Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biellette de ressort
Biellette de suspension
Jumelle de ressort
Jumelle de suspension
Menotte de ressort
Menotte de suspension
Mécanisme de suspension
Mécanisme de suspension de l'exemption de visa
Portugal
Portugal du Centre
Régions du Portugal
République portugaise
Suspension
Suspension de viande de poulet hachée
Suspension réglable en hauteur
Suspension à hauteur réglable
îles dans la région du Portugal

Vertaling van "suspension du portugal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


îles dans la région du Portugal

eilanden in regio van Portugal




biellette de ressort | biellette de suspension | jumelle de ressort | jumelle de suspension | menotte de ressort | menotte de suspension

veerhanger | veerschakel | veerschalm


mécanisme de suspension | mécanisme de suspension de l'exemption de visa | mécanisme de suspension temporaire de l'exemption de l'obligation de visa

mechanisme voor de tijdelijke opschorting van de vrijstelling van de visumplicht | opschortingsmechanisme | opschortingsmechanisme voor de vrijstelling van de visumplicht


suspension à hauteur réglable | suspension réglable en hauteur

in de hoogte verstelbare vering


suspension | suspension

suspensie | vloeistof met onoplosbare deeltjes


suspension de viande de poulet hachée

vermalen kippenseparatorvlees in suspensie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme les autorités portugaises avaient déjà pris des mesures rapides, au moyen d'un budget rectificatif appliquant en juin 2002 des mesures affectant tant les recettes que les dépenses, la Commission n'a pas recommandé la suspension du Portugal au titre du Fonds de cohésion.

Aangezien de Portugese overheid onmiddellijk tot actie was overgegaan met een herziening van de begroting in juni 2002 en maatregelen op het gebied van inkomsten en uitgaven, heeft de Commissie geen opschorting van het Cohesiefonds voor Portugal aanbevolen.


Etant donné que les autorités portugaises ont pris des mesures visant à se conformer à cette recommandation, la Commission n'a pas recommandé la suspension du Fonds de cohésion au Portugal.

Aangezien de Portugese autoriteiten naar aanleiding van deze aanbeveling actie hebben ondernomen, heeft de Commissie niet aanbevolen de bijstandsverlening uit het Cohesiefonds in Portugal te schorsen.


En ce qui concerne le Portugal, la procédure applicable en cas de déficit excessif a été relancée après la suspension en 2004 de la procédure précédente, lancée en 2002.

Voor Portugal is de procedure in verband met het buitensporige tekort heropgestart, nadat de vorige in 2002 ingestelde procedure was gestaakt.


Les autorités régionales de Madère et des Açores, en accord avec le gouvernement de leur État membre, le Portugal, ont demandé la suspension temporaire des droits du tarif douanier commun afin de renforcer la compétitivité des opérateurs économiques locaux et de stabiliser l’emploi dans ces régions ultrapériphériques de l’Union.

De regionale autoriteiten van Madeira en de Azoren hebben, in overeenstemming met de regering van hun lidstaat, Portugal, verzocht om deze tijdelijke schorsing van de rechten van het gemeenschappelijke douanetarief, teneinde het concurrentievermogen van de lokale ondernemers te versterken en de werkgelegenheid in deze ultraperifere regio's van de Unie te stabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le Portugal, la procédure applicable en cas de déficit excessif a été relancée après la suspension en 2004 de la procédure précédente, lancée en 2002.

Voor Portugal is de procedure in verband met het buitensporige tekort heropgestart, nadat de vorige in 2002 ingestelde procedure was gestaakt.


Comme les autorités portugaises avaient déjà pris des mesures rapides, au moyen d'un budget rectificatif appliquant en juin 2002 des mesures affectant tant les recettes que les dépenses, la Commission n'a pas recommandé la suspension du Portugal au titre du Fonds de cohésion.

Aangezien de Portugese overheid onmiddellijk tot actie was overgegaan met een herziening van de begroting in juni 2002 en maatregelen op het gebied van inkomsten en uitgaven, heeft de Commissie geen opschorting van het Cohesiefonds voor Portugal aanbevolen.


Etant donné que les autorités portugaises ont pris des mesures visant à se conformer à cette recommandation, la Commission n'a pas recommandé la suspension du Fonds de cohésion au Portugal.

Aangezien de Portugese autoriteiten naar aanleiding van deze aanbeveling actie hebben ondernomen, heeft de Commissie niet aanbevolen de bijstandsverlening uit het Cohesiefonds in Portugal te schorsen.


8. fait observer que, pour la première fois, le Portugal, avec un déficit de 4,1 % en 2001, pose le problème d'une éventuelle suspension des financements en sa faveur;

8. wijst erop dat door het tekort van Portugal in 2001 ten belope van 4,1% voor het eerst de kwestie van een mogelijke opschorting van de steunverlening aan de orde werd gesteld;


Les 4,1 % de déficit du Portugal en 2001 ont soulevé, pour la première fois, la question d'une suspension éventuelle du financement en sa faveur.

(i) Wegens het tekort van Portugal ten belope van 4,1% in 2001 speelde voor het eerst de kwestie van een eventuele opschorting van de financiering een rol.


Portugal // Suspension des droits, obligations et protections des parties à la relation d'emploi en ce qui concerne l'exécution du travail et la rémunération.

Portugal // Opschorting van rechten, verplichtingen en beschermende voorwaarden van partijen met arbeidsverhouding wat betreft de uitvoering van werkzaamheden en betalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension du portugal ->

Date index: 2021-05-30
w