Considérant en outre qu'au sein de ses dossiers, le contrôle croisé des données financières de l'ASBL INTEGRA.BE et des documents contractuels signés, synthétisé par le tableau produit par l'intéressée lors de son audition, révèle qu'un différentiel de loyer est pratiqué et que l'ASBL INTEGRA.BE rétrocède aux propriétaires un montant moindre que celui versé par les locataires;
Overwegende dat binnen deze dossiers de cross-controle van de financiële gegevens van de VZW INTEGRA.BE en van de ondertekende contractuele documenten, waarvan men een overzicht terugvindt in de tabel die door de belanghebbende werd overgemaakt tijdens het verhoor, bovendien uitwijst dat er verschillende huurprijzen worden toegepast en dat de VZW INTEGRA.BE aan de eigenaars een lager bedrag doorstort dan het bedrag dat door de huurders wordt betaald;