Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syrie se trouve depuis déjà » (Français → Néerlandais) :

1. Le conflit en Syrie se trouve depuis déjà plusieurs années au sommet de l'agenda de la communauté internationale, que ce soit au niveau de l'UE ou des Nations Unies.

1. Het conflict in Syrië staat al enkele jaren bovenaan de politieke agenda van de internationale gemeenschap, zowel binnen de Europese Unie als bij de Verenigde Naties.


Le centre de formation du SPF Finances "Arts Center" situé au 19H avenue des Arts à Bruxelles se trouve depuis plusieurs années déjà dans un état lamentable.

Het lescentrum van de FOD Financiën "Arts Center" aan de Kunstlaan 19H te Brussel verkeert al jaren in erbarmelijke toestand.


La Douane se trouve depuis tout un temps déjà à un niveau d’alerte plus élevé à l’égard des transactions avec la Syrie, ce qui entraîne que les exportations et le transit de marchandises sensibles sont systématiquement sélectionnés pour un contrôle.

De douane verkeert geruime tijd in verhoogde alertheid voor transacties met Syrië, met als gevolg dat de uit- en doorvoer van gevoelige goederen stelselmatig voor controle geselecteerd wordt.


Le constat selon lequel la majorité des personnes figurant sur la liste consolidée (intitulée « combattants en Syrie ») étaient déjà connues auparavant de la police et de la justice est une donnée confirmée depuis longtemps déjà.

De bevinding dat het merendeel van de personen voorkomend op de geconsolideerde lijst (zogenaamde « Syrië-strijders ») reeds eerder gekend waren bij politie en justitie, is een reeds langer bevestigd gegeven.


1. Combien de combattants venus de Belgique ont-ils déjà trouvé la mort en Syrie?

1. Hoeveel Syriëstrijders die uit België kwamen zijn reeds gesneuveld?


Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?

Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?


De plus, notre pays ne disposant plus de représentation diplomatique en Syrie depuis le 31 mars 2012, le pouvoir d'action de la diplomatie belge s'en trouve par conséquent réduit.

Aangezien ons land sedert 31 maart 2012 geen diplomatieke vertegenwoordiging meer heeft in Syrië, is de slagkracht van de Belgische diplomatie uiteraard afgenomen.


La famille Assad règne d'une main de fer sur la Syrie depuis près de cinquante ans déjà.

De familie Assad regeert in Syrië al bijna vijftig jaar met harde hand.


Toutefois, depuis le début des protestations, j'ai déjà fait convoquer l'ambassadeur syrien à trois reprises par mes services afin d'énoncer clairement la position belge à l'égard de la situation en Syrie.

Echter, sinds het begin van de protesten heb ik de Syrische mbassadeur reeds drie maal laten convoceren door mijn diensten om het Belgische standpunt aangaande de situatie in Syrië duidelijk te maken.


Depuis mardi dernier, l'action Sauver des vies - Syrie 12-12 menée en Belgique a déjà récolté un million d'euros.

Sinds afgelopen dinsdag heeft de actie Levens Redden Syrië 12-12 in België al één miljoen euro opgehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syrie se trouve depuis déjà ->

Date index: 2024-01-15
w