Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Désarmement tarifaire
Entretenir des systèmes de suspension
Exclusion d'une organisation internationale
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
Restriction à l'importation
Suspension d'une organisation internationale
Suspension des droits de douane
Suspension des importations
Suspension du tarif douanier
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "suspension figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]

schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


entretenir des systèmes de suspension

ophangingen onderhouden | ophangsystemen onderhouden


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres qui souhaitent établir une banque nationale de développement sont invités à prendre contact avec la Commission au début de leur projet, de façon à faciliter la procédure de vérification de la conformité avec les règles en matière d’aides d’État, compte tenu de la clause de suspension figurant à l'article 108 du TFUE.

Lidstaten die een nieuwe NPB willen opzetten wordt, gelet op de stand-stillverplichting van artikel 108 VWEU, verzocht vroegtijdig met de Commissie te communiceren over hun plannen, zodat gemakkelijker aan de staatssteunregels kan worden voldaan.


Il suffirait simplement d'ajouter la grève à la liste des motifs de suspension figurant dans la législation sur le travail pour déroger à la règle générale — un délai de préavis continue tout simplement à courir pendant une suspension du contrat de travail.

Het volstaat eenvoudig om in de arbeidswetgeving een staking in de lijst van schorsingsgronden op te nemen om van de algemene regel — een opzeggingstermijn loopt gewoon door tijdens een schorsing van de arbeidsovereenkomst — af te wijken.


Il suffirait simplement d'ajouter la grève à la liste des motifs de suspension figurant dans la législation sur le travail pour déroger à la règle générale — un délai de préavis continue tout simplement à courir pendant une suspension du contrat de travail.

Het volstaat eenvoudig om in de arbeidswetgeving een staking in de lijst van schorsingsgronden op te nemen om van de algemene regel — een opzeggingstermijn loopt gewoon door tijdens een schorsing van de arbeidsovereenkomst — af te wijken.


Les modalités visant à déterminer la portée et le niveau des suspensions figurent à l'annexe III.

Gedetailleerde voorschriften voor de bepaling van de omvang en het niveau van schorsingen staan in bijlage III.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modalités visant à déterminer la portée et le niveau des suspensions figurent à l'annexe III.

Gedetailleerde voorschriften voor de bepaling van de omvang en het niveau van schorsingen staan in bijlage III.


Les modalités visant à déterminer la portée et le niveau des suspensions figurent à l'annexe III.

Gedetailleerde voorschriften voor de bepaling van de omvang en het niveau van schorsingen staan in bijlage III.


Lorsque trois points de suspension [.] figurent dans le texte d’un conseil de prudence en colonne (2), des détails sur les informations à fournir sont donnés en colonne (5)».

Drie punten [.] in de tekst van een veiligheidsaanbeveling in kolom 2 worden gebruikt om aan te geven dat details over de te verstrekken gegevens te vinden zijn in kolom 5”.


Le Conseil national, dans son avis du 26 novembre 2005, énonce qu'il convient de faire figurer dans la loi générale que les seuls à ne pouvoir poser leur candidature aux élections sont les praticiens professionnels qui ont fait l'objet d'une suspension du droit d'exercer la profession et qui n'ont pas été réhabilités.

In zijn advies van 26 november 2005 verklaart de Nationale Raad dat in de algemene wet moet worden opgenomen dat de enigen die niet kunnen kandideren voor de verkiezingen, die beroepsbeoefenaars zijn die een schorsing hebben opgelopen van het recht het beroep uit te oefenen en die niet in eer werden hersteld.


L'article 2 inscrit, à l'article 31 du titre I de la loi relative aux contrats de travail, les dispositions concernant le régime salarial appliqué en cas de suspension de l'exécution du contrat de travail d'employé qui figurent aux articles 70 et 73 à 76 du titre III de la même loi.

Artikel 2 schrijft de huidige loonregeling bij schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor bedienden, zoals bepaald wordt door artikel 70, artikel 73 tot en met artikel 76 van titel III van de arbeidsovereenkomstenwet, in in artikel 31 van titel I. Dit heeft tot gevolg dat de huidige bediendenregeling inzake gewaarborgd maandloon van toepassing wordt op alle werknemers bedoeld bij artikel 1 van de arbeidsovereenkomstenwet.


Sur les formulaires de confirmation d'une suspension ou d'une annulation figurent les données suivantes : le numéro de l'abonnement, les données personnelles de l'abonné, le mois de la suspension ou de l'annulation, les tirages du samedi et/ou du mercredi, la mise par tirage, les numéros joués, la participation ou non au joker.

Op de bevestigingen van de Opschorting en Annulering worden volgende gegevens weergegeven: abonnementsnummer, persoonlijke gegevens van de abonnee, maand van de opschorting of annulering, trekkingen zaterdag en/of woensdag, inzet per trekking, gespeelde nummers, joker ja/nee.


w