Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination envers les handicapés
Discrimination envers les homosexuels
Discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
Discrimination fondée sur un handicap
Désastres
Expériences de camp de concentration
Grève de solidarité
Grève de sympathie
Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire
Programme Daphné
Programme Daphné II
Sympathie pathologique pour les chats
Torture
Violence psychologique envers un adulte
Violence psychologique envers une personne âgée

Vertaling van "sympathie envers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en ris ...[+++]


sympathie pathologique pour les chats

galeofilie | galeophilia


grève de solidarité | grève de sympathie

solidariteitsstaking


Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire

vijandigheid naar en tot zondebok maken van kind


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


violence psychologique envers un adulte

emotioneel misbruik van volwassene


violence psychologique envers une personne âgée

emotioneel misbruik van oudere persoon


discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]

discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) exprime sa sympathie envers le peuple ukrainien, qui a souffert de cette tragédie, et son respect pour les personnes qui ont perdu la vie à la suite de cette famine provoquée artificiellement;

c) zijn sympathie betuigt met het Oekraïense volk, dat onder deze tragedie geleden heeft en zijn respect uit voor zij die zijn omgekomen ten gevolge van de kunstmatig veroorzaakte hongersnood;


c) exprime sa sympathie envers le peuple ukrainien, qui a souffert de cette tragédie, et son respect pour les personnes qui ont perdu la vie à la suite de cette famine provoquée artificiellement;

c) zijn sympathie betuigt met het Oekraïense volk, dat onder deze tragedie geleden heeft en zijn respect uit voor zij die zijn omgekomen ten gevolge van de kunstmatig veroorzaakte hongersnood;


Considérant que le FPÖ est ouvertement raciste, xénophobe et anti-européen et qu'il affirme ouvertement et sans équivoque ses sympathies envers le passé nazi de l'Allemagne et de l'Autriche;

Overwegende dat de FPÖ een openlijk racistische, xenofobe en anti-Europese partij is en dat zij openlijk en ondubbelzinnig haar sympathie uit voor het nazi-verleden van Duitsland en Oostenrijk;


Considérant que le FPÖ est ouvertement raciste et xénophobe et qu'il affirme ses sympathies envers ceux qui en Allemagne et en Autriche ont soutenu le régime nazi;

Overwegende dat de FPÖ een openlijk racistische en xenofobe partij is en dat zij haar sympathie uit voor hen die in Duitsland en Oostenrijk het nazi-regime hebben gesteund;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condamne vigoureusement tous les actes de violence et déplore les événements dits de Maspero, pendant lesquels plus de vingt personnes ont perdu la vie et plus de trois cents autres ont été blessées, et exprime sa solidarité et sa sympathie envers les familles de toutes les victimes; exprime son indignation face aux attaques brutales menées notamment à l'aide de chars d'assaut et face au recours disproportionné à la force par l'armée égyptienne contre les manifestants;

2. veroordeelt krachtig alle gewelddaden en betreurt de zogeheten Maspero-incidenten die de dood van meer dan 20 mensen en 300 gewonden tot gevolg hebben gehad en geeft uitdrukking aan zijn solidariteit en medegevoel met de families van de slachtoffers; is geschokt over de taferelen van gewelddadige aanvallen op demonstranten o.m. met tanks en over het buitensporige gebruik van geweld door de Egyptische leger;


2. exprime, de même, sa sympathie envers les Chinois qui ont ouvertement manifesté leur désaccord face à la condamnation de Liu Xiaobo;

2. uit tegelijk zijn sympathie voor de Chinezen die openlijk uiting hebben gegeven aan hun onvrede over de veroordeling van Liu Xiaobo;


2. exprime, de même, sa sympathie envers les Chinois qui ont ouvertement manifesté leur désaccord face à la condamnation de Liu Xiaobo;

2. uit tegelijk zijn sympathie voor de Chinezen die openlijk uiting hebben gegeven aan hun onvrede over de veroordeling van Liu Xiaobo;


44. exprime sa très profonde sympathie envers l'appel lancé par plus de cinquante intellectuels palestiniens demandant l'arrêt des attentats suicides et prie instamment la Commission de trouver les moyens de soutenir cette initiative;

44. is ten zeerste ingenomen met het appel van meer dan 50 Palestijnse intellectuelen waarmee wordt aangedrongen op stopzetting van de zelfmoordaanslagen, en verzoekt de Commissie na te gaan hoe zij hun initiatief kan ondersteunen;


44. exprime sa très profonde sympathie envers l'appel lancé par plus de cinquante intellectuels palestiniens demandant l'arrêt des attentats suicides et prie instamment la Commission de trouver les moyens de soutenir cette initiative;

44. is ten zeerste ingenomen met het appel van meer dan 50 Palestijnse intellectuelen waarmee wordt aangedrongen op stopzetting van de zelfmoordaanslagen, en verzoekt de Commissie na te gaan hoe zij hun initiatief kan ondersteunen;


Les questions posées ce jour témoignent de la volonté de la Chambre et du Sénat de s'associer au mouvement de sympathie envers les victimes et leur famille.

Met de vragen die vandaag worden gesteld, sluiten Kamer en Senaat zich aan bij de golf van sympathie met de slachtoffers en hun familie.


w