Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité le prénom de mme deckmyn doit » (Français → Néerlandais) :

Dans le texte de l'arrêté royal du 21 décembre 2010 portant composition de la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité le prénom de Mme Deckmyn doit être lu dans différents alinéas du préambule et du dispositif comme 'Vivianne' au lieu de respectivement « Marleen » et « Viviane ».

In de tekst van het koninklijk besluit van 21 december 2010 houdende de samenstelling van de bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens moet de voornaam van Mevr. Deckmyn in verschillende leden van de aanhef en in het dispositief gelezen worden als « Vivianne » in de plaats van respectievelijk « Marleen »' en « Viviane ».


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 décembre 2015 : - entrant en vigueur le 3 janvier 2016 pour un terme expirant le 10 octobre 2017 au soir, M. Claeys J.-Cl., vice-président et juge d'instruction au tribunal de première instance de Flandre orientale, est désigné dans la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité, en qualité de membre effectif ; - sont désignés, pour un terme de cinq ans, à partir du 3 ja ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluiten van 26 december 2015 : - dat in werking treedt met ingang van 3 januari 2016 voor een termijn eindigend op 10 oktober 2017 's avonds, is de heer Claeys J.-Cl., ondervoorzitter en onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, aangewezen in de Bestuurlijke Commissie door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens, in hoedanigheid van effectief lid; - zijn aangewezen voor een termijn van vijf jaar met ingang van 3 januari 2016 in de Commissie door de inlichtingen- en veiligheids ...[+++]


L'employeur est tenu pour chaque occupation précitée d'en faire la déclaration préalable à l'inspection sociale du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement. La formule de déclaration doit comporter pour l'employeur : la dénomination, l'adresse et le numéro d'inscription auprès de l'Office national de sécurité sociale; pour le travailleur : le nom, le prénom, la date de naissance, la (les) date(s) ...[+++]

De werkgever is ertoe gehouden voor elke voornoemde tewerkstelling aangifte te verrichten bij de sociale inspectie van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu : op het aangifteformulier moet de werkgever benevens zijn naam, adres en inschrijvingsnummer bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tevens de naam, voornaam en de geboortedatum van de werknemer alsmede de datum en de plaats van tewerkstelling vermelden.


Mme Thibaut est naturellement favorable à l'amélioration de la sécurité des travailleurs, mais elle ne peut que constater que la proposition nº 5-250 doit être améliorée et, par exemple, étendue à tous les matériaux de construction, tels que le formaldéhyde.

Mevrouw Thibaut is uiteraard voorstander van de verbetering van de veiligheid van de werknemers, maar kan enkel vaststellen dat voorstel nr. 5-250 beter uitgewerkt dient te worden, bijvoorbeeld door het uit te breiden tot alle bouwmaterialen, zoals formaldehyde en andere materialen.


En ce qui concerne l'amendement nº 47 qui prévoit que le président de l'ordre des barreaux ou des médecins doit être titulaire d'une habilitation de sécurité, Mme Vienne trouve que c'est faire preuve de défiance vis-à-vis de ces personnes.

Mevrouw Vienne vindt dat amendement nr. 47, dat bepaalt dat de voorzitter van de orde van balies of van geneesheren houder moet zijn van een veiligheidsmachtiging, blijk geeft van wantrouwen ten opzichte van die personen.


Mme Arena estime que ce point doit renvoyer à l'ensemble de la population syrienne, qui est victime des violences commises par les troupes de sécurité et les forces de police, et pas uniquement aux manifestants pacifiques.

Voor mevrouw Arena moet dit punt verwijzen naar de hele Syrische bevolking, die het slachtoffer is van het geweld van de veiligheidstroepen en de politiemacht, en niet alleen naar vreedzame demonstranten.


Veuillez noter que sur toutes les formules où doivent être complétés les nom et prénoms, chaque nom et prénom doit être précédé de la mention : Madame (Mme) ou Monsieur (M.).

Gelieve op te merken dat op alle formulieren waarop de naam en de voornaam zullen moeten ingevuld worden, elke naam en voornaam zal moeten worden voorafgegaan door de vermelding : Mw (Mevrouw) of M (Mijnheer).


La demande de réadmission doit comporter les nom, prénoms, date et lieu de naissance, dernier lieu de résidence, des documents attestant la nationalité de l'intéressé, une photographie de l'intéressé, une mention précisant si l'intéressé requiert une assistance ou des soins, ou encore une indication expliquant si une mesure de protection ou de sécurité doit être appliquée pour son transfert.

Het overnameverzoek moet de volgende gegevens bevatten: naam, voornamen, geboortedatum en -plaats, laatste verblijfplaats, documenten waaruit de nationaliteit van de betrokkene blijkt, een foto van de betrokkene, een verklaring waarin wordt aangegeven of de betrokkene hulp of verzorging nodig heeft en aanwijzingen betreffende de beschermings- of veiligheidsmaatregelen die nodig kunnen zijn bij de overdracht.


Sur toutes les formules où doivent être complétés les nom et prénoms, chaque nom et prénom doit être précédé de la mention : Madame (Mme) ou Monsieur (M.).

Bij al de formulieren waar namen en voornamen moeten worden ingevuld, dient elke naam en voornaam te worden voorafgegaan door de vermelding : Mevrouw (Mw) of Mijnheer (M.).


Le combat contre la maltraitance des personnes âgées doit aussi faire intégralement partie du plan d'action national contre les violences conjugales et, comme l'a déjà souligné Mme Taelman en commission de la Justice, du plan national de sécurité.

De strijd tegen ouderenmishandeling moet ook integraal deel uitmaken van het nationaal actieplan Intrafamiliaal geweld en, zoals collega Taelman reeds opmerkte in de commissie Justitie, van het nationaal veiligheidsplan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité le prénom de mme deckmyn doit ->

Date index: 2021-11-20
w