Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suspension de députés démocratiquement élus " (Frans → Nederlands) :

55. est préoccupé par la situation désastreuse qui règne dans le pays sur le plan des droits de l'homme du fait de la dégradation du climat économique, politique et social au cours des dernières années; rappelle que la liberté d'expression, l'indépendance du pouvoir judiciaire et l'état de droit sont des composantes indispensables de toute société démocratique; demande aux autorités vénézuéliennes, dans ce contexte, de mettre un terme à toute forme de restriction de la liberté de la presse et du droit à l'information, de respecter le droit international dans le cadre de toutes les procédures juridiques et de relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques; se félicite des résultats des élections du 6 décembre 2015 et de la formati ...[+++]

55. spreekt zijn bezorgdheid uit over de barre mensenrechtensituatie in dit land als gevolg van het in de afgelopen jaren verslechterde economische, politieke en sociale klimaat; wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting, een onafhankelijke rechterlijke macht en rechtsstatelijkheid essentiële onderdelen uitmaken van elke democratische samenleving; doet in dit verband een beroep op de Venezolaanse autoriteiten elke vorm van beperking op de persvrijheid en het recht op informatie op te heffen, bij alle gerechtelijke procedures het internationale recht na te leven, en alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten; is ...[+++]


78. se félicite de la tenue des élections du 6 décembre 2015 et de la mise en place de la nouvelle Assemblée nationale; condamne toute action qui tendrait à ne pas respecter pleinement les résultats des élections qui traduisent la volonté du peuple vénézuélien, comme la suspension de députés démocratiquement élus; rappelle que le nouveau gouvernement devra résoudre un vaste éventail de problèmes liés aux droits de l'homme, notamment en ce qui concerne l'impunité, la responsabilité dans les cas d'exécutions extrajudiciaires, les arrestations et détentions arbitraires, la tenue de procès équitables, l'indépendance de l'appareil judiciair ...[+++]

78. is verheugd over de organisatie van de verkiezingen op 6 december 2015 en de installatie van de nieuwe Nationale Vergadering; veroordeelt alle pogingen om de handhaving van de verkiezingsuitslag, die de wil van het Venezolaanse volk tot uitdrukking brengt, te ondermijnen, zoals bijvoorbeeld door schorsing van sommige democratisch gekozen parlementsleden; herinnert eraan dat de nieuwe regering een breed scala van mensenrechtenkwesties zal moeten aanpakken, zoals straffeloosheid, verantwoording voor buitengerechtelijke executies, willekeurige arrestaties en opsluiting, eerlijke processen, de onafhankelijkheid van de rechter, de vrijh ...[+++]


Ensuite, il semble assez peu démocratique qu'un « fonctionnaire » ­ c'est-à-dire une personne nommée par le Roi dans un statut qu'il définit ­ participe au processus du pouvoir provincial par l'exercice d'un droit de vote au même titre que les autres membres de la députation permanente quant à eux élus par les citoyens de la province.

Voorts lijkt het erg weinig democratisch dat een « ambtenaar » ­ iemand die door de Koning in een door Hem bepaald statuut benoemd wordt ­ deelneemt aan de provinciale macht door, net als de andere leden van de bestendige deputatie die wel door de bevolking van de provincie zijn verkozen, zijn stemrecht te gebruiken.


Ensuite, il semble assez peu démocratique qu'un « fonctionnaire » ­ c'est-à-dire une personne nommée par le Roi dans un statut qu'il définit ­ participe au processus du pouvoir provincial par l'exercice d'un droit de vote au même titre que les autres membres de la députation permanente quant à eux élus par les citoyens de la province.

Voorts lijkt het erg weinig democratisch dat een « ambtenaar » ­ iemand die door de Koning in een door Hem bepaald statuut benoemd wordt ­ deelneemt aan de provinciale macht door, net als de andere leden van de bestendige deputatie die wel door de bevolking van de provincie zijn verkozen, zijn stemrecht te gebruiken.


Le point de départ décisif de cette évolution est le remplacement des accords de Dayton par une constitution adoptée par les députés démocratiquement élus du parlement de Bosnie-et-Herzégovine. Cette constitution doit être élaborée en impliquant la société civile, et non marchandée entre les chefs de partis.

Cruciale voorwaarde is de vervanging van het Verdrag van Dayton door een grondwet, die niet door partijchefs bekokstoofd wordt, maar onder raadpleging van de openbare mening vastgesteld hoort te worden door de democratisch gelegitimeerde afgevaardigden van Bosnië en Herzegovina.


Mais les députés démocratiquement élus ont naturellement également le droit de porter un regard critique sur son indépendance et d’œuvrer afin de voir si elle est véritablement indépendante.

Democratisch gekozen afgevaardigden hebben echter ook het recht om vragen te stellen bij die onafhankelijkheid en aan te sturen op maatregelen waardoor die onafhankelijkheid ook echt is gegarandeerd.


A. considérant que l'égalité des députés démocratiquement élus au Parlement européen doit être assurée par un statut commun,

A. overwegende dat de gelijkheid van de democratisch gekozen leden van het Europees Parlement door een gemeenschappelijk statuut moet worden gewaarborgd,


Frans Dekeyser, Carlo Corluy et Jean-claude Minet, ayant tous élus domicile chez Me Jan Ghysels, avocat, chaussée de La Hulpe 187, 1170 Bruxelels, ont introduit, le 31 octobre 2006, une demande de suspension de l'exécution de la décision du conseil communal de Knokke-Heist du 27 avril 2006 portant abrogation des règlements sur les bâtisses de Heist et Knokke et instaurant un nouveau règlement sur les bâtisses ainsi que de l'arrêté de la députation permanent ...[+++]

Frans Dekeyser, Carlo Corluy en Jean-Claude Minet, allen woonplaats kiezend bij Mr. Jan Ghysels, advocaat, Terhulpsesteenweg 187, 1170 Brussel, hebben op 31 oktober 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de gemeenteraad van Knokke-Heist van 27 april 2006 houdende opheffing van de bouwverordeningen van Heist en Knokke en tot invoering van een nieuwe bouwverordening en van het besluit van 31 augustus 2006 van de bestendige deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen houdende goedkeuring van voormeld besluit van 27 april 2006.


Alors que le Vlaams Blok est un parti démocratique (il respecte les règles du jeu ainsi que le régime démocratique, et tous ses députés ont été démocratiquement élus), cette annonce se termine curieusement par un appel à une contribution financière formulée comme suit: «Cette annonce coûte de l'argent, versez votre contribution au numéro 000-0000116-19 de l'Association VAKA pour la paix et la tolérance, rue Breughel 31 à 2018 Anvers.

Afgezien van het feit dat het Vlaams Blok een democratische partij is (aangezien het Vlaams Blok zowel de democratische spelregels eerbiedigt als de democratische staatsvorm verdedigt, en bovendien al zijn volksvertegenwoordigers democratisch verkozen zijn), lijkt het eigenaardig dat de advertentie afgesloten werd met een oproep om een financiële bijdrage te storten onder de woorden: «Deze advertentie kost geld. Stort uw bijdrage op rekening 000-0000116-19 van VAKA-Vereniging voor Vrede en Verdraagzaamheid, Breughelstraat 31 te 2018 Antwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension de députés démocratiquement élus ->

Date index: 2024-01-09
w