Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système tient dûment " (Frans → Nederlands) :

Dans l'exercice de ses missions générales, la Banque 1° tient dûment compte de l'incidence potentielle de ses décisions sur la stabilité du système financier de tous les autres Etats membres concernés, en particulier dans les situations d'urgence et ce, en se fondant sur les informations disponibles au moment considéré; à cet égard, dans les périodes d'extrêmes instabilité des marchés financiers, la Banque prend en compte les éventuels effets procycliques de son action; 2° fonde son contrôle sur une approche pro ...[+++]

Bij de uitoefening van haar algemene taken 1° houdt de Bank afdoende rekening met de gevolgen die haar besluiten, inzonderheid in noodsituaties, kunnen hebben voor de stabiliteit van het financiële stelsel van alle andere betrokken lidstaten, uitgaande van de op het betrokken tijdstip beschikbare informatie; wanneer zich uitzonderlijke bewegingen op de financiële markten voordoen, moet de Bank rekening houden met de mogelijke procyclische effecten van haar optreden; 2° baseert zij haar toezicht op een toekomstgerichte, risicogebaseerde benadering; 3° past zij overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel de wettelijke en reglementaire ver ...[+++]


Troisièmement, au moment de clore la PDE, la Commission tient dûment compte, le cas échéant, du coût direct des réformes des retraites instaurant un système à piliers multiples avec un pilier obligatoire financé par capitalisation.

In de derde plaats zal de Commissie in voorkomend geval bij de afsluiting van de BTP rekening houden met de directe kosten van pensioenhervormingen waardoor een meerpijlerstelsel is ingevoerd dat een verplichte pijler met volledige kapitaaldekking omvat.


Cette évaluation indique les conséquences escomptées pour tous les opérateurs et agents économiques concernés, et tient dûment compte des exigences de la directive ./.relative à l'interopérabilité du système ferroviaire au sein de l'Union européenne.

Daarin worden de verwachte gevolgen voor alle betrokken exploitanten en economische subjecten vermeld, en wordt naar behoren rekening gehouden met de vereisten van Richtlijn ./.betreffende de veiligheid van het spoorwegsysteem in de Unie.


Comme il implique le traitement de données sensibles, notamment de données sur la santé, le nouveau système du SAPR tient dûment compte des dispositions du règlement (CE) nº 45/2001 et de la directive 95/46/CE.

Aangezien in het kader van het EWRS-systeem gevoelige gegevens, zoals gezondheidsgegevens, worden verwerkt, is bij de ontwikkeling van het nieuwe instrument terdege rekening gehouden met de bepalingen van Verordening (EG) nr. 45/2001 en Richtlijn 95/46/EG.


Ce système tient dûment compte des notifications et des informations fournies conformément à l'article 22.

Dit systeem geeft op passende wijze kennisgevingen en informatie weer die uit hoofde van artikel 22 zijn verstrekt.


Ce système tient dûment compte des notifications et des informations transmises dans le cadre du système communautaire d'échange rapide d'informations.

Dit systeem geeft op passende wijze kennisgevingen en informatie weer die via het communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie zijn verzonden.


La Commission tient dûment compte de l'évolution du SGH au sein de l'ONU, des développements dans les programmes et conventions internationaux relatifs aux produits chimiques, des leçons des banques de données sur les accidents, tels que les centres antipoison ou le Système européen de contrôle des accidents au foyer et lors des activités de loisir (EHLASS), et de la validation des essais par le Centre européen pour la validation des méthodes alternatives (ECVAM).

De Commissie houdt naar behoren rekening met de verdere ontwikkeling van het GHS binnen de Verenigde Naties, ontwikkelingen in internationale chemische programma's en overeenkomsten, gegevens uit databanken over ongevallen, zoals die van gifcentra en het communautaire toezichtsysteem voor ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding (European Home and Leisure Accident Surveillance System, EHLASS), en de validering van alternatieve tests door het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM).


Si tel est le cas, il serait judicieux de concevoir un système qui, d'une part, assure le partage de ces connaissances clés avec les États membres pour lesquels ces données constituent une aide précieuse et, d’autre part, tient dûment compte des droits de propriété intellectuelle des concepteurs des systèmes de transport intelligents.

In dat geval zou het goed zijn wanneer er een systeem ontstaat dat, enerzijds, zorgt dat deze belangrijke kennis ook beschikbaar komt in lidstaten die daar groot belang bij hebben en, anderzijds, recht doet aan de intellectuele eigendomsrechten van de ontwikkelaar van de intelligente vervoersystemen.


Si tel est le cas, il serait judicieux de concevoir un système qui, d'une part, assure le partage de ces connaissances clés avec les États membres pour lesquels ces données constituent une aide précieuse et, d’autre part, tient dûment compte des droits de propriété intellectuelle des concepteurs des systèmes de transport intelligents.

In dat geval zou het goed zijn wanneer er een systeem ontstaat dat, enerzijds, zorgt dat deze belangrijke kennis ook beschikbaar komt in lidstaten die daar groot belang bij hebben en, anderzijds, recht doet aan de intellectuele eigendomsrechten van de ontwikkelaar van de intelligente vervoersystemen.


En procédant à cette vérification , l'Agence tient dûment compte de l'efficacité du système de garanties de la Communauté , conformément aux dispositions du présent accord .

Bij haar verificatie houdt de Organisatie, overeenkomstig het bepaalde in deze Overeenkomst, naar behoren rekening met de doeltreffendheid van het waarborgenstelsel van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système tient dûment ->

Date index: 2024-01-30
w