Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système souligne combien " (Frans → Nederlands) :

23. invite les États membres, la Commission et la communauté internationale à continuer de renforcer les systèmes de santé dans les pays touchés en Afrique de l'Ouest; souligne que Ebola est, à n'en pas douter, une maladie présentant un taux élevé de mortalité mais qu'il existe dans cette même région d'autres maladies mortelles qui doivent également être traitées (telles que la malaria); souligne combien il est important que l'Un ...[+++]

23. roept de lidstaten, de Commissie en de internationale gemeenschap op de gezondheidsstelsels in de betrokken West-Afrikaanse landen te blijven verbeteren; benadrukt dat ebola inderdaad een ziekte met een hoog sterftecijfer is, maar dat er andere dodelijke ziekten in dit gebied zijn (zoals malaria) die eveneens moeten worden bestreden; benadrukt hoe belangrijk het is dat de EU investeert in capaciteitsopbouw ter plaatse en deze aanmoedigt zodat aan de voorschriften van de internationale gezondheidsregeling wordt voldaan en het probleem wordt aangepakt van de broze gezondheidsstelsels waardoor mensen in vele delen van West-Afrika geen toegang hebben tot basisgezondheidszorg, en zodat wordt voorzien ...[+++]


11. rappelle que les grandes questions en suspens pour l'UE concernent les taxes à l'exportation et les tarifs ferroviaires mais ont également trait à la future stabilité et prévisibilité du système; souligne combien il importe de développer les échanges de produits agricoles et alimentaires entre la Russie et l'UE; insiste, à cet égard, sur le fait que les deux parties devraient faire des progrès en ce qui concerne le respect des exigences de rationalisation des normes et d'informatisation des formalités douanières de manière à faciliter les échanges mutuels et le trafic transfrontalier; ...[+++]

11. herinnert eraan dat de belangrijkste openstaande kwesties voor de EU de uitvoerrechten en spoorwegtarieven betreffen maar ook verband houden met de toekomstige stabiliteit en voorspelbaarheid van het systeem; onderstreept het belang van de uitbreiding van de handel in agrarische producten en voedingsmiddelen tussen Rusland en de EU; benadrukt in dit verband dat aan beide zijden voortgang dient te worden geboekt bij de naleving van standaardvereisten en geautomatiseerde douaneformaliteiten teneinde de wederzijdse handel en het grensoverschrijdend vervoer te bevorderen; wijst met nadruk op de noodzaak voor Rusland om zijn sanitaire ...[+++]


35. souligne combien il importe de mettre les femmes au centre de la problématique de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et de l'hygiène et souligne donc combien il importe de développer l'accès à une eau potable sûre, à un système sanitaire adéquat et à l'eau à des fins de production;

35. benadrukt dat het van groot belang is vrouwen een centrale rol toe te kennen bij watervoorziening en hygiëne en onderstreept daarom het belang van een betere toegang tot proper drinkwater, goede sanitaire voorzieningen en water voor productiedoeleinden;


35. souligne combien il importe de mettre les femmes au centre de la politique de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et de l'hygiène et souligne donc combien il importe de développer l'accès à une eau potable sûre, à un système sanitaire adéquat et à l'eau à des fins de production;

35. benadrukt dat het van groot belang is vrouwen een centrale rol toe te kennen bij het beleid ter zake van watervoorziening, sanitaire voorzieningen en hygiëne en onderstreept daarom het belang van een betere toegang tot veilig drinkwater, goede sanitaire voorzieningen en water voor productiedoeleinden;


35. souligne combien il importe de mettre les femmes au centre de la politique de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et de l'hygiène et souligne donc combien il importe de développer l'accès à une eau potable sûre, à un système sanitaire adéquat et à l'eau à des fins de production;

35. benadrukt dat het van groot belang is vrouwen een centrale rol toe te kennen bij het beleid ter zake van watervoorziening, sanitaire voorzieningen en hygiëne en onderstreept daarom het belang van een betere toegang tot veilig drinkwater, goede sanitaire voorzieningen en water voor productiedoeleinden;


Ces résultats soulignent combien il est important de réformer les systèmes de préretraite et, d'une manière plus générale, de réexaminer les incitations financières et de garantir une bonne mise en oeuvre également des autres systèmes de prestations (tels que le chômage de longue durée, la maladie de longue durée et l'invalidité qui peuvent constituer des solutions de remplacement au retrait du marché du travail) pour faire du maintien sur le marché du travail une solution payante [7].

Uit deze gegevens blijkt dat de regelingen voor vervroegde uittreding en - meer in het algemeen - de financiële prikkels heroverwogen moeten worden en ook binnen andere uitkeringsregelingen (zoals bij langdurige werkloosheid, langdurige ziekte en arbeidsongeschiktheid, die alternatieve mogelijkheden kunnen zijn om de arbeidsmarkt te verlaten) op de juiste manier toegepast moeten worden, zodat het loont om voor de arbeidsmarkt beschikbaar te blijven [7].


Au cours du débat qui a eu lieu en session plénière, tous les membres du CES ont souligné combien il est urgent, dans l'intérêt des inventeurs et de l'innovation, qu'existe dans l'UE un régime de brevets qui soit peu coûteux, accessible et juridiquement sûr, au lieu du système actuel qui est cher (de 5 à 8 fois plus coûteux qu'aux États-Unis) et qui constitue un véritable labyrinthe.

Tijdens de discussie hierover die het ESC in voltallige vergadering heeft gehouden, merkten alle ESC-leden op dat het hoog tijd is dat uitvinders en innoveerders in de EU de beschikking krijgen over goedkope en toegankelijke octrooien die de nodige rechtszekerheid bieden. Het huidige systeem is namelijk te duur (5 tot 8 keer zo duur als het Amerikaanse) en te ondoorzichtig.


Au cours des négociations, l'UE souligne combien il est important que tous les pays candidats disposent, au moment de leur adhésion, d'un système équitable, effectif et efficace pour le traitement des demandes d'asile, surtout en ce qui concerne les sauvegardes nécessaires pour pleinement respecter le principe de non-refoulement et la procédure de recours indépendante.

Tijdens de onderhandelingen wijst de EU er met klem op dat het voor alle kandidaat-lidstaten van groot belang is om tegen de tijd dat zij toetreden, te beschikken over een eerlijk, doeltreffend en efficiënt systeem voor het behandelen van asielverzoeken, waarbij met name de inachtneming van het non-refoulementbeginsel en de onafhankelijkheid van beroepsprocedures volledig moeten zijn gewaarborgd.


La Commission a souligné combien il importait de mettre en place tous les systèmes de protection de l'euro, y compris les mesures de renforcement de la protection pénale, avant le 1er janvier 2001 [37].

De Commissie heeft er de nadruk op gelegd dat alle systemen voor de bescherming van de euro, met inbegrip van een strengere strafrechtelijke bescherming, tegen 1 januari 2001 moeten zijn ingesteld [37].


La recommandation souligne combien il est important de lutter, au sein du système éducatif, contre les stéréotypes sexistes.

De aanbeveling benadrukt het belang van het aanpakken van seksestereotypen in het onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système souligne combien ->

Date index: 2023-05-31
w