Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séance de demain mercredi 17 décembre " (Frans → Nederlands) :

En conséquence, cette recommandation est réputée approuvée et la décision sera publiée dans les "Textes adoptés" de la séance de demain mercredi 17 décembre 2014 .

Deze aanbeveling wordt bijgevolg geacht te zijn goedgekeurd en het besluit zal in de aangenomen teksten van de vergadering van morgen woensdag 17 december 2014 worden gepubliceerd


En conséquence, cette recommandation est réputée approuvée et la décision sera publiée dans les "Textes adoptés" de la séance de demain mercredi 17 décembre 2014.

Deze aanbeveling wordt bijgevolg geacht te zijn goedgekeurd en het besluit zal in de aangenomen teksten van de vergadering van morgen woensdag 17 december 2014 worden gepubliceerd


Le Comité consultatif pour les télécommunications a adopté l'avis suivant lors de sa séance plénière du mercredi 21 décembre 2016 :

Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie heeft in zijn plenaire zitting van woensdag 21 december 2016 volgend advies aangenomen :


Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 21 décembre 2017 à partir de 17 : 00 heures dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 21 november 2017 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil, modifié en dernier lieu par le règlement (UE) n° 2016/142 de la Commission du mercredi 2 décembre 2015 ;

Gelet op de verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad, het laatst gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) 2016/142 van de Commissie van 2 december 2015;


Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 22 décembre 2016 à partir de 17 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 22 december 2016 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 1 décembre 2016, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 1 december 2016, vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


Le vote aura lieu demain, mercredi 17 décembre 2008.

De stemming vindt morgen, woensdag 17 december 2008, plaats.


La prochaine séance aura lieu demain, jeudi 14 décembre 2010, de 9 heures à 13 heures, de 15 heures à 20 h 30 et de 21 heures à 24 heures.

De volgende vergadering vindt morgen, donderdag 14 december 2010, plaats van 9.00 tot 13.00 uur, van 15.00 tot 20.30 uur en van 21.00 tot 24.00 uur.


Le vote aura lieu demain, mercredi 12 décembre 2007.

De stemming vindt morgen plaats, op woensdag 12 december 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance de demain mercredi 17 décembre ->

Date index: 2023-02-01
w