Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Action non atteinte par la suspension des poursuites
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désarmement tarifaire
Engager des poursuites
Engager une action en justice
Entamer des poursuites
Hallucinose
Instituer des poursuites
Intenter des poursuites
Intenter une poursuite judiciaire
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Poursuite de l'activité agricole
Poursuite judiciaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Succession de l'exploitation agricole
Suspension
Suspension des droits de douane
Suspension des poursuites individuelles
Suspension du tarif douanier

Traduction de «suspension des poursuites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suspension des poursuites individuelles

schorsing van individuele rechtsvorderingen


action non atteinte par la suspension des poursuites

rechtsvordering die niet getroffen wordt door de schorsing van vervolgingen


engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire

rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen


Poursuite de la grossesse après avortement d'un ou plusieurs fœtus

voortzetting van zwangerschap na abortus van één of meer foetussen


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]

schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]


suspension | suspension

suspensie | vloeistof met onoplosbare deeltjes


succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]

opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission prend également en compte le fait qu'en ne requérant pas la suspension des poursuites déjà engagées (art. 59, alinéa 3), elle n'épuise pas sa juridiction et que, par la suite, elle pourrait toujours requérir cette suspension s'il apparaît que la régularité et la qualité du fonctionnement du Sénat sont menacées (do c. Sénat, S.E. 1988, nº 334, pp. 5-6).

Ook wordt door de commissie in overweging genomen dat zij met het niet-vorderen van de schorsing van een reeds ingestelde vervolging (art. 59, derde lid) haar rechtsmacht niet uitput, en dat zij nog steeds achteraf, wanneer toch de goede werking van de Senaat in het gedrang zou blijken te komen, die schorsing kan vorderen (Gedr. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 334, blz. 5-6).


À l'inverse, le projet de réquisition finale tendant au renvoi des poursuites peut cependant aussi conduire à la conclusion que la levée de l'immunité ou le rejet de la requête en suspension des poursuites ne menacerait pas ou guère la régularité et la qualité du fonctionnement du Sénat (do c. Sénat, S.E. 1988, nº 334, p. 5).

In een omgekeerde redenering kan het ontwerp van eindvordering dat strekt tot de buitenvervolgingstelling er echter ook toe doen besluiten dat de opheffing van de onschendbaarheid of het weigeren van de vordering tot schorsing van de vervolging de goede en regelmatige werking van de Senaat niet of nauwelijks zal storen (Gedr. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 334, blz. 5).


Dès lors que le projet à l'examen autorise une telle instruction (éventuellement à l'occasion d'une opinion émise dans l'exercice de la fonction), il s'ensuit qu'il ne peut s'agir en l'espèce que de poursuites ou d'une instruction à caractère pénal, de sorte qu'il y a lieu de respecter au moins le quorum prévu à l'article 59 de la Constitution, c'est-à-dire soit la majorité simple, soit la majorité des deux tiers (suspension des poursuites) de l'assemblée plénière de la chambre dont le membre fait partie.

Nu dit ontwerp toch dergelijk onderzoek (mogelijkerwijs van een in de functie uitgebrachte mening) toelaat, kan dit niet anders dan betekenen dat het in casu gaat over een strafrechtelijke vervolging of onderzoek, zodat minstens het quorum van artikel 59 Gerechtelijk Wetboek moet gerespecteerd worden, dat ofwel de gewone, ofwel de 2/3-meerderheid (voor schorsing vervolging) is van een voltallige Kamer waarvan het lid deel uitmaakt.


Dès lors que le projet à l'examen autorise une telle instruction (éventuellement à l'occasion d'une opinion émise dans l'exercice de la fonction), il s'ensuit qu'il ne peut s'agir en l'espèce que de poursuites ou d'une instruction à caractère pénal, de sorte qu'il y a lieu de respecter au moins le quorum prévu à l'article 59 de la Constitution, c'est-à-dire soit la majorité simple, soit la majorité des deux tiers (suspension des poursuites) de l'assemblée plénière de la chambre dont le membre fait partie.

Nu dit ontwerp toch dergelijk onderzoek (mogelijkerwijs van een in de functie uitgebrachte mening) toelaat, kan dit niet anders dan betekenen dat het in casu gaat over een strafrechtelijke vervolging of onderzoek, zodat minstens het quorum van artikel 59 Gerechtelijk Wetboek moet gerespecteerd worden, dat ofwel de gewone, ofwel de 2/3-meerderheid (voor schorsing vervolging) is van een voltallige Kamer waarvan het lid deel uitmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi a-t-il été décidé de prévoir une « sonnette d'alarme » permettant aux parlementaires, à n'importe quel stade de l'instruction, de solliciter de la Chambre concernée la suspension des poursuites.

Om die reden werd besloten een alarmbelprocedure in te bouwen, zodat het parlementslid in elke stand van het onderzoek aan de betrokken Kamer de schorsing van de vervolging kan vragen.


3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il est interprété, en combinaison avec l'article 17, § 6, des mêmes lois, comme permettant à la partie adverse d'être soutenue et totalement substituée par une partie intervenante même si cette partie adverse a omis de demander la poursuite de la procédure, alors que la partie requérante qui aurait omis de demander la poursuite de la procédure après un arrêt rejetant une demande de suspension, ou une partie requ ...[+++]

3. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in samenhang gelezen met artikel 17, § 6, van dezelfde wetten, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de tegenpartij de mogelijkheid biedt dat zij door een tussenkomende partij wordt ondersteund en dat die volledig in haar plaats treedt, zelfs indien die tegenpartij heeft nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen, terwijl de verzoekende partij die zou hebben nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen na een arrest waarbij een vordering tot schorsing wordt verworpen, of een verzoekende ...[+++]


En cas d'enquête pénale et/ou de poursuite pénale, la suspension dans l'intérêt du service peut s'appliquer au maximum pendant la durée de l'enquête et/ou de la poursuite.

Bij strafrechtelijk onderzoek en/of strafrechtelijke vervolging mag de schorsing in het belang van de dienst maximum gelden voor de duur van het onderzoek en/of de vervolging.


Ces propositions peuvent être : poursuite, prolongation ou suspension de la reconnaissance du contrat d'apprentissage.

Die voorstellen kunnen zijn : voortzetting, verlenging of opheffing van de erkenning van de leerovereenkomst.


Art. 71. Sous réserve d'enquête pénale ou de poursuite pénale, la suspension préventive peut durer six mois au plus.

Art. 71. Behoudens strafrechtelijk onderzoek of strafrechtelijke vervolging mag de preventieve schorsing ten hoogste zes maanden bedragen.


S'il ressortait de la concertation qu'aucune poursuite pénale ne serait engagée, il était mis fin à la suspension de la sanction fiscale.

Indien uit het overleg bleek dat er geen strafrechtelijke vervolging zou worden opgestart, verviel de schorsing van de fiscale sanctie.


w