Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Couronne suédoise
Office national des marchés publics
SEK

Traduction de «suédoises ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


couronne suédoise | SEK [Abbr.]

Zweedse kroon | SEK [Abbr.]


commission suédoise des recours concernant les marchés publics | Office national des marchés publics

Nationaal Bureau voor Overheidsaanbestedingen | nationaal reclamebureau voor overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Velle signale que les archives nationales suédoises ont engagé, il y a 15 ans déjà, une équipe d'archivistes et de spécialistes en informatique pour étudier la problématique et pour mettre en œuvre un système de dépôt électronique.

De heer Velle wijst erop dat het Zweedse Nationaal Archief reeds vijftien jaar geleden een team van archivarissen en ICT-specialisten heeft aangesteld om deze problematiek te bestuderen en een elektronisch depot tot stand te brengen.


M. Velle signale que les archives nationales suédoises ont engagé, il y a 15 ans déjà, une équipe d'archivistes et de spécialistes en informatique pour étudier la problématique et pour mettre en œuvre un système de dépôt électronique.

De heer Velle wijst erop dat het Zweedse Nationaal Archief reeds vijftien jaar geleden een team van archivarissen en ICT-specialisten heeft aangesteld om deze problematiek te bestuderen en een elektronisch depot tot stand te brengen.


La Présidence suédoise a déjàdigé un rapport sur les progrès réalisés dans l’Union européenne et les défis qui subsistent.

Het Zweedse voorzitterschap heeft al een verslag opgesteld over de vooruitgang die in de Europese unie is geboekt en de uitdagingen die nog resten.


Puisque le bien-être animal est une des priorités de la Présidence suédoise, d’une part, et que certains pays, l’Irlande, par exemple, ont déjà mis en place des programmes réussis de bien-être animal en matière de transport sur pied - citons le programme Suckler Cow Welfare (bien-être des vaches allaitantes), lequel contribue à faire en sorte que nos broutards destinés à l’exportation soient plus robustes et mieux préparés pour aff ...[+++]

Overweegt het Zweedse voorzitterschap, daar dierenwelzijn een van zijn prioriteiten is en daar landen zoals Ierland reeds goed functionerende dierenwelzijnprogramma's hebben ingevoerd met betrekking tot het vervoer van levende dieren (o.m. het programma voor het welzijn van zoogkoeien dat ertoe bijdraagt dat onze voor de uitvoer bestemde pas gespeende dieren sterker en beter op de verplaatsing voorbreid zijn) met dergelijke programma's voor de uitvoer van levende dieren rekening te houden om in eventuele nieuwe wetgeving te zorgen voor evenwicht tussen de duurzame uitvoer van levende dieren en bescherming van het dierenwelzijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) L'indemnité suédoise pour maladie et l'indemnité suédoise pour perte d'activité sous la forme d'une indemnité garantie (loi 1962:381, telle que modifiée par la loi 2001:489), la pension de survivant calculée sur la base des périodes pouvant être prises en compte (lois 2000:461 et 2000:462) et la pension de vieillesse suédoise sous la forme d'une pension garantie pour laquelle est prise en compte une période fictive déjà acquise (loi 1998:702)".

(i) De Zweedse uitkering bij ziekte en de arbeidsongeschiktheidsuitkering in de vorm van een gegarandeerde uitkering (Wet 1962:381, als gewijzigd bij Wet 2001:489), het nabestaandenpensioen dat berekend wordt op basis van de berekenbare tijdvakken (Wet 2000:461 en Wet 2000:462) en het Zweedse ouderdomspensioen in de vorm van een gegarandeerd pensioen dat wordt berekend op basis van eerdere fictieve tijdvakken (Wet 1998:702)".


(i) L'indemnité suédoise pour maladie et l'indemnité suédoise pour perte d'activité sous la forme d'une indemnité garantie (loi 1962:381, telle que modifiée par la loi 2001:489), la pension de survivant calculée sur la base des périodes pouvant être prises en compte (lois 2000:461 et 2000:462) et la pension de vieillesse suédoise sous la forme d'une pension garantie pour laquelle est prise en compte une période fictive déjà acquise (loi 1998:702)".

(i) De Zweedse uitkering bij ziekte en de arbeidsongeschiktheidsuitkering in de vorm van een gegarandeerde uitkering (Wet 1962:381, als gewijzigd bij Wet 2001:489), het nabestaandenpensioen dat berekend wordt op basis van de berekenbare tijdvakken (Wet 2000:461 en Wet 2000:462) en het Zweedse ouderdomspensioen in de vorm van een gegarandeerd pensioen dat wordt berekend op basis van eerdere fictieve tijdvakken (Wet 1998:702)".


Les entreprises suédoises ont déjà pris conscience des avantages liés à l'introduction de l'euro et un certain nombre d'entre elles ont opté pour une délocalisation hors des frontières de la Suède pour bénéficier des avantages qu'apporte l'union monétaire et éviter le coût des transactions ainsi que d'éventuelles fluctuations des taux de change.

Zweedse bedrijven hebben reeds de voordelen in verband met de invoering van de euro opgemerkt en een aantal bedrijven heeft zich buiten Zweden gevestigd om te kunnen profiteren van de voordelen van monetaire eenheid en om transactiekosten en eventuele schommelingen van de wisselkoersen te ontlopen.


La Présidence suédoise ayant déjà effectué un travail remarquable en ce qui concerne les OCM concernant la viande bovine, le houblon et l'huile d'olive, la Présidence belge a pour but d'assurer l'instauration d'une OCM concernant la viande ovine et caprine.

Na het voortreffelijke werk van het Zweedse voorzitterschap in verband met de GMO's voor rundvlees, hop en olijfolie streeft het Belgische voorzitterschap thans naar de invoering van een GMO voor schapen- en geitenvlees.


La Commission a été invitée à analyser les domaines de l'acquis auxquels les pays candidats pourraient déjà participer, à la suite d'une proposition présentée par la délégation suédoise.

Op voorstel van de Zweedse delegatie werd de Commissie verzocht te bestuderen voor welke gebieden van het acquis deelneming van de kandidaatlanden nu al mogelijk is.


L'intégration de l'économie suèdoise dans le marché unique La Suède applique déjà, depuis le 1er janvier 1994, une grande partie des mesures qui constituent l'acquis de l'Union, non seulement sur le plan des quatre libertés dites fondamentales, mais aussi dans des domaines tel que la politique sociale, l'environnement, le droit des sociétés, la protection des consommateurs et les règles de concurrence.

De integratie van de Zweedse economie in de interne markt Sinds 1 januari 1994 past Zweden reeds een groot deel van het acquis van de Unie toe, niet alleen op het punt van de vier fundamentele vrijheden, maar ook op gebieden als sociaal beleid, milieu, vennootschapsrecht, consumentenbescherming en mededingingsvoorschriften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suédoises ont déjà ->

Date index: 2022-04-27
w