Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité indique également quel " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cadre, le Plan national de sécurité indique également quel appui opérationnel et non opérationnel sera apporté.

In dat opzicht geeft het Nationaal Veiligheidsplan ook aan welke operationele en niet-operationele steun zal worden geboden.


Le pouvoir adjudicateur indique également quels éléments définissent les exigences minimales que doivent respecter toutes les offres.

De aanbestedende dienst geeft ook aan welke elementen de minimumvereisten zijn waaraan alle inschrijvingen moeten voldoen.


Il indique également quels éléments définissent les exigences minimales que doivent respecter toutes les offres.

Hij geeft ook aan welke elementen de minimumeisen zijn waaraan alle inschrijvingen moeten voldoen.


Enfin, ce plan de sécurité indique également la répartition du personnel et des moyens matériels disponibles entre les directions générales et les services de la police fédérale.

Ten slotte regelt het ook de verdeling van het personeel en van de beschikbare materiële middelen over de algemene directies en de federale politiediensten.


"L'organisme du secteur public concerné indique également quels facteurs seront pris en compte dans le calcul des redevances conformément à l'article 6".

"Het betrokken openbaar lichaam geeft tevens aan met welke factoren rekening zal worden gehouden bij de berekening van de vergoedingen als bedoeld in artikel 6".


Ils ont également indiqué dans quels domaines il faudrait encore progresser (renforcement de la légitimité de la commission, élargissement du vote à la majorité qualifiée, généralisation du droit de codécision du Parlement européen, communautarisation du troisième pilier (JAI), développement d'une véritable politique sociale, renforcement de la politique extérieure et de sécurité).

Ook werd aangegeven op welke vlakken nog verdere vooruitgang moet worden geboekt (versterking van de legitimiteit van de Commissie, uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, veralgemening van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement, communautarisering van de derde pijler (JBZ), ontwikkeling van een echt sociaal beleid, intensivering van het buitenlands en veiligheidsbeleid).


Le ministre peut-il également indiquer sur quels montants les poursuites portaient et quels montants ont effectivement été payés ?

Kan hij daarnaast ook vermelden voor welk bedrag er vervolgingen werden ingesteld en er ook effectief werden betaald ?


L'on se contente à présent de demander au gouvernement de procéder à une harmonisation des différents régimes de sécurité sociale et d'assistance sociale en ce qui concerne le séjour à l'étranger, sans indiquer dans quel sens cette harmonisation devra se faire.

Nu wordt slechts gevraagd dat de regering een harmonisering zou doorvoeren in de verschillende stelsels van sociale zekerheid en sociale bijstand wat het verblijf in het buitenland betreft, zonder dat wordt aangegeven in welke richting deze harmonisering moet gaan.


Elle indique également quel acte juridique ou quelles mesures la Commission juge approprié d'adopter si un million de déclarations de soutien sont rassemblées en faveur de cette initiative citoyenne.

Het bevat eveneens een aanwijzing met betrekking tot de rechtshandeling of de maatregelen die naar de mening van de Commissie moeten worden genomen wanneer voor het burgerinitiatief in kwestie één miljoen handtekeningen zijn verzameld.


L'organisme du secteur public concerné indique également quels facteurs seront pris en compte dans le calcul des redevances pour les cas atypiques.

Het betrokken openbaar lichaam geeft tevens aan met welke factoren rekening zal worden gehouden bij de berekening van vergoedingen voor atypische gevallen.


w