Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de l’information
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Contretype positif
Coordonnateur de sécurité chantier
Cyber-securité
Cybersécurité
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Gardant la première coloration
Gram-positif
Infosec
Intermediate positive
Interpositif
Positif
Positif
Positif intermediaire couleur
Positif lavande mauve
Positif marron
Superviseur sécurité chantier
Sécurité aérienne
Sécurité des avions
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité des transports aériens
Sécurité internet
Sécurité numérique
Technicien en sécurité informatique
Technicienne en sécurité des TIC
Vulnérabilitité des systèmes d'information

Vertaling van "sécurité positif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contretype positif | positif lavande mauve | positif marron

contretype positif | finegrain masterprint | lavendel (mauve) positif | lavendel duplicate positive | master positive | masterprint | positif marron


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

positief conflict | positief jurisdictiegeschil


contretype positif | intermediate positive | interpositif | positif intermediaire couleur

contre-type positif | intermediate positive | interpositif


technicien en sécurité des technologies de l'information et de la sécurité | technicien en sécurité informatique | technicien en sécurité informatique/technicienne en sécurité informatique | technicienne en sécurité des TIC

ict-beveiligingsexpert | it-beveiligingsexpert | ict security-technoloog | specialist it-beveiliging


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw




sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]


sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]

veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]


gram-positif | gardant la première coloration

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Internet luttant contre la pédopornographie, à savoir INHOPE ; 5° être en mesure d'accomplir effectivement et habituellement la réception des signalements relatifs à des images susceptibles d'être visées à l'article 383bis du Code pénal, l'analyse de leur contenu et de leur origine, et leur transmi ...[+++]

II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat zijn daadwerkelijk en gewoonlijk te zorgen voor de ontvangst, het analyseren naar inhoud en herkomst van de meldingen die betrekking zouden kunnen hebben op beelden zoals voorzien in artikel 383bis van het Stra ...[+++]


Art. 83. Dans la partie VI, titre 9 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 23 mai 2008 et 29 mai 2009, il est inséré un chapitre 4, comprenant l'article VI 118bis, qui est rédigé comme suit : "CHAPITRE 4. Dispositions particulières portant règlement du statut du personnel du Centre flamand de surveillance électronique Art. VI 118 bis. Seules les personnes disposant d'un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ne datant pas de plus de trois ans, tel que visé dans la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, o ...[+++]

Art. 83. In deel VI, titel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 23 mei 2008 en 29 mei 2009, wordt een hoofdstuk 4, dat bestaat uit artikel VI 118bis, ingevoegd, dat luidt als volgt : "HOOFDSTUK 4. - Bijzondere bepalingen met betrekking tot de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Vlaams Centrum Elektronisch Toezicht Art. VI 118 bis. Alleen de personen die beschikken over een positief veiligheidsadvies van de Nationale Veiligheidsoverheid dat niet ouder is dan drie jaar, zoals bedoeld in de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie van veiligheidsmach ...[+++]


Afin de faire partie de la Cellule de coordination, les membres doivent : 1° Avoir fait l'objet d'un avis de sécurité positif et non périmé conformément à l'article 22quinquies de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité; 2° Ne pas avoir fait l'objet d'un refus du ministre de la Justice, ce refus devant être motivé et pouvant intervenir en tout temps.

Om deel uit te maken van de Coördinatiecel dienen de leden : 1° het voorwerp hebben uitgemaakt van een positief en niet-achterhaald veiligheidsadvies conform artikel 22quinquies van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen; 2° niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een weigering door de minister van Justitie, waarbij die weigering met redenen moet worden omkleed en zich te allen tijde kan voordoen.


Comme le souligne le Conseil d'État, l'article 22quinquies devrait préciser l'attitude que peut adopter l'autorité administrative compétente lorsque l'autorité administrative reçoit un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ou lorsque l'absence d'avis après mise en demeure équivaut à un avis de sécurité positif.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou artikel 22quinquies moeten bepalen welke houding de bevoegde administratieve overheid moet aannemen wanneer zij een positief gemotiveerd veiligheidsadvies van de nationale veiligheidsoverheid krijgt of wanneer het uitblijven van een advies na aanmaning gelijkstaat met een positief veiligheidsadvies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le souligne le Conseil d'État, l'article 22quinquies devrait préciser l'attitude que peut adopter l'autorité administrative compétente lorsque l'autorité administrative reçoit un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ou lorsque l'absence d'avis après mise en demeure équivaut à un avis de sécurité positif.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou artikel 22quinquies moeten bepalen welke houding de bevoegde administratieve overheid moet aannemen wanneer zij een positief gemotiveerd veiligheidsadvies van de nationale veiligheidsoverheid krijgt of wanneer het uitblijven van een advies na aanmaning gelijkstaat met een positief veiligheidsadvies.


Comme le souligne le Conseil d'État, l'article 22quinquies devrait préciser l'attitude que peut adopter l'autorité administrative compétente lorsque l'autorité administrative reçoit un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ou lorsque l'absence d'avis après mise en demeure équivaut à un avis de sécurité positif.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou artikel 22quinquies moeten bepalen welke houding de bevoegde administratieve overheid moet aannemen wanneer zij een positief gemotiveerd veiligheidsadvies van de nationale veiligheidsoverheid krijgt of wanneer het uitblijven van een advies na aanmaning gelijkstaat met een positief veiligheidsadvies.


Le recours au conditionnel (« pourrait ») dans la version française du texte en projet permet de penser que la décision de l'autorité administrative compétente de faire procéder à une vérification de sécurité et d'exiger, en conséquence, l'obtention d'un avis de sécurité positif semble devoir être liée, non pas à un certain nombre de faits concernant la personne elle-même, mais bien à la nature même soit de la fonction, de la profession, de la mission, de la nomination, ou de la désignation envisagée, soit des locaux, bâtiments et sites visés, soit encore de la licence ou de l'autorisation sollicitée.

Zo doet het gebruik van de voorwaardelijke zin in de Franse tekst vermoeden dat de beslissing van de bevoegde administratieve overheid om een veiligheidsverificatie te laten uitvoeren en bijgevolg een positief veiligheidsadvies te eisen, geen verband lijkt te houden met een aantal feiten omtrent de betrokkene zelf, maar wel met de aard zelf van hetzij de functie, het beroep, de opdracht, de benoeming of aanstelling in kwestie, hetzij de bedoelde lokalen, gebouwen en terreinen, hetzij de gevraagde vergunning of machtiging.


Art. 8. A l'article 7 du décret du 5 mai 2014 portant agréation et soutien de points de contact social, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, 5°, le mot "développer" est remplacé par les mots "avoir développé"; 2° dans le § 1, le 7°, est complété par les mots : ", la sécurité de cette infrastructure étant notamment prouvée par un avis positif en matière de sécurité incendie, établi par le commandant des pompiers compétent"; 3° le § 2, alinéa 1, 1°, du même article est remplacé par ce qui suit : « 1° être au m ...[+++]

Art. 8. In artikel 7 van het decreet van 5 mei 2014 tot erkenning en ondersteuning van sociale trefpunten worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 5°, wordt het woord "uitwerken" vervangen door de woorden "uitgewerkt hebben"; 2° paragraaf 1, 7°, wordt vervangen als volgt : « 7° in het Duitse taalgebied over de infrastructuur beschikken die voor de aangeboden hulp en de activiteiten noodzakelijk is, waarbij de veiligheid van die infrastructuur in het bijzonder aangetoond wordt met een gunstig advies over de brandveiligheid, gegeven door de bevoegde commandant van de brandweerdienst; » 3° paragraaf 2, eerste lid, ...[+++]


au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Sécurité routière - Contrôles positifs à la drogue - Actions en 2015 - Achat d'appareils de contrôle - Chiffres - Évolution statistique officielle sécurité routière stupéfiant contrôle de police

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Verkeersveiligheid - Positieve drugstests - Acties in 2015 - Aankoop controletoestellen - Cijfers - Evolutie officiële statistiek verkeersveiligheid verdovend middel politiecontrole


L'inscription au registre ne pourra donc pas intervenir tant que le candidat n'aura pas obtenu un avis de sécurité positif, conformément aux dispositions de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.

De inschrijving in het register kan dus niet gebeuren zolang de kandidaat geen positief veiligheidsadvies heeft verkregen conform de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.


w