Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de rcc doivent rester » (Français → Néerlandais) :

Comme l'âge jusqu'auquel les demandeurs d'emploi en système de RCC doivent rester disponibles sur le marché du travail est important pour la politique d'activation et de contrôle des autorités régionales, le dossier a un caractère transversal évident.

Vermits de leeftijdsgrens tot wanneer werkzoekenden in een SWT-stelsel beschikbaar dienen te blijven voor de arbeidsmarkt, van belang is voor het activerings- en controlebeleid van de regionale overheden, heeft onderhavig onderwerp een duidelijk transversaal karakter.


Depuis 2015, les nouveaux bénéficiaires du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) ainsi que les chômeurs âgés doivent rester disponibles de manière adaptée jusqu'à l'âge de 65 ans.

Sinds 2015 is er voor de instromers in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) en eveneens voor de oudere personen sprake van een aangepaste beschikbaarheid tot 65 jaar.


Toutefois, les systèmes de retraite doivent aussi fournir une protection aux personnes qui ne sont pas en mesure de rester actives assez longtemps pour bénéficier de droits à pension suffisants.

Tegelijkertijd moeten de pensioenstelsels ook bescherming bieden aan mensen die niet lang genoeg op de arbeidsmarkt kunnen blijven om voldoende pensioenrechten op te bouwen.


3. Comment le ministre justifie-t-il le fait que les travailleurs de Ford qui ont atteint l'âge de 58 ans, comptent 38 ans de carrière, ont été licenciés au 1er janvier 2015 et pour lesquels un plan social avait été convenu avant la réforme du système de RCC, se retrouvent à présent sous l'empire du système réformé de RCC, ce qui les oblige donc à rester disponibles sur le marché du travail jusqu'à 65 ans?

3. Hoe rijmt de minister het feit dat de Ford-werknemers die de leeftijd van 58 jaar bereikt hebben, een loopbaan van 38 jaar hebben, per 1 januari 2015 werden ontslagen en waarvoor een sociaal plan werd gesloten vóór de hervorming van het SWT-stelsel, thans toch onder het hervormde SWT-stelsel blijken te vallen en bijgevolg tot 65 jaar voor de arbeidsmarkt beschikbaar dienen te blijven?


Cela a pour conséquence que dans de nombreux districts, il n'y a pas d'officiers de police judiciaire présents pour intervenir en cas de nécessité, mais cela a aussi pour conséquence qu'un maréchal des logis ou que les premiers maréchaux des logis qui tournent aussi dans le système, ont un revenu sensiblement supérieur à celui de leurs chefs qui doivent rester sur la touche.

Dit heeft als gevolg dat in heel wat districten geen officieren gerechtelijke politie aanwezig zijn om op te treden zodra het nodig zou zijn, maar heeft ook als gevolg dat wachtmeester en eerste wachtmeesters die wel meedraaien in het systeem een gevoelig hoger inkomen hebben dan hun chefs die vanop de zijkant moeten toekijken.


Cela a pour conséquence que dans de nombreux districts, il n'y a pas d'officiers de police judiciaire présents pour intervenir en cas de nécessité, mais cela a aussi pour conséquence qu'un maréchal des logis ou que les premiers maréchaux des logis qui tournent aussi dans le système, ont un revenu sensiblement supérieur à celui de leurs chefs qui doivent rester sur la touche.

Dit heeft als gevolg dat in heel wat districten geen officieren gerechtelijke politie aanwezig zijn om op te treden zodra het nodig zou zijn, maar heeft ook als gevolg dat wachtmeester en eerste wachtmeesters die wel meedraaien in het systeem een gevoelig hoger inkomen hebben dan hun chefs die vanop de zijkant moeten toekijken.


Dans le même temps, le régime général de reclassement professionnel concerne toutes les personnes dont le préavis a une durée minimale de 30 semaines, y compris celles accédant au régime RCC, même si elles ne doivent pas rester disponibles pour le marché du travail.

Daarnaast geldt het algemeen outplacementstelsel voor iedereen bij wie de opzeg minstens 30 weken bedraagt, ook voor mensen die in het SWT-stelsel instromen, zelfs indien ze niet beschikbaar moeten blijven voor de arbeidsmarkt.


La Commission évoque également le système de « flexicurité », dans le cadre duquel les intéressés doivent bénéficier d'une sécurité d'emploi, sans pour autant rester chez le même employeur.

De Commissie spreekt ook van een systeem van « flexicurity », wat inhoudt dat men jobzekerheid moet krijgen, maar niet noodzakelijk bij dezelfde werkgever.


Lorsque de telles personnes souhaitent rester plus de trois mois, elles doivent disposer de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale de l’État membre d’accueil.

Dergelijke personen, die meer dan drie maanden willen blijven, moeten beschikken over voldoende middelen om niet ten laste van het socialebijstandsstelsel van de gastlidstaat te komen.


Si les Régions désirent étendre cette liste, elles doivent tenir compte du fait que le système des chèques services doit rester payable par l'État.

Indien de gewesten die lijsten wensen uit te breiden, dan moeten ze er wel rekening mee houden dat het systeem van de dienstencheques voor de overheid betaalbaar moet blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de rcc doivent rester ->

Date index: 2024-07-31
w