Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «synergie et complémentarité entre tous » (Français → Néerlandais) :

- la meilleure synergie des compétences entre tous les acteurs publics, institutionnels et privés concernés.

- de beste synergie tussen alle openbare, institutionele en private betrokken actoren.


Ce dialogue porte sur les éléments suivants : 1° la pertinence et l'impact prévu des cibles stratégiques par rapport à l'analyse prévue à l'article 13, 1° et leur cohérence par rapport aux objectifs de la coopération belge au développement visés au chapitre 2 de la loi et aux principes visés chapitre 3 de la loi; 2° la cohérence des approches visées à l'article 13, 3° et les modalités de résolution des éventuelles contradictions d'approche; 3° la pertinence et l'intensité des synergies et complémentarité entre organisations accréditées; 4° la qualité du processus de partic ...[+++]

Volgende elementen maken deel uit van deze dialoog : 1° de relevantie en de verwachte impact van de strategische doelen in relatie tot de analyse zoals voorzien in artikel 13, 1° en hun coherentie met de doelstellingen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, bedoeld in hoofdstuk 2 van de wet, en met de basisprincipes, bedoeld in hoofdstuk 3 van de wet; 2° de coherentie van de benaderingen beoogd in artikel 13, 3° en de manieren waarmee de eventuele tegenstrijdigheden opgelost worden; 3° de relevantie en de intensiteit van de synergie en de complementariteit tussen erkende organisaties; 4° de kwaliteit van het participatieproces va ...[+++]


Le CSC sert de référence pour l'élaboration des programmes de ces organisations, en ce compris l'identification et la mise en oeuvre des synergies et complémentarités entre elles; il constitue la base sur laquelle des enseignements sont tirés et partagés, et sur laquelle un dialogue stratégique est mené avec l'administration et les autres acteurs de la Coopération belge au Développement.

Het GSK dient als referentie voor de uitwerking van de programma's van deze organisaties, met inbegrip van de identificatie en de uitvoering van de synergieën en complementariteit tussen hen; het vormt de basis om lessen te trekken en te delen, en om in een strategische dialoog met de administratie en met de andere actoren van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking te treden.


Ceci est possible, d'une part, grâce à de meilleures collaborations et complémentarité entre tous les prestataires de soins de santé existants et d'autre part, en augmentant l'offre de soins ambulatoire.

Dit kan enerzijds door een betere samenwerking van alle aanwezige zorgverleners en anderzijds door de verhoging van het ambulante aanbod.


Art. 33. § 1. Le Directeur général de la DGD convoque un groupe de travail, formé d'experts de BIO, FINEXPO et Enabel, qui est chargé d'établir les modalités de la coopération envisageable entre les trois institutions afin de, entre autres, développer les synergies, exploiter les complémentarités et éviter des chevauchements.

Art. 33. § 1. De algemene directeur van DGD roept een werkgroep samen, bestaande uit experten van BIO, FINEXPO en Enabel, die is belast met het vaststellen van de modaliteiten van een mogelijke samenwerking tussen de drie instellingen met als doel om, onder andere, synergiën te ontwikkelen, complementariteit te benutten en overlappingen te voorkomen.


Dans un esprit de synergie et de complémentarité, Enabel informe sur des risques de chevauchement qui existent entre ses interventions et celles de BIO et FINEXPO.

In een geest van synergie en complementariteit informeert Enabel over risico's op overlapping die bestaan tussen haar interventies en die van BIO en FINEXPO.


Les parties coopèrent et assurent la coordination, la complémentarité et la synergie de leurs efforts de lutte contre le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, y compris de leurs munitions, à tous les niveaux pertinents, et conviennent de poursuivre leur dialogue politique régulier, y compris dans un cadre multilatéral.

De partijen werken samen en zorgen voor coördinatie, complementariteit en synergie in hun inspanningen om de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens en munitie daarvoor op alle relevante niveaus te bestrijden en zetten de regelmatige politieke dialoog voort, ook in multilateraal verband.


Art. 13. Chaque CSC contient les éléments suivants : 1° Une analyse de contexte détaillée, focalisée sur le rôle et les capacités des partenaires locaux des organisations accréditées, avec une attention aux thèmes transversaux visés à l'article 11, § 2 de la loi; 2° La présentation des cibles stratégiques visées par les organisations accréditées dans le pays ou dans le thème du CSC et la justification de leur pertinence au développement; 3° Par cible stratégique retenue, l'identification et la présentation des différentes approches des organisations concernées, avec la mise en évidence des différences et des ressemblances de ces approches : théories de changement, approches de mise en oeuvre opérationnelle, de partenariat ou de prise en ...[+++]

Art. 13. Elk GSK omvat de volgende elementen : 1° Een gedetailleerde contextanalyse, met focus op de rol en de capaciteiten van de lokale partners van de erkende organisaties, en met aandacht voor de transversale thema's, bedoeld in artikel 11, § 2 van de wet; 2° De presentatie van de strategische doelen van de erkende organisaties in het land of binnen het thema van het GSK, en de verantwoording van hun ontwikkelingsrelevantie; 3° Voor elk weerhouden strategisch doel, de identificatie en de presentatie van de verschillende benaderingen van de betrokken organisaties, met aanduiding van de verschillen en van de gelijkenissen van deze b ...[+++]


Section 2. - Tâches des coupoles et fédérations Art. 24. Les tâches des fédérations visées à l'article 27, § 4, alinéa 1 de la loi qui peuvent faire l'objet d'une subvention sont : 1° renforcer les capacités des organisations accréditées sur le plan stratégique, méthodologique et opérationnel pour mieux rencontrer les enjeux de la coopération au développement ; 2° promouvoir la création, la gestion et la circulation des connaissances à travers l'échange d'expériences, la capitalisation et l'évaluation et à travers l'animation de groupes de travail thématiques; 3° promouvoir la coordination, la communication et la création de complémentari ...[+++]

Afdeling 2. - Taken van de koepels en federaties Art. 24. De taken van de federaties beoogd in artikel 27, § 4, eerste lid van de wet die in aanmerking komen voor een subsidie, zijn : 1° de capaciteiten van de erkende organisaties versterken op het strategische, methodologische en operationele vlak om beter te beantwoorden aan de uitdagingen van de ontwikkelingssamenwerking; 2° de creatie, het beheer en de circulatie van kennis bevorderen, via de uitwisseling en de benutting van ervaring en de evaluatie en via de animatie van thematische werkgroepen; 3° de coördinatie, communicatie en creatie van complementariteit en synergieën tussen erkende orga ...[+++]


Les mesures pratiques proposées dans la présente communication assureront une plus grande cohérence et homogénéité entre les actions communautaires et la PESC, et permettront d'opérer des synergies à tous les niveaux d'action: au niveau du dialogue politique, en mettant davantage l'accent, dans les programmes de coopération, sur la dimension des droits de l'homme et de la démocratisation, et en renforçant la complémentarité entre les ...[+++]

De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.


w