièrement l'ECDC pour la réalisation d'audits in situ et à rendre publics les rapports qui leur seront remis par l'ECDC, et souligne à cet égard la nécessité d'assurer, dans le cadre des perspectives financières futures, que le ECDC bénéficie d'un financement adéquat qui lui permette de mener à bien sa mission de coordinat ...[+++]

64. moedigt de lidstaten aan hun samenwerking met het ECDC op het gebied van preventie en bestrijding van zorginfecties te versterken; spoort met name de nationale autoriteiten aan regelmatig een beroep te doen op het ECDC voor het uitvoeren van plaatselijke audits en de door het ECDC toegestuurde verslagen te publiceren, en benadrukt in dit verband dat er in het kader van de toekomstige financiële vooruitzichten gezorgd moet worden voor toereikende en gepaste financiering van het ECDC zodat het zijn coördinatie- en toezichtstaken naar behoren kan vervullen;


64. encourage les États membres à renforcer leur coopération avec l'ECDC dans le domaine de la prévention et de la lutte contre les IAS; encourage en particulier les autorités nationales à solliciter régulièrement l'ECDC pour la réalisation d'audits in situ et à rendre publics les rapports qui leur seront remis par l'ECDC, et souligne à cet égard la nécessité d'assurer, dans le cadre des perspectives financières futures, que le ECDC bénéficie d'un financement adéquat qui lui permette de mener à bien sa mission de coordinat ...[+++]

64. moedigt de lidstaten aan hun samenwerking met het ECDC op het gebied van preventie en bestrijding van zorginfecties te versterken; spoort met name de nationale autoriteiten aan regelmatig een beroep te doen op het ECDC voor het uitvoeren van plaatselijke audits en de door het ECDC toegestuurde verslagen te publiceren, en benadrukt in dit verband dat er in het kader van de toekomstige financiële vooruitzichten gezorgd moet worden voor toereikende en gepaste financiering van het ECDC zodat het zijn coördinatie- en toezichtstaken naar behoren kan vervullen;


Mais on connaît les solutions pour minimiser les risques de naufrage : des bateaux modernes (à double coque pour les pétroliers), régulièrement entretenus et contrôlés, contraints de naviguer loin des côtes, placés sous surveillance aérienne, et dont les opérateurs savent qu'ils seront condamnés à payer l'intégralité des dégâts en cas de naufrage.

We weten echter hoe we het risico van schipbreuken kunnen verkleinen: moderne schepen (met dubbele wanden voor olietankers), regelmatig onderhoud en controle, een verplichting om ver van de kust te varen, luchtsurveillance.Ook moeten de operatoren weten dat ze in geval van schipbreuk voor de hele schade moeten opdraaien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance seront régulièrement adressés ->

Date index: 2022-12-24
w