Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biais lié aux facteurs confondants
Biais lié aux facteurs de confusion
Confus
Confusion
Confusion SAI
Confusion mentale
Confusion préjudiciable
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat second
Facteur de confusion
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité multiple Syndrome de Ganser
Plan compensé avec confusion
Plan équilibré avec confusion
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la confusion
Variable confondante
Variable de confusion

Traduction de «sèment la confusion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facteur de confusion | variable confondante | variable de confusion

verstorende variabele


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding | evenwichtig warren






Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser

meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser


surveillance de la confusion

monitoring van verwardheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




biais lié aux facteurs confondants | biais lié aux facteurs de confusion

vertekening als gevolg van verstoring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les déclarations du ministre sèment la confusion.

De uitlatingen van de minister leiden tot verwarring.


Les déclarations du ministre sèment la confusion.

De uitlatingen van de minister leiden tot verwarring.


L'intervenant est bien conscient de l'obligation qu'a le législateur de répondre aux exigences de l'arrêt Salduz relatives à l'assistance d'un avocat, mais il ne peut accepter que l'on émette toutes sortes de directives imprécises qui sèment la confusion parmi le personnel de la police.

Spreker beseft dat de wetgever door het Salduz arrest verplicht wordt om tegemoet te komen aan de eisen van bijstand van een advocaat, maar kan niet instemmen met allerlei onduidelijke richtlijnen die aanleiding geven tot verwarring bij het politiepersoneel.


7º les initiatives permettant de télécharger très rapidement un CD ou un DVD pour 1 euro sèment la confusion dans l'esprit du public: les consommateurs pensent qu'en payant cet euro, ils agissent dans la stricte légalité et dans le respect de la loi relative au droit d'auteur.

7º bij het publiek wordt door initiatieven, waarbij men voor één euro, zeer snel een CD of DVD kan downloaden, verwarring gezaaid : de mensen denken dat ze door de betaling van deze één euro, volledig legaal handelen en reeds voldaan hebben aan de wet op de auteursrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dernièrement, deux reportages sur France 2 sèment la confusion la plus totale pour le consommateur : faut-il plébisciter le saumon, ses nutriments et ses bons oméga-3, ou le bannir de son assiette ?

Onlangs werd in twee reportages op de Franse televisiezender France 2 verwarring gezaaid onder de consumenten. Moeten we massaal zalm op het menu zetten omwille van de voedingswaarde en de goede omega 3-vetzuren of mag er geen zalm meer op ons bord komen?


Du point de vue des consommateurs, aujourd'hui déjà, les différents systèmes de labellisation sèment la confusion, bon nombre d'entre eux sont difficiles à comprendre, et il est impossible de rester informé.

De consumenten zien nu al door de bomen het bos niet meer: er bestaat een bonte reeks etiketteringsregelingen waarvan in veel gevallen niet duidelijk is wat ze betekenen.


Pour que les allégations autorisées par les règlements (CE) no 983/2009 et (UE) no 384/2010 ne sèment pas la confusion dans l'esprit des consommateurs ni ne les induisent en erreur, il convient que les conditions d'utilisation relatives à leur information sur l'ampleur de l'effet réducteur sur le cholestérol soient établies de manière cohérente.

Om ervoor te zorgen dat de bij Verordeningen (EG) nr. 983/2009 en (EU) nr. 384/2010 toegestane claims de consument niet in verwarring brengen of misleiden, moeten de gebruiksvoorwaarden betreffende de informatie voor de consument over de grootte van het cholesterolverlagende effect op coherente wijze worden vastgelegd.


Ceux qui se trouvent en phase transitoire doivent aussi savoir qu’il n’y aura pas de retour en arrière, parce que les messages qu’ils reçoivent sèment la confusion.

Degenen in de overgangsfase moeten ook weten dat er geen weg terug is, want zij zijn in verwarring door de berichten die zij krijgen.


Il y a des raisons de craindre que ces changements ne sèment la confusion parmi les consommateurs tout en rendant la vie plus facile à l’industrie pharmaceutique.

Te vrezen valt dat deze wijzigingen ertoe kunnen leiden dat consumenten het overzicht verliezen en dat de farmaceutische industrie vrij spel krijgt.


C’est pourquoi j’invite également le président de la Commission à éclaircir ses propos sur les conditions préalables à l’élargissement, qui sont peut-être exactes sur le plan technique, mais sèment la confusion au niveau politique.

U, mijnheer de Commissievoorzitter, vraag ik dan ook uw uitlating over de voorwaarden voor uitbreiding toe te lichten. Die uitlating mag dan formeel juist zijn, in politiek opzicht heeft ze verwarring gezaaid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sèment la confusion ->

Date index: 2023-10-04
w