Etant donné que le régime de compensation prévu à l'article 12 susvisé contient une forme de remboursement, il a fallu tenir compte des dispositions de l'article 10, 2°, de l'accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxlles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas (Moniteur belge du 1er février 1995).
Vermits het in voormeld artikel 12 bepaalde verrekeningsstelsel een vorm van terugbetaling inhoudt moest rekening worden gehouden met de bepalingen van artikel 10, 2°, van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland en het Koninkrijk der Nederlanden (Belgisch Staatsblad van 1 februari 1995).