Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de clearing
Accord de compensation
Accord de paiement
Commerce de compensation
Compensation des échanges commerciaux
Enseigner les compétences de survie
Exportations compensées
Moniteur de survie
Monitrice de survie
Névrose de compensation
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Probabilité de survie
Probabilité de survie relative
STFB
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système électronique de transfert de fonds
Taux de survie
Taux relatif de survie
Transactions de compensation
échange compensé
échange de compensation

Vertaling van "survie compense " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie

overlevingsinstructeur | survivaltrainer | survivalinstructeur | survivalinstructrice


commerce de compensation | compensation des échanges commerciaux | échange compensé | échange de compensation | exportations compensées | transactions de compensation

ruilhandel




probabilité de survie relative | taux relatif de survie

relatief overlevingscijfer


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




enseigner les compétences de survie

overlevingsmethoden aanleren | overlevingstechnieken aanleren


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


accord de compensation [ accord de clearing | accord de paiement ]

compensatieovereenkomst [ betalingsovereenkomst | clearingovereenkomst | compensatie-overeenkomst ]


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

betalingssysteem [ afwikkelingssysteem voor effectentransacties | betalings- en afwikkelingssysteem | clearing- en settlementsysteem | elektronisch betaalsysteem | geldovermakingssysteem | interbancair betalingssysteem | verrekenings- en vereveningssysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre estime, pour sa part, que ce serait une erreur : la pension de survie compense la perte de revenu liée à la disparition d'un des conjoints, et la question de l'assistance à apporter aux familles avec enfants confrontées au décès d'un des parents doit être réglée dans le cadre du régime des allocations familiales, et l'a été de manière appropriée jusqu'à présent.

Zelf vindt de minister dat dit een vergissing zou zijn : het overlevingspensioen compenseert het inkomensverlies in verband met de dood van een van de echtgenoten, en het vraagstuk van de bijstand die moet worden verleend aan gezinnen met kinderen die worden geconfronteerd met het overlijden van een van de ouders moet worden geregeld in het kader van de kinderbijslagregeling; tot dusver is dat op passende wijze gebeurd.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que certains opérateurs subissent de très graves dommages en raison de la crise du fipronil et qu'il s'avère nécessaire d'accorder sans délai aux entreprises touchées une compensation équitable, notamment afin d'éviter que leur survie ne se trouve compromise, et ce sans qu'il ne puisse être conclu en aucune manière à une quelconque reconnaissance de responsabilité dans le chef de l'Etat;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat bepaalde operatoren zeer ernstige schade lijden omwille van de fipronilcrisis en dat het noodzakelijk blijkt om de getroffen bedrijven onverwijld een billijke compensatie toe te kennen, met name om te vermijden dat hun overleven in het gedrang komt, en dit zonder dat op welke wijze ook kan worden besloten dat er uit hoofde van de Staat enige erkenning van aansprakelijkheid zou zijn;


Si à un quelconque moment après le 1 janvier 2004, les obligations de pension augmentent ou diminuent en raison d'un acte posé par Belgacom après cette date, Belgacom fera un paiement en compensation au Fonds des pensions de survie ou ce dernier fera un paiement en compensation à Belgacom dans les cas suivants :

Indien op enig tijdstip na 1 januari 2004 de pensioenverplichtingen toenemen of verminderen wegens enige na deze datum door Belgacom gestelde handeling dan zal in volgende gevallen een compensatiebetaling door Belgacom aan het Fonds voor overlevingspensioenen of door deze laatste aan Belgacom gebeuren :


C'est sur ces revenus qu'ils basent les grandes décisions et les grands engagements de leur vie : construction d'une habitation, éducation des enfants, etc. En cas de décès d'un des conjoints, le conjoint survivant est confronté non seulement à une perte sur le plan humain, mais aussi à une perte financière considérable : l'un des revenus professionnels disparaît et n'est que partiellement compensé par le droit à une pension de survie.

Zij baseren zich op deze inkomsten bij het nemen van belangrijke beslissingen en engagementen in hun leven : het bouwen van een woning, het opvoeden van hun kinderen, enz. Bij het overlijden van een van de partners ziet de langstlevende echtgenoot zich naast het menselijk verlies ook geconfronteerd met een belangrijk financieel verlies : een van de beroepsinkomsten valt weg en wordt slechts partieel opgevangen door het recht op een overlevingspensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. elles sont animées par des motivations multiples: l'altruisme (aider les laissés-pour-compte), mais aussi la volonté de développer des modes de survie en Belgique, la poursuite d'un objectif politique (compensation pour la perte d'un emploi dans le pays d'origine).

2. dat ze gedragen worden door een mix van motiveringen : altruïsme (achterblijvers helpen), maar ook manieren om in België te overleven, politiek doel (compensatie voor verlies van arbeid in hun land).


2. elles sont animées par des motivations multiples: l'altruisme (aider les laissés-pour-compte), mais aussi la volonté de développer des modes de survie en Belgique, la poursuite d'un objectif politique (compensation pour la perte d'un emploi dans le pays d'origine).

2. dat ze gedragen worden door een mix van motiveringen : altruïsme (achterblijvers helpen), maar ook manieren om in België te overleven, politiek doel (compensatie voor verlies van arbeid in hun land).


Tel sera le cas lorsque le travailleur indépendant à titre complémentaire a bénéficié de revenus élevés et souhaite ainsi compenser, pour le montant de sa pension, certaines années où ses revenus en tant que travailleur salarié étaient moins élevés (Article 19 de l’Arrêté royal n° 72 relatif a la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants).

Dit zal het geval zijn wanneer de zelfstandige in bijberoep hoge inkomsten heeft genoten en zo bepaalde lage inkomstenjaren als werknemer wil compenseren voor wat de hoogte van zijn pensioen betreft (Artikel 19 van het Koninklijk besluit nr. 72 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen).


Le rapporteur juge fondamental pour la survie du secteur de la pêche dans les RUP que le régime de compensation que la présente proposition doit mettre en œuvre tienne compte des spécificités actuelles du marché et il suggère quelques modifications au texte de base présenté par la Commission européenne.

De rapporteur acht het van levensbelang voor de visserijsector in de ultraperifere gebieden dat in de voorgestelde compensatieregeling rekening wordt gehouden met de huidige specifieke kenmerken van de markt en stelt enkele wijzigingen voor op de basistekst van de Commissie.


D’où la nécessité d’avoir un fonds de compensation, en particulier pour les petites et moyennes exploitations qui, à défaut de recevoir une compensation de la part de l’UE et de l’État, ne pourront poursuivre leurs activités, car, outre les conséquences de la politique anti-agricole de l’UE, elles doivent faire face aux dangers climatiques. Tel a été le cas dans mon pays, et plus précisément dans les régions de Thrace et de Thessalie, où ces exploitations ont vu leur production détruite par les inondations et sont confrontées à un grave problème de survie.

Daarom moet er een compensatiefonds bestaan, vooral voor de kleine en middelgrote landbouwbedrijven, die hun activiteiten niet kunnen voortzetten zonder compensaties van de Europese Unie en de staat. Want naast de gevolgen van het antilandbouwbeleid van de Europese Unie moeten zij ook het hoofd bieden aan de gevaren van het klimaat, zoals in mijn land, in Thracië en Thessalië, waar de oogst is vernietigd door overstromingen en de boeren moeten zien te overleven.


Afin que la survie des exploitations agricoles ne soit pas menacée par de tels événements imprévus, il est nécessaire de mettre au point des systèmes qui permettent de compenser les pertes de revenus en cas de dommages.

Opdat de landbouwbedrijven niet worden bedreigd in hun bestaan door dergelijke niet te voorziene gebeurtenissen, moeten systemen worden uitgewerkt die in geval van schade instaan voor een inkomensvergoeding.


w