Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Invention biotechnologique
Modifier
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier la gestion
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Suspendre
Suspendre des palans à chaîne

Vertaling van "suspendre ou modifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées

de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999






modifier la gestion

bestuur wijzigen | management wijzigen


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de l'alinéa 1, le ministre ou son délégué peut abroger, suspendre ou modifier l'exemption hospitalière lorsque les obligations visées dans le présent arrêté ne sont pas respectées.

Onverminderd het eerste lid kan de Minister of zijn afgevaardigde de ziekenhuisvrijstelling opheffen, schorsen of wijzigen wanneer de verplichtingen bedoeld in dit besluit niet worden nageleefd.


La décision d'abroger, suspendre ou modifier l'exemption hospitalière visée dans ce paragraphe est prise sur avis de la Commission pour les médicaments à usage humain visée à l'article 122, § 1 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire.

De in deze paragraaf bedoelde beslissing tot opheffing, schorsing of wijziging van de ziekenhuisvrijstelling wordt genomen op advies van de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik bedoeld in artikel 122, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.


Art. 24. § 1. Le ministre ou son délégué peut abroger, suspendre ou modifier l'exemption hospitalière s'il ressort de l'évaluation annuelle visée à l'article 20 que les conditions d'octroi de l'exemption hospitalière ne sont plus remplies ou si le rapport entre les bénéfices et les risques du médicament ne sont plus positives.

Art. 24. § 1. De Minister of zijn afgevaardigde kan de ziekenhuisvrijstelling opheffen, schorsen of wijzigen indien uit de in artikel 20 bedoelde jaarlijkse evaluatie blijkt dat niet langer is voldaan aan de voorwaarden voor het verlenen van de ziekenhuisvrijstelling of indien de verhouding tussen de voordelen en de risico's van het geneesmiddel niet langer positief is.


livrer, renouveler, suspendre et modifier les certificats de sécurité uniques et coopérer avec les autorités nationales de sécurité à cet égard.

het afgeven, vernieuwen, schorsen en wijzigen van unieke veiligheidscertificaten en het samenwerken met nationale veiligheidsinstanties op dat gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies affirme que les agissements de la RPDC doivent faire l'objet d'une surveillance permanente et qu'il est prêt à renforcer, modifier, suspendre ou lever au besoin les mesures prises à son encontre, au vu de la manière dont elle s'y conforme, et à cet égard se déclare résolu à prendre d'autres mesures importantes si la RPDC procède à tout autre tir ou essai nucléaire.

In UNSCR 2321 (2016) wordt bevestigd dat de acties van de DVK voortdurend moeten worden geëvalueerd en dat de VN-Veiligheidsraad bereid is de maatregelen te versterken, te wijzigen, te schorsen of in te trekken als zulks nodig is in het licht van de naleving door de DVK, en dat hij vastbesloten is verdere ingrijpende maatregelen te nemen als er nog een lancering of een kernproef van Noord-Korea plaatsvindt.


Comme prévu à l'article 60, alinéa 1, de la loi du 8 avril 1965, le juge de la jeunesse peut, en vertu du présent article, à tout moment, soit d'office, soit sur réquisition du procureur du Roi, soit à la requête des parties, décider de rapporter, de modifier ou de suspendre les mesures provisoires mêmes ou la libération provisoire conditionnelle, ou bien d'ajouter de nouvelles conditions à la libération provisoire conditionnelle ou les suspendre pour des raisons médicales ou humanitaires.

Zoals het artikel 60, lid 1, van de wet van 8 april 1965 het voorzag kan, op grond van dit artikel, de jeugdrechter op elk moment, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van de procureur des Konings, hetzij op verzoek van de partijen, de voorlopige maatregelen zelf of de voorlopige invrijheidstelling onder voorwaarden opheffen, wijzigen ofwel nieuwe voorwaarden verbinden aan een voorlopige invrijheidstelling onder voorwaarden of ze schorsen om medische of humanitaire redenen.


Comme prévu à l'article 60, alinéa 1, de la loi du 8 avril 1965, le juge de la jeunesse peut, en vertu du présent article, à tout moment, soit d'office, soit sur réquisition du procureur du Roi, soit à la requête des parties, décider de rapporter, de modifier ou de suspendre les mesures provisoires mêmes ou la libération provisoire conditionnelle, ou bien d'ajouter de nouvelles conditions à la libération provisoire conditionnelle ou les suspendre pour des raisons médicales ou humanitaires.

Zoals het artikel 60, lid 1, van de wet van 8 april 1965 het voorzag kan, op grond van dit artikel, de jeugdrechter op elk moment, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van de procureur des Konings, hetzij op verzoek van de partijen, de voorlopige maatregelen zelf of de voorlopige invrijheidstelling onder voorwaarden opheffen, wijzigen ofwel nieuwe voorwaarden verbinden aan een voorlopige invrijheidstelling onder voorwaarden of ze schorsen om medische of humanitaire redenen.


L'intervenant dépose à cet effet l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-10/2) visant à modifier l'intitulé comme suit: « Proposition de loi modifiant le Code civil en vue de suspendre la prescription de l'action civile en dommages et intérêts à la suite d'un recours en annulation devant le Conseil d'État ».

Spreker dient daarom amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 4-10/2), teneinde het opschrift van dit wetsvoorstel te wijzigen als volgt : « Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op het schorsen van de verjaring van de burgerrechtelijke vordering tot schadevergoeding ten gevolge van een beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State ».


L'intervenant dépose à cet effet l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-10/2) visant à modifier l'intitulé comme suit: « Proposition de loi modifiant le Code civil en vue de suspendre la prescription de l'action civile en dommages et intérêts à la suite d'un recours en annulation devant le Conseil d'État ».

Spreker dient daarom amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 4-10/2), teneinde het opschrift van dit wetsvoorstel te wijzigen als volgt : « Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op het schorsen van de verjaring van de burgerrechtelijke vordering tot schadevergoeding ten gevolge van een beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State ».


Proposition de loi modifiant, en vue de suspendre provisoirement les mesures destinées à limiter l'offre médicale, l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé

Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, teneinde de maatregelen ter beperking van het medisch aanbod tijdelijk op te schorten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendre ou modifier ->

Date index: 2022-07-19
w