Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séance du jeudi 30 janvier 2014 après-midi " (Frans → Nederlands) :

Cette réforme a tenu compte des observations des magistrats de la Cour de cassation (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1832/4, p. 2; voy. aussi Chambre, CRIV 53 PLEN 182, séance du jeudi 30 janvier 2014 après-midi, p. 51), et s'inspire notamment du formalisme procédural instauré en France, « qui a permis à la Cour de cassation de France de répondre aux pourvois dont elle était saisie en matière pénale » (ibid., p. 3).

Die hervorming heeft rekening gehouden met de opmerkingen van de magistraten van het Hof van Cassatie (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1832/4, p. 2; zie eveneens Kamer, CRIV 53 PLEN 182, vergadering van donderdag 30 januari 2014 namiddag, p. 51), en is met name geïnspireerd op het in Frankrijk ingevoerde procedurele formalisme, « waardoor het voor het Franse Hof van Cassatie mogelijk werd een antwoord te bieden op de cassatieberoepen in strafzaken die er aanhangig werden gemaakt » (ibid., p. 3).


Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le jeudi 23 janvier 2014, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.

Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op donderdag 23 januari 2014, vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.


(1) Session 2014-2015 Documents - Projet de décret : 370 - N°. 1 - Amendements : 370 - n 2 et 3 - Rapport : 370 - N° 4 - Amendements après introduction du rapport : 370 - N° 5 - Texte adopté en séance plénière : 370 - N° 6 Annales - Discussion et adoption : Séance de l'après-midi du 30 juin 2015.

(1) Zitting 2014-2015 Stukken - Ontwerp van decreet : 370 - Nr. 1 - Amendementen : 370 - Nr. 2 en 3 - Verslag : 370 - Nr. 4 - Amendementen na verslag : 370 - Nr. 5 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 370 - Nr. 6 Handelingen - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 30 juni 2015.


- Je propose d'ajouter à l'ordre du jour de la séance de jeudi après-midi le projet de loi modifiant certaines dispositions du code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage de choses et de la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion.

- Ik stel voor om het wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende de goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting, toe te voegen aan de agenda van donderdagmiddag.


COMPTE RENDU ANALYTIQUE SEANCE PLENIERE Séance de l'apres-midi - Jeudi 30 avril 1998 ________ SOMMAIRE

BEKNOPT VERSLAG PLENAIRE VERGADERING Namiddagvergadering - Donderdag 30 april 1998 ________ INHOUD




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance du jeudi 30 janvier 2014 après-midi ->

Date index: 2023-02-10
w