Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suscité une véritable inquiétude parmi " (Frans → Nederlands) :

Les révélations d'un pharmacologue belge sur l'usage du médicament Motilium qui provoquerait, selon lui, chaque année, en Belgique, des centaines de décès liés à des arrêts cardiaques soudains ont suscité une véritable inquiétude parmi nos concitoyens.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Les révélations d'un pharmacologue belge sur l'usage du médicament Motilium qui provoquerait, selon lui, chaque année, en Belgique, des centaines de décès liés à des arrêts cardiaques soudains ont suscité une véritable inquiétude parmi nos concitoyens.


J. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées, dans le cadre de leurs activités en Égypte, à une pression croissante et à des difficultés majeures; considérant que le projet de loi sur les associations civiles et les fondations a suscité de vives inquiétudes parmi les militants et les organisations de la société civile, dans la mesure où ce projet de loi, s'il était adopté sous sa forme actuelle, placerait des pouvoirs discrétionnaires considérables aux mains du gouvernement en ce qui concerne les activités et le financement des ...[+++]

J. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds vaker ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat het wetsontwerp inzake burgerlijke verenigingen en stichtingen aanleiding heeft gegeven tot grote bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, aangezien het wetsontwerp in zijn huidige vorm aanzienlijke discretionaire bevoegdheden aan de regering toekent wat betreft de activiteiten en financiering van maatschappelijke organisaties; overwegende dat het wetsontwerp tevens beperkingen oplegt aan de toe ...[+++]


L'an dernier, la CSW s'est achevée sans avoir pu aboutir à des conclusions concertées, ce qui a suscité une vive inquiétude parmi les défenseurs et les promoteurs des droits humains de la femme.

Vorig jaar is het de CSW niet gelukt gezamenlijke conclusies aan te nemen, wat een bron van grote zorg is voor alle mensen en organisaties die zich hard maken voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten van vrouwen.


Les objectifs inscrits dans votre note de politique générale relatifs à l'allocation de garantie de revenus (AGR) suscitent de nombreuses inquiétudes auprès d'une grande partie de travailleurs à temps partiel, notamment parmi les jeunes enseignants en début de carrière qui font beaucoup d'intérim.

Heel wat deeltijdwerkers, met name jonge startende leerkrachten die vaak tijdelijke opdrachten vervullen, maken zich grote zorgen over de voornemens die u in uw beleidsnota met betrekking tot de inkomensgarantie-uitkering (IGU) geformuleerd heeft.


– (SL) Monsieur le Président, la radioactivité est un phénomène mystérieux qui suscite souvent des inquiétudes parmi la population.

– (SL) Mijnheer de Voorzitter, radioactiviteit is een onderwerp dat door nogal wat mysteries omgeven is en de nodige weerstand oproept.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la récente crise financière qui a bouleversé le système bancaire international a suscité de nombreuses inquiétudes parmi les épargnants concernant l’avenir et de l’insécurité de leurs dépôts.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, de recente financiële crisis, die gevolgen heeft voor het hele internationale bancaire systeem, heeft onder spaarders tot grote bezorgdheid geleid over de toekomst en de zekerheid van hun tegoeden.


Cette information, qu'elle soit ou non exacte, suscite de grandes inquiétudes parmi le personnel concerné.

Deze al dan niet correcte informatie brengt heel wat ongerustheid met zich mee bij de betrokken personeelsleden.


L'arrêté royal du 9 mars 2003 concernant la sécurité des ascenseurs a suscité quelque inquiétude parmi les propriétaires de vieux bâtiments équipés d'ascenseurs à valeur historique.

Het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften heeft tijdens de afgelopen maanden heel wat onrust gewekt bij eigenaars van oude(re) gebouwen met historisch waardevolle liften.


Le "plan Colombie" a suscité une grande inquiétude parmi les organisations colombiennes d'Amérique du Nord, européennes et colombiennes, parce qu'il comporte une composante militaire importante, qu'il risque d'entraîner un déplacement et une extension de la culture de drogues et du conflit vers de nouvelles zones, y compris en dehors de Colombie, et qu'il témoigne de l'intervention accrue de l'Amérique du Nord en Colombie.

Het "Colombia-plan" heeft geleid tot grote ongerustheid onder Colombiaanse, Amerikaanse en Europese organisaties omdat het een omvangrijke militaire component heeft, omdat het de teelt van voor de vervaardiging van drugs bestemde gewassen en de drugsoorlog wel eens zou kunnen verplaatsen en uitbreiden tot buiten Colombia, en omdat de Amerikaanse bemoeienis in Colombia hierdoor toeneemt.


Le premier Ministre Verhofstadt n'a rien dit à ce sujet dans sa déclaration, bien que cela suscite bon nombre d'inquiétudes parmi les citoyens.

Eerste minister Verhofstadt heeft hierover in zijn beleidsverklaring niets gezegd, hoewel dit bij heel wat burgers onrust wekt.


w