Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bébé prématuré - 36 semaines
Contraction de la semaine
Durée légale du travail
Névrose traumatique
SEPD
SEPT
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine considérée
Semaine de cinq jours
Semaine de référence
Semaine de x heures
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies

Traduction de «survenue la semaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


semaine considérée | semaine de référence

verslagweek


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

Europese week van de drugpreventie


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


bébé prématuré - 36 semaines

premature baby, 36 weken




durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que l'arrestation de Nasheed est survenue quelques semaines seulement après la défection d'un allié clé de la coalition au pouvoir de l'actuel président Abdullah Yameen en vue de s'unir au parti démocratique maldivien de l'opposition de Nasheed;

B. overwegende dat de arrestatie van Mohamed Nasheed plaatsvond enkele weken nadat een belangrijke bondgenoot van de regeringscoalitie van zittende president Abdullah Yameen was overgelopen naar de Maldivian Democratic Party (MDP) van Nasheed, welke deel uitmaakt van de oppositie;


Plusieurs parlementaires reviennent sur la tragédie survenue la semaine dernière à Lampedusa.

Een aantal parlementsleden komt nog terug op de tragedie die afgelopen week plaatsvond in Lampedusa.


Les procédures sont entrées en vigueur le 26 juin 2014. Une panne est survenue il y a quelques semaines, pendant les travaux d'entretien de la station radar de Saint-Hubert.

De procedures werden van kracht op 26 juni 2014 Tijdens onderhoudswerken aan het radarstation van Saint-Hubert enkele weken terug vond een panne plaats.


J'ai reçu, la semaine dernière, un rapport de mission de l'Ordre des barreaux francophones et germanophones de Belgique et d'Avocats sans frontières Belgique relatif à l'arrestation de 250 citoyens libanais survenue cet été, et à ses suites.

Ik heb vorige week een verslag ontvangen van het onderzoek naar de arrestatie van 250 Libanese staatsburgers van afgelopen zomer en de gevolgen ervan dat door de Belgische Orde van Frans- en Duitstalige advocaten en Advocaten zonder grenzen is uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Sous réserve de l'application des articles 52 et 71 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'intérimaire a droit à une rémunération pour les jours d'incapacité de travail pour cause de maladie, autre qu'un accident du travail ou qu'un accident survenu sur le chemin du travail, qui tombent dans la semaine de travail durant laquelle il était lié par au moins trois contrats journaliers conclus avec une même entreprise de travail intérimaire et avait été mis à la disposition d'un même utilisateur par ce dernier».

— Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 52 en 71 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten heeft de uitzendkracht recht op loon voor de dagen van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte, ander van een arbeidsongeval of een ongeval op de weg naar of van het werk, die vallen in de werkweek waarin hij verbonden was met minstens drie dagcontracten met éénzelfde uitzendkantoor en door dit uitzendkantoor werd ter beschikking gesteld van éénzelfde gebruiker».


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie du fond du cœur, Monsieur le Président, de la sympathie que vous avez exprimée envers les victimes de l’accident survenu la semaine dernière dans ma région et mon pays, la province autonome de Bolzano, dans le Tyrol du Sud.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou u van harte willen bedanken voor uw woorden van medeleven met de slachtoffers van het ongeluk dat mijn regio, mijn land, de autonome provincie Bozen in Zuid-Tirol, vorige week heeft getroffen.


- (EN) Monsieur le Président, l’incident survenu la semaine dernière à Gaza, lorsqu’un obus de l’armée israélienne a touché Beit Hanoun par erreur et a provoqué la mort de 19 Palestiniens innocents, est véritablement tragique.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het incident dat vorige week in Gaza plaatsvond, toen een granaat van de Israëlische defensiemacht per ongeluk insloeg in Beit Hanoun waardoor negentien onschuldige Palestijnen omkwamen, is een tragedie, dat mag duidelijk zijn.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais attirer votre attention sur un incident survenu la semaine dernière, au cours duquel deux supporters de football ont été tués alors qu'ils allaient voir leur équipe jouer un match de la coupe de l'UEFA.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag uw aandacht vragen voor een incident dat vorige week heeft plaatsgevonden, waarbij twee voetbalfans op weg naar een wedstrijd van hun club in het UEFA-Cuptoernooi op tragische wijze werden gedood.


Selon toute probabilité, des incidents du même type que celui survenu la semaine dernière se produiront encore en Belgique et en Hollande.

Er bestaat een gerede kans dat incidenten zoals dat van vorige week zich in België en Nederland zullen herhalen.


Compte tenu de la crise survenue la semaine dernière, cela veut dire que Bruxelles indique à Kinshasa que Kabila ne doit plus attendre beaucoup de critiques de la part du gouvernement.

Met de crisis van de voorbije week in het achterhoofd betekent dit dat er vanuit Brussel een signaal naar Kinshasa wordt gezonden dat Kabila van de regering niet veel kritiek meer moet verwachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survenue la semaine ->

Date index: 2021-07-28
w