Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suspendre mais aussi " (Frans → Nederlands) :

En outre, cet article octroie au vice-gouverneur la compétence non seulement de suspendre mais aussi d'annuler des actes par lesquels les administrations précitées violent les lois sur l'emploi des langues en matière administrative.

Bovendien wordt met dit artikel niet alleen de schorsingsbevoegdheid, maar ook de vernietigingsbevoegdheid toegekend voor besluiten van deze besturen die strijdig zijn met de taalwet in bestuurszaken.


En outre, cet article octroie au vice-gouverneur la compétence non seulement de suspendre mais aussi d'annuler des actes par lesquels les administrations précitées violent les lois sur l'emploi des langues en matière administrative.

Bovendien wordt met dit artikel niet alleen de schorsingsbevoegdheid, maar ook de vernietigingsbevoegdheid toegekend voor besluiten van deze besturen die strijdig zijn met de taalwet in bestuurszaken.


­ par 10 voix contre 4, de suspendre la procédure de règlement du conflit d'intérêts conformément à l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, ce qui a pour effet que la procédure législative relative au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire (do c. Chambre, nº 50 0371/1-6) qui est pendante à la Chambre des représentants, reste suspendue, non seulement jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage ait statué sur les recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires, introduits devant elle par la commune de Sint-Pieters- ...[+++]

­ met 10 stemmen tegen 4 om de procedure tot regeling van het belangenconflict te schorsen overeenkomstig artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, hetgeen tot gevolg heeft dat de wetgevingsprocedure betreffende het in de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangige wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek (Stuk Kamer, nr. 50 0371/1-6) opgeschort blijft, niet alleen tot de uitspraak van het Arbitragehof over de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons, ...[+++]


7. salue la décision très tardive du président français François Hollande de suspendre la livraison du premier porte‑hélicoptère Mistral en novembre 2014 en raison de l'agression de l'Ukraine par la Russie, mais demande à la France d'annuler définitivement ce contrat; rappelle que la Russie compte donner au second navire de guerre Mistral le nom du port maritime ukrainien occupé par la Russie, à savoir "Sébastopol"; demande expressément au Royaume‑Uni de retirer immédiatement toutes les autorisations d'exportation d'armement vers la ...[+++]

7. is ingenomen met het zeer late besluit van de Franse president Hollande om de levering van het eerste Mistral-vliegdekschip in november 2014 op te schorten vanwege de Russische agressie in Oekraïne, maar verzoekt Frankrijk dit contract definitief op te zeggen; herinnert eraan dat Rusland van plan is het tweede Mistral-vliegdekschip te noemen naar de door Rusland bezette Oekraïense zeehaven "Sebastopol"; dringt er bij het Verenigd Koninkrijk op aan onmiddellijk alle lopende vergunningen voor de uitvoer van wapens naar Rusland in t ...[+++]


Il n'est pas opportun de la suspendre, mais il faut maintenir le dialogue avec le Burundi aussi en vue des élections de 2015.

Het is niet opportuun ze op te schorten, men moet daarentegen de dialoog met Burundi gaande houden met het oog op de verkiezingen in 2015.


Par cet amendement, qui doit être lu conjointement avec les amendements nº 256, 257, 258 et 259, M. Remans souhaite élargir les compétences de la Commission fédérale de façon à ce qu'elle puisse non seulement autoriser ou refuser des projets de recherche, mais aussi les modifier ou les suspendre temporairement.

De heer Remans wenst met dit amendement, dat moet worden samengelezen met de amendementen nrs. 256, 257, 258 en 259, de bevoegdheden van de Federale Commissie uit te breiden in die zin dat het niet enkel mogelijk wordt onderzoeksprojecten toe te laten of te weigeren, maar ook te wijzigen of tijdelijk te schorsen.


Je voudrais d’abord remercier notre rapporteure, M Hennis Plasschaert, mais aussi le Parlement d’avoir introduit la possibilité de suspendre les transferts de demandeurs d’asile lorsqu’un État membre rencontre des difficultés.

Allereerst wil ik onze rapporteur, mevrouw Hennis-Plasschaert, maar ook het Parlement danken, omdat zij de mogelijkheid hebben ingevoerd om overplaatsingen van asielzoekers op te schorten wanneer een lidstaat problemen ondervindt.


La liste des sujets controversés, qui ont tous été énumérés, ne cesse de s’allonger et inclut à présent les projets américains de déploiement d’un bouclier de missiles en Pologne et en République tchèque, l’annonce par M. Poutine de son intention de suspendre le traité de désarmement, de graves dossiers internationaux tels que le Kosovo, mais aussi le Moyen-Orient et le Soudan, la politique énergétique en tant qu’instrument géopolitique, le déficit démocratique, la violation des droits de l’ho ...[+++]

De lijst met controversiële kwesties blijft groeien en ze zijn allemaal genoemd. De Amerikaanse plannen voor een raketschild in Polen en Tsjechië, de aankondiging van Poetin dat hij het ontwapeningsverdrag opschort, grote internationale kwesties zoals Kosovo, maar ook het Midden-Oosten en Soedan, het energiebeleid als geopolitiek instrument, het democratisch tekort, de schending van mensenrechten, Tsjetsjenië, en natuurlijk niet te vergeten de crisis in Estland en het importverbod op het Poolse vlees.


La liste des sujets controversés, qui ont tous été énumérés, ne cesse de s’allonger et inclut à présent les projets américains de déploiement d’un bouclier de missiles en Pologne et en République tchèque, l’annonce par M. Poutine de son intention de suspendre le traité de désarmement, de graves dossiers internationaux tels que le Kosovo, mais aussi le Moyen-Orient et le Soudan, la politique énergétique en tant qu’instrument géopolitique, le déficit démocratique, la violation des droits de l’ho ...[+++]

De lijst met controversiële kwesties blijft groeien en ze zijn allemaal genoemd. De Amerikaanse plannen voor een raketschild in Polen en Tsjechië, de aankondiging van Poetin dat hij het ontwapeningsverdrag opschort, grote internationale kwesties zoals Kosovo, maar ook het Midden-Oosten en Soedan, het energiebeleid als geopolitiek instrument, het democratisch tekort, de schending van mensenrechten, Tsjetsjenië, en natuurlijk niet te vergeten de crisis in Estland en het importverbod op het Poolse vlees.


28. se félicite de l'intention du Bureau de réviser la politique actuelle du Parlement en matière de personnel et de promotion; rappelle que mérite et performance sont les pierres angulaires de sa politique de promotion mais que certaines pesanteurs, y compris le système d'attribution de points annuels de promotion, ont rendu plus difficile la mise en œuvre d'une politique fondée sur le mérite; demande que le Bureau prenne une décision en temps utile pour permettre à l'autorité budgétaire d'examiner ses implications budgétaires en première lecture à l'automne; reporte aussi ...[+++]

28. is verheugd over de intentie van het Bureau om het huidige personeels- en bevorderingsbeleid te herzien; wijst erop dat verdienste en prestaties de hoekstenen van zijn bevorderingsbeleid zijn, maar dat bepaalde strakke regels, waaronder het stelsel dat voorziet in de toekenning van jaarlijkse bevorderingspunten, de uitvoering van een op verdienste gebaseerd beleid bemoeilijken; verlangt dat zijn Bureau tijdig een besluit neemt opdat de begrotingsautoriteit de desbetreffende begrotingsimpact tijdens de eerste lezing in het najaar kan beoordelen; stelt tevens zijn besluit over alle andere gevraagde speciale opwaarderingen en omzetti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : seulement de suspendre mais aussi     suspendre     novembre 1999     aussi     hollande de suspendre     mais     burundi aussi     possibilité de suspendre     hennis plasschaert     intention de suspendre     bureau de suspendre     promotion     l'automne reporte aussi     suspendre mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendre mais aussi ->

Date index: 2024-03-11
w