Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité aux termes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, l'habilitation de sécurité est délivrée par l'Autorité Nationale de Sécurité aux termes d'une enquête de sécurité effectuée par un service de sécurité (Sûreté de l'État ou Service Générale du Renseignement et de la Sécurité).

In België wordt de veiligheidsmachtiging afgeleverd door de Nationale Veiligheidsoverheid krachtens een veiligheidsonderzoek uitgevoerd door een veiligheidsdienst (Veiligheid van de Staat of algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid).


En Belgique, l'habilitation de sécurité est délivrée par l'Autorité Nationale de Sécurité aux termes d'une enquête de sécurité effectuée par un service de sécurité (Sûreté de l'État ou Service Générale du Renseignement et de la Sécurité).

In België wordt de veiligheidsmachtiging afgeleverd door de Nationale Veiligheidsoverheid krachtens een veiligheidsonderzoek uitgevoerd door een veiligheidsdienst (Veiligheid van de Staat of algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid).


En ce qui concerne ce premier volet législatif et réglementaire, la loi du 21 décembre 1998 sur la sécurité lors des matches de football a déjà permis aux autorités fédérales d'imposer une série d'obligations aux organisateurs en termes de sécurité matérielle des stades, de gestion de la billetterie et de sécurité des spectateurs en général.

Wat de wet- en regelgeving betreft, heeft de federale overheid met de wet van 21 december 1998 over de veiligheid bij voetbalwedstrijden de organisatoren reeds een aantal verplichtingen opgelegd inzake de materiële veiligheid van de stadions, het ticketbeheer en de veiligheid van de supporters in het algemeen.


b. le terme « règlement d'application » désigne le règlement (CEE) nº 574/72 du Conseil, du 21 mars 1972, fixant les modalités d'application du règlement (CEE) nº 1408/71 relatif à I'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à I'intérieur de la Communauté, ainsi qu'au moment de son application, le règlement fixant les modalités d'application du règlement (CE) nº 883/2004 du 29 avril 2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale;

b. verstaat men onder de term « toepassingsverordening » verordening (EEG) nr. 574/72 van 21 maart 1972 van de Raad tot vaststelling van de wijze van toepassing van verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsook op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, en, op het moment van toepassing ervan, de verordening tot vaststelling van de wijze van toepassing van verordening (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. le terme « règlement » désigne le règlement (CEE) nº 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à I'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à I'intérieur de la Communauté, ainsi qu'au moment de son application, le règlement (CE) nº 883/2004 du 29 avril 2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale;

a. verstaat men onder de term « verordening » verordening (EEG) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 van de Raad betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsook op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen en, op het moment van toepassing ervan, verordening (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels;




Anderen hebben gezocht naar : sécurité aux termes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité aux termes ->

Date index: 2023-10-08
w