Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système d’alarme devra obligatoirement faire " (Frans → Nederlands) :

A partir du 1mars 2010, l’utilisateur d’un système d’alarme devra obligatoirement faire une déclaration dans les dix jours au « point de contact des systèmes d’alarme ».

Vanaf 1 maart 2010 zal de gebruiker van een alarmsysteem binnen de 10 dagen verplicht aangifte moeten doen bij het “meldpunt alarmsystemen”.


La sécurité des transactions effectuées sans code secret (sans ou avec contact) repose sur toute une série de mesures de protection appliquées par le secteur, comme par exemple: - un montant maximum par transaction sans contact a été fixé: il s'agit de 25 euros maximum; - lorsque le montant total de transactions successives atteint 50 euros, le porteur de la carte devra obligatoirement faire une transaction avec son code secret avant de pouvoir refaire des paiements sans code.

De veiligheid van transacties zonder pincode (contactloze of met contact) berust op een aantal beschermingsmaatregelen toegepast door de sector, zoals bijvoorbeeld: - het maximumbedrag van een betaling zonder pin door middel van een contactloze kaart is vastgesteld op 25 euro; - wanneer het totale bedrag van opeenvolgende betalingen 50 euro bedraagt, moet de houder van de kaart een betaling uitvoeren met gebruik van een pincode, alvorens opnieuw een transactie te kunnen doen zonder pin.


Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) liée(s) :", les prestations "182011-182022" et "182033-182044 " sont ajoutées; b) Point "3 Critères conce ...[+++]

Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" en "182033-182044" toegevoegd; b) Punt "3. Criteria betreffende het hulpmiddel", worden de woorden "Niet ...[+++]


3.2. Critères 3.2.1. Un stent valvulaire percutané implantable en position pulmonaire y compris le système de placement ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le dispositif répond aux critères suivants : o soit être approuvé par la FDA avec une PMA; o soit avoir démontré dans une étude clinique prospective avec un suivi de 12 mois minimum et 50 patients au minimum, que le dispositif atteint des résultats comparables aux meilleures prati ...[+++]

3.2. Criteria 3.2.1. Een percutaan implanteerbare klepstent in pulmonaalpositie inclusief het plaatsingssysteem kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet : o ofwel is het hulpmiddel goedgekeurd door de FDA met een PMA; o ofwel aangetoond is in een prospectieve klinische studie met een opvolging van minstens 12 maanden en in totaal minimaal 50 patiënten, dat het hulpmiddel resultaten bekomt vergelijkbaar met de huidige beste klinische praktijken ("best clinical practice"); o ofwel aangetoond is in een combinatie van prospectieve klinische st ...[+++]


3.2. Critères 3.2.1. Un stent valvulaire percutané implantable en position aortique y compris le système de placement ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le dispositif répond aux critères suivants : |b2 soit être approuvé par la FDA avec une PMA ; |b2 soit o avoir démontré dans une étude clinique randomisée avec un suivi de 12 mois minimum qu'il n'est pas moins efficace qu'une intervention chirurgicale, et o avec un profil de sécurit ...[+++]

3.2. Criteria 3.2.1. Een percutaan implanteerbare klepstent in aortapositie inclusief het plaatsingssysteem kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet: |b2 ofwel is het hulpmiddel goedgekeurd door de FDA met een PMA; |b2 ofwel o aangetoond is in een gerandomiseerde klinische studie met een opvolging van minstens 12 maanden dat het hulpmiddel niet inferieur is aan een heelkundige ingreep, en o een aanvaardbaar veiligheidsprofiel heeft aangetoond op minimaal 200 patiënten; |b2 ofwel o aangetoond is in een gerandomiseerde klinische studie met e ...[+++]


En outre, les installations de détection d'incendie, tout comme les systèmes d'alarmes cambriolages et de personnes, peuvent uniquement être placés par des entreprises de sécurité agréées et l'entretien des installations de détection d'incendie est actuellement rendu obligatoire par différentes dispositions légales.

Bovendien mogen de branddetectie-installaties, net als de inbraak- en persoonsalarmsystemen, enkel door erkende beveiligingsondernemingen geplaatst worden en wordt het onderhoud van branddetectie-installaties momenteel al door verschillende wettelijke bepalingen verplicht gesteld.


— qu'on laisse à l'utilisateur la liberté d'installer lui-même le système d'alarme, de le mettre sous tension et de le programmer, sans devoir faire appel obligatoirement à un installateur agréé;

— men de gebruiker vrijlaat om zelf een alarmsysteem te installeren, onder spanning te zetten en te programmeren, zonder in de verplichte tussenkomst van een erkende installateur te voorzien;


— qu'on laisse à l'utilisateur la liberté d'installer lui-même le système d'alarme, de le mettre sous tension et de le programmer, sans devoir faire appel obligatoirement à un installateur agréé;

— men de gebruiker vrijlaat om zelf een alarmsysteem te installeren, onder spanning te zetten en te programmeren, zonder in de verplichte tussenkomst van een erkende installateur te voorzien;


À cet effet, les articles 1 , § 3, et 4, de la loi du 10 avril 1990 et l'arrêté royal du 28 mai 1991 fixant les conditions d'installation, d'entretien et d'utilisation des systèmes et centraux d'alarme par les entreprises de sécurité prévoyaient l'obligation de faire installer les systèmes d'alarme par des entreprises de sécurité agréées.

Daartoe bepaalden de artikelen 1, § 3, en 4 van de wet van 10 april 1990 en het koninklijk besluit van 28 mei 1991 tot vaststelling van de voorwaarden voor installatie, gebruik en onderhoud van alarmsystemen en alarmcentrales door beveiligingsondernemingen, dat alarmsystemen moesten worden geïnstalleerd door erkende beveiligingsondernemingen.


Sur la question de savoir si l'on peut préciser dans la loi sur la surveillance par caméras que les systèmes de caméras doivent, à l'instar des systèmes d'alarme, répondre à certaines conditions, le ministre de l'Intérieur ne souhaite pas se prononcer sur l'opportunité d'imposer un agrément obligatoire pour les systèmes de caméras de surveillance.

Met betrekking tot de vraag of in de camerawet mag worden bepaald dat camerasystemen, in navolging van alarmsystemen, aan bepaalde voorwaarden dienen te voldoen, wenst de minister van Binnenlandse Zaken geen oordeel uit te spreken over de opportuniteit van een erkenningsplicht inzake camerabewakingssystemen.


w