Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système acceptable nous " (Frans → Nederlands) :

Pour parvenir à un système acceptable, nous nous sommes inspirés de nos voisins: aux Pays-Bas, les différentes sanctions possibles figurent dans la loi.

Om tot een aanvaardbare regeling te komen, hebben indieners inspiratie gezocht over de grens : in Nederland worden de verschillende mogelijke sancties in de wet opgenomen.


En d'autres termes, " quelles sont les mesures actuelles de gestion des risques?"; Étape 3: l'évaluation des risques identifiés au niveau de leur impact, de leur probabilité de matérialisation et de leur niveau actuel de gestion. Au cours d'un workshop organisé avec les membres du comité de direction, on a évalué la probabilité de matérialisation, l'impact potentiel sur les objectifs stratégiques et le niveau actuel de gestion de chaque risque identifié au sein du SPF SPSCAE grâce à un système d'e-voting; Étape 4: la définition du s ...[+++]

Voor elk van de geïdentificeerde risico's binnen de FOD VVVL werd in een workshop met de leden van het directiecomité en gebruik makend van een e-voting systeem, een inschatting gemaakt van de waarschijnlijkheid van voorkomen, de mogelijke impact op de strategische doelstellingen en de huidige mate van beheer van het risico; Stap 4: op basis van de resultaten van de risico-evaluatie (de risicomatrix en risico controle matrix), werd de risicodrempel bepaald (vanaf wanneer beschouwen wij een risico 'prioritair'?), de risicoreactie (aanvaarden of behandelen van het risico) en werd er een risico eigenaar aangeduid (aanspreekpunt met betrekk ...[+++]


Pour que le système reste finançable à long terme, nous préconisons de ne plus utiliser un taux de croissance nominatim mais de faire coïncider le taux de croissance avec les estimations du Bureau du plan relatives à la croissance du PIB pour l'exercice concerné, ce qui permettra de garantir le maintien de la part des soins de santé dans le PIB à un niveau acceptable et donc la finançabilité du système.

Om de betaalbaarheid op lange termijn te garanderen, pleiten de indieners van het amendement er voor om niet langer een groeivoet nominatim in de wet in te schrijven, maar om de te gebruiken groeivoet gelijk te stellen met de raming van het Federaal Planbureau van de BBP-groei in het betrokken dienstjaar. Op die manier kan er gegarandeerd worden dat het aandeel van gezondheidszorg in het BBP op een aanvaardbaar peil blijft en dat de financiering van het systeem kan gevrijwaard blijven.


Pour que le système reste finançable à long terme, nous préconisons de ne plus utiliser un taux de croissance nominatim mais de faire coïncider le taux de croissance avec les estimations du Bureau du plan relatives à la croissance du PIB pour l'exercice concerné, ce qui permettra de garantir le maintien de la part des soins de santé dans le PIB à un niveau acceptable et donc la finançabilité du système.

Om de betaalbaarheid op lange termijn te garanderen, pleiten de indieners van het amendement er voor om niet langer een groeivoet nominatim in de wet in te schrijven, maar om de te gebruiken groeivoet gelijk te stellen met de raming van het Federaal Planbureau van de BBP-groei in het betrokken dienstjaar. Op die manier kan er gegarandeerd worden dat het aandeel van gezondheidszorg in het BBP op een aanvaardbaar peil blijft en dat de financiering van het systeem kan gevrijwaard blijven.


Et pendant un an et demi, nous avions une incertitude et nous devons rassurer, nous devons accepter et nous devons suivre pour l’environnement, pour notre planète, le système, mais nous devons aussi accepter ce qui se passe au niveau financier.

Anderhalf jaar lang verkeerden we in onzekerheid; we moeten geruststellen, aanvaarden en op de ingeslagen weg verder gaan, voor het milieu, voor onze planeet, maar we moeten ook accepteren wat er op financieel vlak gebeurt.


Pour nous, la clause de transparence est très importante: les citoyens ont le droit d’être informés au sujet du système Schengen et du SIS II. Quant au problème de la durée du mandat de la Commission, un mandat à durée illimitée n’est pas acceptable et nous avons réussi à résoudre ce problème-là.

De transparantieclausule is voor ons van groot belang: de burgers hebben het recht om op de hoogte te worden gehouden over Schengen en SIS II. Wat het probleem van de duur van het mandaat van de Commissie betreft: een onbegrensd mandaat is geen optie en we zijn erin geslaagd een oplossing te vinden voor dat probleem.


Le statut proposé par la commission des affaires juridiques, qui a reçu apparemment l’approbation du Conseil, est mieux que ce que nous avons pour le moment, dans le sens où il apporte la transparence nécessaire et où il nous fournit le seul système acceptable de remboursement des frais de voyage, c’est-à-dire le remboursement uniquement des frais réellement encourus.

Het statuut dat door de Juridische Commissie wordt voorgesteld, en dat naar verluidt nu in de Raad wel op goedkeuring kon rekenen, is in die zin beter dan de huidige situatie dat het zorgt voor de nodige transparantie en dat het ons eindelijk brengt bij de enige aanvaardbare reiskostenregeling, met name een die erin bestaat alleen de werkelijk betaalde kosten terug te betalen.


En effet, nous avons proposé une réponse qui non seulement offre une forme efficace de protection de haut niveau pour les personnes du grand public, mais qui explique aussi clairement que nous ne pouvons accepter une situation de concurrence entre les systèmes sociaux des États membres; nous voulons la coopération entre les différents systèmes sociaux, sur la base des valeurs les plus élevées possibles.

We hebben een oplossing gevonden die niet alleen een doeltreffende bescherming biedt aan de burgers, maar ook duidelijk maakt dat er geen ruimte is voor concurrentie tussen de sociale systemen van de lidstaten. Wij vinden dat er een samenwerking moet zijn tussen de verschillende sociale systemen van de lidstaten, gebaseerd op de hoogst mogelijke waarden.


À l'instar de la résolution que nous avons déposée avant-hier, la ministre propose à tout le moins de dénoncer tous les accords bilatéraux et de les renégocier en vue d'instaurer un système acceptable d'échange de permis de conduire et d'ajuster la politique dans le cadre des Conventions de Genève et Vienne.

Net als wij in een eergisteren ingediende resolutie, stelt zij voor om op zijn minst alle bilaterale akkoorden op te zeggen en te heronderhandelen, met het oog op een aanvaardbare vorm van inwisseling van rijbewijzen en de herziening van het beleid in het kader van de Conventies van Genève en Wenen.


- Nous nous abstiendrons, non parce que nous sommes opposés à une pension complémentaire pour les personnes qui ont accepté des mandats spéciaux à l'occasion de la réforme Copernic, mais parce que la solution est trop pointilleuse et qu'aucun système global n'est prévu en vue d'une plus grande flexibilité de l'appareil de l'État.

- Wij zullen ons onthouden, niet omdat we geen voorstander zijn van een aanvullend pensioen voor de personen die in de Copernicus-hervorming zijn gestapt en bijzondere mandaten op zich hebben genomen, maar wel omdat wij van oordeel zijn dat de oplossing te detaillistisch is en er geen algemeen systeem wordt uitgewerkt met het oog op een flexibilisering van het overheidsapparaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système acceptable nous ->

Date index: 2023-05-13
w