Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité sociale auront aussi » (Français → Néerlandais) :

Les décisions prises dans le domaine de la santé et de la sécurité sociale auront aussi des répercussions sensibles sur la politique des Communautés.

Ook op het vlak van het gezondheidsbeleid en het beleid van de sociale zekerheid werden beslissingen genomen die een ernstige invloed hebben op het beleid van de Gemeenschappen.


Le fonctionnement de ces fonds s'étend bien entendu aux compétences de l'autorité fédérale, entre autres l'emploi, la politique économique et la sécurité sociale, mais aussi aux compétences des Régions (politique économique, politique de l'emploi et formation professionnelle) et des Communautés (formation, bien-être au travail, action sociale globale, enseignement).

De werking van deze fondsen strekt zich uiteraard uit over bevoegdheden van de federale overheid, onder andere tewerkstelling, economisch beleid en sociale zekerheid, maar evengoed over bevoegdheden die vallen onder de Gewesten (economisch beleid, tewerkstellingsbeleid en beroepsopleiding) en de Gemeenschappen (vorming, welzijn op het werk, algemeen welzijnswerk, onderwijs).


Les activités des fonds couvrent naturellement des compétences des autorités fédérales (emploi, économie et sécurité sociale), mais aussi des matières régionales (économie, politique de l'emploi et formation professionnelle) et communautaires (formation, bien-être au travail, action sociale, enseignement).

De werking van de fondsen strekt zich uiteraard uit over bevoegdheden van de federale overheid, (tewerkstelling, economisch beleid en sociale zekerheid), maar evengoed over bevoegdheden die vallen onder de Gewesten (economisch beleid, tewerkstellingsbeleid en beroepsopleiding) en de Gemeenschappen (vorming, welzijn op het werk, algemeen welzijnswerk, onderwijs).


2) Le § 3, 3º, de l'article 215 du Code pénal social proposé sanctionne les inspecteurs sociaux qui, « contrairement aux dispositions de l'article 58 » de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, auront volontairement révélé le nom de l'auteur d'une plainte.

2) Paragraaf 3, 3º, van artikel 215 van het Sociaal Strafwetboek bestraft de sociaal inspecteurs die, « in strijd met de bepalingen van artikel 58 » van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, opzettelijk de naam van de klager hebben bekendgemaakt.


2) Le § 3, 3º, de l'article 215 du Code pénal social proposé sanctionne les inspecteurs sociaux qui, « contrairement aux dispositions de l'article 58 » de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, auront volontairement révélé le nom de l'auteur d'une plainte.

2) Paragraaf 3, 3º, van artikel 215 van het Sociaal Strafwetboek bestraft de sociaal inspecteurs die, « in strijd met de bepalingen van artikel 58 » van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, opzettelijk de naam van de klager hebben bekendgemaakt.


2) Le § 3, 3º, de l'article 215 du Code pénal social proposé sanctionne les inspecteurs sociaux qui, « contrairement aux dispositions de l'article 58 » de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, auront volontairement révélé le nom de l'auteur d'une plainte.

2) Paragraaf 3, 3º, van artikel 215 van het Sociaal Strafwetboek bestraft de sociaal inspecteurs die, « in strijd met de bepalingen van artikel 58 » van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, opzettelijk de naam van de klager hebben bekendgemaakt.


Cette avance s'explique par la création du réseau de la sécurité sociale, mais aussi, et dans une large mesure, par l'existence, entre les différents organismes de sécurité sociale, d'une association sans but lucratif qui assiste ses membres selon un système intégré pour la gestion et la sécurisation de l'information.

Dit is, naast de oprichting van het netwerk van de sociale zekerheid, in belangrijke mate mogelijk gemaakt door het bestaan van een vereniging zonder winstoogmerk tussen de onderscheiden instellingen van sociale zekerheid die haar leden op een geïntegreerde wijze bijstaat bij het informatiebeheer en de informatieveiligheid.


Les prestations auxquelles une personne protégée aurait eu droit en application de la présente convention peuvent être suspendues, dans une mesure qui peut être prescrite : (a) aussi longtemps que l'intéressé ne se trouve pas sur le territoire du Membre; (b) aussi longtemps que l'intéressé est indemnisé pour la même éventualité par une tierce partie, dans la limite de l'indemnité provenant de la tierce partie; (c) lorsque l'intéressé a essayé frauduleusement d'obtenir les prestations en question; (d) lorsque l'éventualité a été pro ...[+++]

De uitkeringen waarop een beschermde persoon recht zou hebben gehad op grond van dit Verdrag, kunnen worden geschorst in een eventueel voor te schrijven mate : (a) zolang de belanghebbende zich niet op het grondgebied van het Lid bevindt; (b) zolang de belanghebbende voor dezelfde eventualiteit door een derde wordt schadeloos gesteld, tot het bedrag van deze schadeloosstelling; (c) wanneer de belanghebbende getracht heeft op bedrieglijke wijze de desbetreffende uitkering te verkrijgen; (d) wanneer de eventualiteit is veroorzaakt door een door de belanghebbende gepleegd misdrijf; (e) wanneer de eventualiteit is veroorzaakt door een er ...[+++]


En effet, je ne suis compétent que sur le plan de la matière. Pour toutes les autres questions (personnel, logistique, budget, ICT, etc.) relatives au SPF Sécurité Sociale, et donc aussi pour la DG Indépendants, c'est la ministre des Affaires Sociales qui est compétente (cf. votre question n° 592 du 9 décembre 2015) IV. SPP Intégration sociale Au sein du SPP Intégration sociale (SPP IS) les mesures de contrôle interne suivantes sont mises en oeuvre: - Les instruments pour le développement et ...[+++]

Voor alle andere onderwerpen (personeel, logistiek, budget, ICT, etc.) met betrekking tot de FOD Sociale Zekerheid, en dus ook tot de DG Zelfstandigen, is het de minister van Sociale Zaken die bevoegd is (cfr. uw vraag nr. 592 van 9 december 2015) IV. POD Maatschappelijke Integratie 1. Bij de POD Maatschappelijke Integratie (POD MI) worden volgende maatregelen van interne controle uitgevoerd: - De instrumenten voor organisatieontwikkeling en -opvolging, - Budgettaire en boekhoudkundige maatregelen, - Inspecties en controles, - Bestrijding van sociale fraude, - Bewaken van de informatieveiligheid.


Selon lui, ce ne serait pas dû uniquement à l'absence de la contribution d'un employeur à leur sécurité sociale mais aussi au fait que les pouvoirs publics financent moins la sécurité sociale des indépendants - en moyenne 84.142 francs pour un indépendant en fonction principale contre 132.240 francs par travailleur soumis à l'ONSS.

Wanneer we de middelen optellen die de federale overheid aan de sociale zekerheid besteedt, de jaarlijkse dotatie én de zogenaamde alternatieve financiering met BTW, dan stellen we vast dat 89% besteed wordt aan het werknemersstelsel en slechts 11% aan het sociaal statuut der zelfstandigen. Nochtans vertegenwoordigen de zelfstandigen in hoofdberoep 16,6% van de beroepsbevolking in de privé-sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité sociale auront aussi ->

Date index: 2024-07-24
w