Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STFB
Système allemand de péréquation entre les Laender
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système horizontal de péréquation entre les Laender
Système électronique de transfert de fonds

Vertaling van "système pénal entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

betalingssysteem [ afwikkelingssysteem voor effectentransacties | betalings- en afwikkelingssysteem | clearing- en settlementsysteem | elektronisch betaalsysteem | geldovermakingssysteem | interbancair betalingssysteem | verrekenings- en vereveningssysteem ]


système allemand de péréquation entre les Laender | système horizontal de péréquation entre les Laender

duitse Laenderfinanzausgleich | horizontaal stelsel van verevening tussen de deelstaten


système de surveillance de la distance entre l'électrode et la pièce à usiner | système de surveillance de la distance entre l'électrode outil et l'électrode-pièce

systeem voor elektrodeafstandregeling | systeem voor regeling van vonkbruglengte


Traité d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas

Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étape dans l'amélioration de la réponse pénale aux cyberattaques a été franchie en 2013 avec l'adoption de la directive relative aux attaques contre les systèmes d'information, qui instaure des règles minimales en ce qui concerne la qualification des infractions pénales et la définition des sanctions correspondantes en matière d'attaques contre les systèmes d'information, et prévoit des mesures opérationnelles visant à améliorer la coopération entre autorités ...[+++]

In 2013 werd een eerste stap in de richting van een betere strafrechtelijke respons op cyberaanvallen gezet door de vaststelling van de richtlijn betreffende aanvallen op informatiesystemen, waarin minimumvoorschriften zijn vastgesteld voor de definitie van strafbare feiten en sancties op het gebied van aanvallen tegen informatiesystemen en waarin operationele maatregelen zijn opgenomen om de samenwerking tussen autoriteiten te verbeteren.


La distinction traditionnellement établie dans notre système pénal entre la fixation de la peine et l'exécution de la peine est ainsi maintenue, de même que la ligne de démarcation introduite par la loi du 5 mars 1998 sur la libération conditionnelle.

Daarmee wordt enerzijds de voor ons strafrechtssysteem traditionele scheidingslijn tussen straftoemeting en strafuitvoering gehandhaafd en trekt men de lijn, getrokken door de wet op de voorwaardelijke invrijheidsstelling van 5 maart 1998, door.


Ici, les points à discuter sont, entre autres, les tribunaux d'application des peines, la modification de la loi du 31 mai 1888 établissant la libération conditionnelle dans le système pénalloi dite Lejeune ») et les peines alternatives.

Discussiepunten hier zijn onder meer de strafuitvoeringsrechtbanken, de wijziging van de wet van 31 mei 1888 tot invoering van de voorwaardelijke invrijheidstelling in het strafstelsel (de wet-Lejeune) en de alternatieve straffen.


La distinction traditionnellement établie dans notre système pénal entre la fixation de la peine et l'exécution de la peine est ainsi maintenue, de même que la ligne de démarcation introduite par la loi du 5 mars 1998 sur la libération conditionnelle.

Daarmee wordt enerzijds de voor ons strafrechtssysteem traditionele scheidingslijn tussen straftoemeting en strafuitvoering gehandhaafd en trekt men de lijn, getrokken door de wet op de voorwaardelijke invrijheidsstelling van 5 maart 1998, door.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à ce qui précède, les éléments suivants seront également examinés: - union fonctionnelle des services d'inspection (par exemple: indépendants/salariés, cotisations/allocations, fraude sociale transfrontalière, etc.); - évaluation et, le cas échéant, extension des compétences des inspecteurs sociaux; - poursuite des intégrations éventuelles entre services, sur proposition de la taskforce; - évaluation et, le cas échéant, renforcement du rôle stratégique du SIRS. 3. Les systèmes examinés par le gouvernement visent tant ...[+++]

Parallel aan bovenstaande zal ook gekeken worden naar: - functionele bundeling inspectiediensten (bijvoorbeeld: zelfstandigen/werknemers, bijdragen/uitkeringen, grensoverschrijdende sociale fraude, enz.); - bevoegdheden sociaal inspecteurs evalueren en desgevallend uitbreiden; - verdere integraties tussen diensten, op voorstel van de taskforce; - strategische rol van de SIOD evalueren en desgevallend versterken. 3. De onderzochte systemen door de regering gaan zowel over het aspect van recidive, meer bepaald voor wat betreft het toepassen van administratieve of penale ...[+++] vervolging voor de werkgever als over de verbetering van het dwingend karakter en de inning ervan.


Tenant compte des conventions existantes du Conseil de l'Europe sur la coopération en matière pénale, ainsi que d'autres traités similaires conclus entre les États membres du Conseil de l'Europe et d'autres États, et soulignant que la présente Convention a pour but de les compléter en vue de rendre plus efficaces les enquêtes et les procédures pénales portant sur des infractions pénales en relation avec des systèmes et des données info ...[+++]

Gelet op de bestaande verdragen van de Raad van Europa inzake samenwerking in strafzaken, alsmede soortgelijke verdragen tussen de lidstaten van de Raad van Europa en andere Staten, en benadrukkend dat dit Verdrag bedoeld is als aanvulling op die verdragen teneinde de strafrechtspleging inzake misdrijven met betrekking tot computersystemen en -gegevens doeltreffender te maken en de bewijsvergaring van strafbare feiten in elektronische vorm mogelijk te maken;


Tenant compte des conventions existantes du Conseil de l'Europe sur la coopération en matière pénale, ainsi que d'autres traités similaires conclus entre les États membres du Conseil de l'Europe et d'autres États, et soulignant que la présente Convention a pour but de les compléter en vue de rendre plus efficaces les enquêtes et les procédures pénales portant sur des infractions pénales en relation avec des systèmes et des données info ...[+++]

Gelet op de bestaande verdragen van de Raad van Europa inzake samenwerking in strafzaken, alsmede soortgelijke verdragen tussen de lidstaten van de Raad van Europa en andere Staten, en benadrukkend dat dit Verdrag bedoeld is als aanvulling op die verdragen teneinde de strafrechtspleging inzake misdrijven met betrekking tot computersystemen en -gegevens doeltreffender te maken en de bewijsvergaring van strafbare feiten in elektronische vorm mogelijk te maken;


La présente directive a pour objectif de rapprocher le droit pénal des États membres dans le domaine des attaques contre les systèmes d’information en fixant des règles minimales concernant la définition des infractions pénales et les sanctions applicables, et de renforcer la coopération entre les autorités compétentes, notamment la police et les autres services spécialisés chargés de l’application de la loi dans les États membres, ...[+++]

Deze richtlijn heeft ten doel het strafrecht van de lidstaten inzake aanvallen op informatiesystemen onderling af te stemmen door minimumvoorschriften vast te stellen voor de definitie van strafbare feiten en de relevante sancties, en de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten, waaronder de politie en andere gespecialiseerde rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten, alsook de bevoegde gespecialiseerde agentschappen en organen van de Unie, zoals Eurojust, Europol en zijn Europees cybercriminaliteitscentrum, en het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa), te verbeteren.


Question 1 : Dans quelle mesure les différences entre les systèmes de sanctions pénales posent-elles des obstacles à la réalisation de l'Espace de liberté, de sécurité et de justice tels que

Vraag 1 : In hoeverre vormen de verschillen tussen de strafrechtelijke sanctiesystemen belemmeringen voor de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, met name:


Chaque État membre soutient, développe et améliore la coopération entre États membres, de manière à favoriser une protection plus efficace des intérêts des victimes dans le cadre des procédures pénales, qu'elle prenne la forme de réseaux directement liés au système judiciaire ou celle de liens entre les organismes d'aide aux victimes.

Elke lidstaat ondersteunt, ontwikkelt en verbetert de samenwerking tussen de lidstaten teneinde een doeltreffender bescherming van de belangen van het slachtoffer in de strafprocedure te vergemakkelijken, in de vorm van rechtstreeks aan het gerechtelijk systeem gerelateerde netwerken of van banden tussen de organisaties voor slachtofferhulp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système pénal entre ->

Date index: 2021-08-16
w