Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "survie après un cancer varie largement " (Frans → Nederlands) :

Le Centre a conclu que les chances de survie après qu'a été diagnostiqué le cancer de l'œsophage ou de l'estomac, un cancer très difficile à traiter, sont plus élevées en Belgique que dans d'autres pays européens mais que ces chances seraient encore plus importantes lorsque les patients sont traités dans des institutions plus spécialisées.

Het kenniscentrum concludeerde dat de overlevingskansen na de vaststelling van slokdarm- of maagkanker, die twee zeer moeilijk te behandelen kankers zijn, in België hoger liggen dan in andere Europese landen, maar dat de overlevingskansen nog hoger zouden liggen wanneer de patiënten in meer gespecialiseerde instellingen zouden worden behandeld.


La survie après un cancer varie largement entre les pays européens, bien que des améliorations importantes aient été enregistrées dans le diagnostic et le traitement du cancer au cours des dix premières années du XXIe siècle.

Hoewel de diagnostiek en de behandeling van kanker gedurende het eerste decennium van de 21e eeuw sterk verbeterd zijn, zijn er aanzienlijke verschillen tussen de Europese landen wat de overlevingskansen bij kanker betreft.


La survie après un cancer varie largement entre les pays européens, bien que des améliorations importantes aient été enregistrées dans le diagnostic et le traitement du cancer au cours des dix premières années du XXIe siècle.

Hoewel de diagnostiek en de behandeling van kanker gedurende het eerste decennium van de 21e eeuw sterk verbeterd zijn, zijn er aanzienlijke verschillen tussen de Europese landen wat de overlevingskansen bij kanker betreft.


D’un État membre à l’autre, on constate des écarts allant jusqu’à 10 % s’agissant des probabilités de survie après un cancer.

In het aantal mensen dat kanker overleeft, bestaat een verschil van wel 10 procent tussen de lidstaten.


En termes de qualité, il y a, c’est bien connu, d’énormes différences entre centres de thérapie contre le cancer, programmes de dépistage, directives de bonnes pratiques factuelles, centres de radiothérapie et accès aux nouveaux médicaments anticancéreux. C’est ce qui explique les différences énormes également dans les taux de survie relevés après cinq ans pour la plupart des cancers en Europe.

Het is algemeen bekend dat er alarmerende verschillen zijn in de kwaliteit van de behandelcentra voor kanker, in screeningprogramma’s, in richtsnoeren voor op feitelijke gegevens gebaseerde beste praktijken, in radiotherapiefaciliteiten, en in de toegang tot kankermedicijnen, wat ook verklaart waarom in Europa voor de meeste vormen van kanker zulke grote verschillen bestaan in het vijfjarig overlevingspercentage.


Sachant que le cancer du sein est, dans l'Union européenne, la principale cause de décès chez les femmes de la tranche d'âge 35-59 ans, que le taux de mortalité par cancer du sein varie de plus de 50 % d'un État membre à l'autre, que le taux de mastectomie après détection précoce d'un cancer du sein varie jusqu'à 60 % d'un État membre à l'autre, que seuls 10 États membres conduisent des pro ...[+++]

Borstkanker is de meest voorkomende doodsoorzaak bij vrouwen met een leeftijd tussen de 35 en 59 jaar in de Europese Unie. Er is een variatie van meer dan 50% tussen de mortaliteitscoëfficiënten in verband met borstkanker in de diverse lidstaten en er is tot 60% verschil tussen de lidstaten in de mastectomiepercentages in verband met borstkanker in een vroegtijdig stadium. Slechts 10 van de 25 lidstaten van de EU hebben echter georganiseerde, het gehele land bestrijkende borstkankeronderzoekprogramma's uitgevoerd en een nog geringer aantal lidstaten heeft de EU-richtsnoeren voor het borstkankeronderzoek volledig ten uitvoer gelegd. Derha ...[+++]


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionalitei ...[+++]


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionalitei ...[+++]


Ainsi le cumul pension /travail, les bonus après 62 ans, l'encouragement à entamer une carrière comme indépendant, le cumul pendant un an d'une pension de survie avec les allocations de chômage ou d'invalidité, toutes ces possibilités doivent être largement diffusées et clairement expliquées à nos concitoyens.

De cumulatie pensioen/werk, de bonus na 62 jaar, de werkhervattingstoelage om als zelfstandige opnieuw aan de slag te gaan, de cumulatie gedurende een jaar van een overlevingspensioen met een uitkering als werkloze of gehandicapte, aan alle maatregelen moet ruime bekendheid worden gegeven en ze moeten duidelijk worden uitgelegd aan onze medeburgers.


La qualité d'un traitement et les chances de survie après le traitement d'un cancer de l'oesophage, par exemple, ne sont pas seulement déterminées par le nombre de cas traité dans un centre.

De kwaliteit van een behandeling en de kans op overleving na behandeling van bijvoorbeeld slokdarmkanker, worden niet alleen bepaald door het aantal gevallen dat in een centrum wordt behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie après un cancer varie largement ->

Date index: 2022-12-30
w